По линии горизонта. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Карпенко cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По линии горизонта. Книга 1 | Автор книги - Вероника Карпенко

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Вот же корова тупая, я почти уже кончил, — произнёс с тяжким вздохом.

— И я, — с досадой ответила Ира.

Он взялся за ручку, ключ в двери скрежетнул.

— Хочешь член потерять? — напомнила Ира.

Простонав, он отпрянул:

— Я думаю, он мне ещё пригодится.

— Я тоже так думаю, — согласилась она.

День был в самом разгаре, и солнце уже проникало в закрытую шторами спальню. От корзинки тянуло съестными парами, и желудок в ответ заурчал. В предвкушении Ира зажмурилась. Она забралась на постель. Не терпелось узнать, какие деликатесы сегодня ей предложит местный «шеф-повар». Аппетит разыгрался! Возможно, причиной тому была сексуальная пятиминутка? Пообещав себе вернуться к ней позже, Ира откинула крышку корзины.

Она как раз доедала лепёшку, когда в голову ей пришла гениальная мысль — спуститься вниз по канату. Она уже представляла, как свяжет между собой простынь и два пододеяльника. Но вот хватит ли этой длины? Можно снять штору, или использовать висящие в шкафу балахоны.

«И зачем ему столько сорочек?», — подумала Ира. Она отложила еду, подошла к дверце шкафа. Оттуда пахнуло Эратом. Его запах она изучила за это короткое время. Горький табак с привкусом пыли и пота? Нет! Так пахли другие, но только не он. Его вещи были пропитаны запахом жарких ночей, хвойного мыла и спирта. Последний он использовал вместо антисептика, протирая им руки, прежде чем прикоснуться к ней.

Ира подумала, что можно связать рукава, и самодельный канат дотянется до земли. Она сбежит, а верёвка останется! И когда придёт Шах и увидит, как она «осквернила» его гардероб, то захочет убить её. А заодно и того паренька, что караулит за дверью, не имея понятия о том, что творится внутри. Обед был сытным и вкусным, а после него возникло закономерное желание вздремнуть. Она отложила побег на потом и заснула…

Послеобеденный сон затянулся. И когда Ира открыла глаза, то снаружи была ночь. Свет в ванной комнате говорил о том, что хозяин вернулся домой. Она поднялась, смахнула крошки с постели и поправила волосы. Прежде, чем он прикоснётся к ней, нужно было спросить. Во что бы то ни стало задать ему этот вопрос! Но вот сочтёт ли он нужным ответить?

Дверь приоткрылась и в квадрате слепящего света возникла массивная тень. Он прошёлся по комнате, вытирая мокрые волосы. Будучи влажными, они теряли свою природную жёсткость.

Ира собралась с силами.

— Они умерли? — спросила она.

Шах замер и посмотрел на неё так, точно не ожидал здесь увидеть.

— Нет, — произнёс равнодушно, — Но это дело времени.

— Вы убьёте их? — бросила Ира. Она прикусила язык, ожидая услышать ответ. И боясь, что тот окажется положительным.

— Вирус сделает это за нас, — ответил Эрат.

Он отбросил полотенце.

— Подойди, — скомандовал коротко.

Она неохотно приблизилась и осталась стоять в двух шагах. Глядя на капельки влаги, застрявшие в гуще курчавых волос у него на груди. Готовясь услышать привычное:

— На колени.

Но Эрат произнёс:

— Покажи мне язык.

Она удивлённо подняла на него глаза. Лицо его выражало серьёзность. Ира высунула язык.

— Хорошо, — одобрительно бросил Эрат, и добавил, — Я завтра пришлю врача. Пускай он осмотрит тебя.

Ира нахмурилась. Это значило, что срок её пребывания здесь не закончится завтра.

— Вы меня не отпустите? — с надеждой спросила она. — Обратно, в мой корпус.

Он посмотрел на неё. Взгляд тёмных глаз стал ещё более непроницаемым.

— Но я ж здорова, — робко бросила Ира.

— Именно поэтому ты и останешься здесь, — спокойно ответил Эрат.

Вопрос был исчерпан. Так следовало из его интонации.

— Но…, — возразила она, — Но там мои вещи!

Кроме вещей там было много чего ещё. Например, пасьянсы Ульяны, которые редко сходились. Их еженощные бдения, когда каждый по очереди рассказывал что-нибудь из своей жизни. И дежурство по комнате, график которого висел, пришпиленный к стенке жвачкой.

— Вещи тебе принесут, — сказал Шах.

Чтоб не заплакать, Ира спросила:

— А что означает ахиратн кадхиратн 15?

Он удивлённо хмыкнул:

— Кто сказал тебе эти слова?

— Женщина, что приносила еду, — ответила Ира.

— Махда, — усмехнулся Эрат. Это имя, больше похожее на ругательство, резануло её по ушам.

Ира упорно сверлила глазами его широкую грудь в районе солнечного сплетения. Не позволяя взгляду скользнуть ниже. Туда, где его член уже встал, предвкушая вечерний минет.

— Это значит «грязная шлюха», — с наслаждением, лаская голосом каждое слово, ответил Эрат.

— Вачше стьюпид 16, — прошипела она.

— Что ты сказала? — спросил он её.

— Я сказала — «тупая корова», — с охотой перевела Ира.

Шах одобрительно хмыкнул.

— Твой язычок слишком острый, — он приподнял её за подбородок, — Используй его по назначению.

Ей захотелось сбежать. Но мужская ладонь легла на плечо, намекая, что вечер ещё не окончен.

Глава 35

От яркого света слепило глаза. Комната была настолько белой, что понять, где кончается пол и начинается стена, казалось почти нереально. Ира двигалась в этой белизне, как в невесомости. Сама не зная, как это у неё получается! Ощущения были приятными. Вдруг, впереди, всего в двух шагах от неё появилось препятствие. Фигура, одетая в белое, сливалась с пространством. Только каре из тёмных волос выделялось, как будто кто-то поставил точку на чистом листе.

Ира узнала её ещё до того, как она обернулась.

— Маш, — прошептала не слышно.

Девушка вскинула чёрные брови. Она была так совершенна, что Ира невольно залюбовалась. Как будто всю красоту вдруг умножили на два! Кожа, как шёлк, белоснежная. Волосы мягкой волной обрамляют лицо. А глаза, словно звёзды, сияют, затмевая собой окружающий свет.

— Иришка, — точно хор колокольчиков, пропел Машкин голос. Было странным слышать его, учитывая, что сама она до сих пор не открыла и рта.

Приземлившись, Ира вдруг поняла, что на ней не такое же белое платье, а футболка, чей грязно-серый цвет смотрелся довольно убого в этой начищенной комнате. Ей стало неловко! На фоне Машкиной красоты она показалась себе замарашкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию