Жертва вдовы - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Смедман cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва вдовы | Автор книги - Лиза Смедман

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Усилия эти, похоже, не дали результата. Хотя некоторые магические сокровища должны были уцелеть при падении, они оказались погребены так глубоко, что понадобилась бы целая армия дворфов и без малого сто лет, чтобы выкопать их. Усилия Дома Тех'Кинреллз давали, однако, кое-что — подобие организации. Под руководством этого некогда второстепенного Дома дроу Чед Насада еще могли восстановить свою пещеру.

К'арлайнд горько хмыкнул. Ну и дурак же он. Скорее роф вдруг отрастит крылья и полетит, чем город будет восстановлен.

Камень под его левой ногой дрогнул. Это предупреждение позволило ему отдернуть ногу. Каменная глыба оторвалась от края, следом за ней посыпались обломки поменьше. К'арлайнд прислушивался, но так и не услышал звука их падения. Дно пещеры было слишком далеко внизу.

Довольно.

Он закрыл глаза, глубоко вдохнул и сделал один шаг назад, другой. И ринулся вперед.

Воздух хватал его на лету за пивафви, срывая капюшон с головы. Он прижимал рубаху и штаны к телу и трепал длинные, до плеч, белые волосы, сбивая их во всклокоченный вымпел. К'арлайнд открыл глаза, чувствуя, как ветер выдавливает из них слезы. Дроу раскинул руки, позволяя ветру свистеть между растопыренных пальцев. Сердце его отчаянно колотилось в груди, желудок, казалось, размазался по позвоночнику. Оскалившись, он смотрел с нездоровым восторгом, как навстречу несется каменное дно пещеры. Та груда камней внизу — это смерть.

Ближе, ближе…

Пора!

К'арлайнд мысленно выкрикнул команду, активируя магию знака его Дома. Тело его резко остановилось так близко от земли, что его кошель, висящий на шее, ударился о камни. В миг перехода от падения к левитации у него возникло ощущение, что невидимая рука вытягивает из тела все внутренности. Перед глазами вспыхнули яркие искры. Мрак, нахлынувший вместе с ревом крови, едва не поглотил его, но он стряхнул его и подавил приступ тошноты.

Он парил, потрясенный, но ликующий. Смех сорвался с его губ, неудержимый, словно у жертвы ужасного заклятия весельем. Потом он овладел собой. Он не впервые занимался свободными падениями с большой высоты. В бытность студентом Высшей школы магии он состязался с другими начинающими магами, у кого крепче нервы, но это было много лет назад.

Никогда еще он не был так близок к тому, чтобы разбиться.

Развернув тело вертикально, он отдал вторую мысленную команду, вызвав летающий диск, чтобы тот отнес его обратно в Дом Тех'Кинреллз. Пока он ожидал, его внимание привлекло нечто: лежащее на камнях тело женщины-дроу. Мертвец в погибшем городе сам по себе был ничем не примечателен, но К'арлайнд не слышал про какие-нибудь недавние стычки, а труп выглядел свежим.

Совсем свежим.

Он нырнул вниз, грациозно приземлившись. Затылочная часть головы женщины напоминала расколотую чашку.

Что-то раздробило ей череп. Красные пятна еще продолжали растекаться по ее волосам и камням, на которых она лежала.

К'арлайнд осторожно осмотрелся, уверенный, что чему-то помешал, но никого поблизости не увидел. Даже взгляд сквозь кристалл не помог отыскать каких-либо невидимых врагов, затаившихся неподалеку. Убирая кусок магического кварца обратно в карман, он сотворил заклинание, позволяющее увидеть на мертвой женщине предметы, обладающие магией, — меч в ножнах, башмаки, два кольца на откинутой руке. Все — заурядные двеомеры.

Когда К'арлайнд подошел ближе по осыпающимся камням, часть загадки разрешилась сама собой. Возле ноги трупа лежал обломок кальцинированной паутины, также измазанный кровью.

— Темная Мать, — прошептал он. Потом взглянул наверх, пытаясь прикинуть вероятность того, что камень, сдвинутый с места его ногой, упал точно в нужное место, чтобы угодить женщине в голову. Дело рук Ллос, не иначе.

Он покачал головой.

Опустившись на колени на ненадежную каменную осыпь, он перевернул тело, чтобы взглянуть, нет ли на нем знака Дома. Знака не было, но на шее у трупа висела серебряная цепь с подвеской в виде меча с затупленным лезвием. На клинке был выгравирован круг с наложенным поверх нею мечом — священный символ Эйлистри.

От подвески исходила магическая аура. К'арлайнд едва не оставил его на прежнем месте, но загадка — что жрица запрещенной веры делала в Чед Насаде — заинтриговала его. Он разорвал цепочку и сунул кулон в карман. Вещица может оказаться полезной, если вдруг ему когда-нибудь понадобится выказать сомнение в чьей-либо лояльности.

Жрица с виду была молодой, пожалуй, ей не исполнилось и ста. На лбу ни единой морщинки. К'арлайнд не знал ее. Наверное, из тех, кто роется в мусоре, пришла в Чед Насад за добычей.

Губы его скривились при мысли об иронии судьбы. Единственное, что она нашла среди руин, — смерть.

Он снял с ее пальцев кольца и тоже убрал в карман. Потом он наполовину вытащил из ножен ее меч. Клинок заскрипел обо что-то. В ножны попал песок. Лезвие было стальным, не из адамантина, с золотой филигранью. Похоже на изделие наземных эльфов. Не из тех вещей, которые К'арлайнд хотел бы иметь. Он предпочитал сражаться на расстоянии, заклинаниями. Он вогнал меч обратно в ножны и продолжил обыскивать тело.

На металлическом кольце, прикрепленном к поясу жрицы, висело с дюжину крохотных мечей. Они напомнили К'арлайнду ключи на связке, хотя на них не было бороздок. Они были серебряные, в виде подвесок, но не магические. Повинуясь импульсу, он отцепил их от ее пояса и тоже убрал в карман. Он проверил наощупь все ее карманы, но не нашел ничего интересного: все тот же песок. Одежда ее, однако, была сухой, значит, это не речной песок.

Маг Меларн стащил с ног жрицы башмаки. В данный момент они были слишком велики ему, но их магия приспособит обувь к его ноге, если он решит оставить их себе, а не обменять на что-нибудь. В подметку одного ботинка впились несколько крохотных колючек, и на конце каждой колючки было по влажному клочку зеленой растительной массы. Должно быть, она наступила на колючее растение. К'арлайнд обнюхал их, но не узнал запах.

Он повыдергивал шипы и отбросил прочь, потом потер подбородок указательным пальцем.

— Наземное растение? — задумчиво произнес он вслух.

Он стоял, обдумывая загадку, которую представляла собой эта жрица. То, что она прибегла к магии, чтобы попасть в Чед Насад, не вызываю сомнений. Растительная субстанция на шипах была еще свежей, чего не могло бы быть, приди она в разрушенный город через Подземье. Она не могла телепортироваться сюда. Фаэрцресс, окружающий погибший город, делал возможность попадания в цель столь же маловероятной, как…

Да, столь же маловероятной, как потревоженному ногой камню упасть точно в нужное место, чтобы разбить ей голову.

Быть может, портал?

Если здесь есть портал, то его-то К'арлайнд очень хотел бы сохранить для себя.

Понимая, что другие могут увидеть тело и прийти к тем же выводам, он коснулся трупа пальцем и произнес слова заклинания. Тело исчезло из виду. Второе заклинание закрепило эту невидимость. Распрямляясь, К'арлайнд полез в карман за маленькой раздвоенной веточкой и произнес нужные слова. Он закрыл глаза и начал медленно поворачиваться, держа веточку в руке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению