Жертва на замену - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Дронова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва на замену | Автор книги - Анастасия Дронова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Я договорюсь с Кассией. Она наш зодчий. Поможет с конструированием этой… теплицы, — подхватил Амнон. Язвительный тон испарился из голоса, и, кажется, в нем промелькнули слабые нотки уважения.

— А как быть с мимсами? — спросила женщина из рода Вулвз, в жилетке из сыромятной кожи, с капюшоном и в высоких сапогах. И как ей не жарко?

— А вы не пробовали их приручить? Построить хлев с загоном… начать разводить их?

Вроде бы, мимс — это гибрид парнокопытного с черным мехом и выступающими клыками, смутно напоминавший кабана, только с крыльями и птичьими когтями вместо передних лап. Вполне сойдет за одомашненного вепря.

— Приручить? Мимсов? — со смешком переспросила волчица. — А что, это вызов!

Другие из рода Вулвз поддержали ее дружным смехом и воинственным кличем: выражая готовность хоть сейчас вернуться в Хультский лес и начать отлавливать летающих хрюшек.

Нервное напряжение, которое заставляло меня ерзать как на иголках, испарилось. Никто из присутствующих не желал мне зла — все они просто пришли за советом. В этот момент, можно сказать, отпала надобность в стражниках, выстроившихся в шеренгу позади меня, и в Гавре с Ару, стоявших по левую руку.

Оставшийся отведенный час прошел спокойно: я, не без помощи Амнона, конечно, выслушивала проблемы хаимцев — и это больше было похоже на взаимное обсуждение, вроде мозгового штурма. Меня начала греть мысль, что я могу хоть чем-то помочь жителям, приютившей меня страны. Да, я не смогу изобрести компьютер, провести газ и соорудить сеть телефонных коммуникаций, но я хотя бы могу помочь построить теплицу.

Ишум пригрелся у меня на плече и уснул, уткнувшись в крыло.

Когда все закончилось — слуги накрыли швейцарский стол. Устав сидеть, принялась прогуливаться среди присутствующих, ловя их смягчившиеся взгляды. В начале, они смотрели на меня с недоверием и даже страхом, но теперь я могла с уверенностью сказать, что большинство из тех, кто пришел на «Устасскую встречу», были в нескольких шагах от того, чтобы принять выбор своего зиуданса. Конечно, в зале присутствовали и те, кто с каменными лицами простояли в отдалении и не задали ни единого вопроса. К примеру, один лива даже не притронулся к еде и напиткам: стоял в углу и сверлил меня тяжелым взглядом. Решила первой пойти на контакт. Подцепив бокал с вином и взяв тарелку с хлебом и сыром, направилась к нему.

Навязываться не буду, просто угощу.

— Вот держ…

— Умри, фальшивая Энтум-Ишу!

Он кинулся на меня, сжимая в руке нож. От неожиданности я застыла на пару драгоценных секунд. Но до того, как нож вошел в незащищенный живот, пространство между мной и обидчиком утонуло в ярком свете. Лива отшатнулся, уронив свой изогнутый кинжал. Прищурившись, я разглядела светящуюся фигуру: грациозная птица парила в воздухе, излучая сияние, смешанное со вспышками от пылающего пышного хвоста.

«Ну как?» — в вопросе было столько самодовольства, что я закатила глаза, но все же я протянула руку, и обновленный Ишум медленно опустился на ребро ладони: ни его огонь, ни свет не причиняли вреда. — «Таким я тебе нравлюсь больше?»


47

— Жаль, что я не могу поехать с тобой…

— Тебе не о чем волноваться, — в очередной раз заверила своего абу. Аба… Муж… Какие непривычные для меня слова. И хоть я всеми силами старалась убедить себя, что это всего лишь сделка, необходимая для пользы дела… Я не могла не чувствовать душевный подъем от этого незатейливого, но очень значимого, слова.

Зашла за ширму из рисовой бумаги, чтобы переодеться в походный костюм, состоящий из плотных штанов темно-бордового цвета и корсета со вшитым китовым усом — ими обычно в Хайме не пользовались, но раз я решила наведаться к правителю Маннской Империи, нужно что-то соответствующее. Корсет одевался поверх платья с кружевным верхом и юбками из муслина цвета спелой вишни. Я справилась почти со всем, даже ловко зашнуровала элегантные башмачки, но вот корсет оказался для меня непосильной задачей.

— Тебе помочь? — послышался голос Лайя: он перестал шуршать картами, разложенными на столе с ножками в форме львиных лап. Приближающиеся шаги оповестили о том, что мужчина услышал мое тяжелое пыхтение, в попытке затянуть шнуровку самостоятельно.

Руки легли поверх плеч, очертив пальцами оголенные ключицы. Я почувствовала его напряжение — будто бы Лайонел хотел обнять меня, но словно непреодолимая сила останавливала, мешала. А может, это всего лишь чушь, и мне только кажется. Мы спим в одной постели — и даже не спиной к спине — а в разных ее углах. Будто тот поцелуй в Цитадели Первого Надрса обрезал все тончайшие нити, что соединяли нас. Нет, нежность в его взгляде и забота никуда не ушли, только вот на большее мне не приходилось рассчитывать…

— Нет, — упрямо помотала головой, закусив губу, чтобы спазм обиды, сковавший горло, не вырвался наружу судорожным всхлипом. Какая же я мягкотелая дура… — Я попрошу Сако и Милу помочь мне. Все-таки они мои служанки…

Дернулась, вынуждая его убрать руки, и ринулась к двери, прежде чем Лай меня остановил или попытался отговорить от безумной идеи.

Все правильно. Если он хочет держаться на расстоянии, значит, так нужно. Какой от меня прок, как от Квенсы? Я — человек, и мне жизни не хватит понять всех тонкостей, что каждый хаимец впитывает с молоком матери. Возможно, я всегда буду для них чужой… Этого не изменит даже титул «Энтум-Ишу», жрицы Огня, прилепившейся ко мне после собрания в день Устасс, и почтение в голосе подданных и, как бы ни было удивительно, мягкая снисходительность — бледное подобие симпатии, но все же — в глазах фродаса Амнона.

Милы в покоях служанок не оказалось — ушла собирать припасы в дорогу. А Сако увлеченно щебетала про какого-то Джиру и не заметила моего упавшего настроения.

— Джиро… Мне кажется, я уже слышала имя…

И действительно, в черепе заскребло от зудящего чувства, будто я знаю, может, не самого хаимца, но его имя точно.

— Этот прохвост мял простыни с Медейрой в гостевой комнате, в которую мы тебя привели, когда… — Сакорру смешалась, подбирая подходящие слова: я знала, что ей до сих пор было неуютно от того, в каких обстоятельствах мы познакомились.

Я улыбнулась и попыталась сменить тему, чтобы она не напоминала об одном из самых жутких дней в моей жизни, что по иронии судьбы стал теплым воспоминанием. Ужас и безысходность, что я испытывала все те часы, перекрыли янтарно-желтые глаза и ощущение крепких ладоней на моей талии. Лай не дал мне упасть тогда. Но я…

— Что с тобой?

Сако заметила, как моя ободряющая улыбка, предназначавшаяся ей, начала увядать, как только мысли угодили в трясину противоречивых воспоминаний. А слова «Все уже в прошлом» застряли в горле.

Тряхнула головой, покорно садясь в кресло перед зеркалом, на которое указала девушка.

— Расскажи, что… — Сако не унималась. Я даже на секунду пожалела, что Мила ушла на кухню. При ней Сакорру чувствовала себя скованней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению