– Вы же сказали, что он улетел в Америку.
– И что?
Кейли нервно отшутилась:
– Не предлагаете же вы мне последовать за ним туда?
– А если и предлагаю?
– Миссис Дэниэлс, будучи секретарем Реда Бартлетта, вы, возможно, привыкли летать по всему миру, но таким людям, как я, совсем не просто вот так взять и отправиться в Америку. Особенно когда нет уверенности, что тебе там будут рады, – добавила Кейли, уже не скрывая от Барби своей тревоги. Проведя долгую бессонную ночь, она решила, что Ред прав. Он достоин доверия, и Кейли должна безоговорочно верить ему. Без Реда ей жизни нет.
– Кейли, я… – Барби замолчала, глядя поверх ее плеча. – Если я не ошибаюсь, это ваша кузина, – проговорила она медленно, – и ее внешний вид и состояние не лучше, чем у вас.
Кейли резко обернулась, чтобы посмотреть на Кэти, и была потрясена ее бледностью.
– Что случилось? – тревожно спросила она сестру. – Питер? Хизер?..
– Нет, с ними все в порядке, – отмахнулась Кэти, неловко поглядывая на Барби. – Мне нужно поговорить с тобой. Наедине.
– За меня не беспокойтесь, – дружелюбно сказала Барби. – Я все равно намеревалась позавтракать. Увидимся позже, Кейли, – добавила она, давая понять, что их разговор не закончен.
– Мы можем подняться к тебе? – спросила Кэти, как только Барби оставила их вдвоем. – Мне не хочется быть услышанной.
– Что с тобой, Кэти? – спросила Кейли, едва за ними закрылась дверь ее спальни. – Умоляю, скажи скорее, что стряслось.
Сестра была очень бледна. Она буквально рухнула на стул.
– Вчера поздно вечером мне позвонил Ред, – сообщила Кэти глухим голосом, глядя перед собой в одну точку.
Теперь побледнела и Кейли.
– О нет! – простонала она, поняв, что Ред взял дело в свои руки и сам поговорил с Кэти.
Кэти взглянула на сестру измученными глазами.
– Я понятия не имела, а возможно, не хотела замечать… – Она до крови прикусила нижнюю губу. – Не хотела признать очевидное, что вы с Редом влюблены друг в друга… – отрывисто заговорила Кэти.
– Кэти. – Кейли опустилась перед ней на ковер. – Кэти, ради бога, что сказал тебе Ред?
– То, что подсознательно я уже знала. – Кэти душили слезы. – Он сказал, что вы любите друг друга, а я вас разлучила.
– Ред так сказал? – ахнула Кейли.
На лице Кэти появилась вымученная улыбка.
– Да нет, конечно, не так. Он слишком джентльмен, чтобы прямо обвинить меня в этом. Ред позвонил, чтобы попрощаться. Он сказал, что вряд ли снова вернется в Селчерч. И несмотря на то, что он любит тебя и уверен во взаимности, что‑то очень важное не позволяет вам быть вместе. – Кэти взглянула на Кейли затуманенными глазами. – Это я? Не так ли? – Теперь она смотрела на сестру в упор. Тон вопроса был настойчивым. – Все дело во мне, да?
– Кэти…
– Ну разве не так? – требовала ответа кузина.
Кейли поднялась.
– Ред не имел права звонить тебе и говорить такое.
– Нет. Ред Бартлетт имел на это полное право, – сухо, но категорично заявила Кэти. – Он ведь борется за то, что ему дорого.
– Но не за твой счет, Кэти.
Кэти вздохнула.
– Он все это время знал, кто я, не так ли?
Кейли подняла на кузину печальные глаза.
– Да.
– Я так и думала, – кивнула Кэти, грустно улыбнувшись. – Он совсем не изменился. Вечный защитник. Даже после того, как я солгала ему, лишь бы только он уложил меня в свою постель. Ред не упрекал меня, а больше беспокоился о том, что, возможно, причинил мне боль. А мне было так неловко, я чувствовала себя такой вероломной обманщицей.
Кейли хмурилась, качая головой.
– «После того, как ты солгала ему»? – повторила она слова Кэти. – Но я думала…
– Господи, Кейли! Ты наверняка уже обо всем догадалась! Ред вовсе не совращал меня. Наоборот. Видя, что он счел меня привлекательной, я бесстыдно предложила ему себя, солгав, что у меня уже есть опыт сексуальных отношений и ему не о чем беспокоиться. Реду понадобилось полчаса, чтобы оправиться от шока, когда он понял, что обманут.
Признание Кэти просто ошеломило Кейли.
– Он так беспокоился обо мне, – вспоминала Кэти. – Сказал, что лгать ему было глупо с моей стороны и что однажды я горько пожалею об этом. Так оно и случилось.
– И поэтому ты обманула меня в день своей свадьбы?
Кэти кивнула, опустив глаза.
– В тот раз мы с Редом были близки в первый и единственный раз. – Кэти снова до боли закусила губу. – Как он и предрекал, я очень скоро пожалела об этом. Ко дню свадьбы чувство вины чуть не съело меня. Мне необходимо было с кем‑нибудь поговорить, облегчить душу. И я выбрала тебя. Гордость заставила меня свалить свою вину на Реда. Тебя же я хорошо знала и понимала, как ты отнесешься ко мне, открой я тебе правду. – Кэти вымученно улыбнулась. – Ты всегда и во всем поддерживала меня, сестренка. – Волнение Кэти нарастало. – И сейчас я просто не имею права отнять у тебя шанс на счастье. Прошедшей ночью я все рассказала Питеру…
– О нет! – едва смогла вымолвить Кейли.
Кэти утвердительно кивнула.
– Оказывается, он с самого начала понял, что у меня до него кто‑то был, но счел это моим личным делом. Жаль, что я не воспользовалась твоим советом и не поговорила с Питером еще накануне свадьбы.
Кейли не знала, что сказать, какие слова утешения найти, чтобы помочь сейчас Кэти.
– Я боялась не того, что Ред узнает меня, – тихо продолжила Кэти, – а того, что он вспомнит, что тогда произошло между нами, и расскажет тебе, как оно было на самом деле.
Кейли покачала головой:
– Он никогда бы так не поступил.
– Теперь я знаю это, – признала Кэти и с беспокойством спросила – Кейли, еще не слишком поздно для вас разобраться между собой?
Кейли отвернулась.
– Ред уехал.
– Уехал? – поразилась Кэти. – Как уехал? Я же говорила с ним этой ночью?
– Откуда бы он ни звонил тебе, здесь его нет, – сказала Кейли. – Барби сообщила мне, что Ред уехал вскоре после нашего с ним разговора.
Кэти снова побледнела.
– Значит, ничего уже не исправить?
– Наверное… Не знаю. Можно попытаться, конечно, – успокоила она Кэти, увидев, как огорчилась кузина.
– Если Ред в Лондоне, ты же можешь…
– Он не в Лондоне. Ред сегодня улетел в Америку.
– Ох! – Кэти вздохнула.
– Кэти, иди домой, – сказала Кейли. – Я уверена, ты хотела бы вернуться к Питеру. Между вами все в порядке? – с запоздалой тревогой поинтересовалась она.