Пробуждение Чёрного Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лэгэн Алумдор cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение Чёрного Дракона | Автор книги - Лэгэн Алумдор

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Имард толкнул Зэра себе за спину, чтобы тот оказался между ним и Тарой. Страх туманил серые глаза парнишки. Оружия у него не было.

Двое градозащитников бросились на Имарда. Он подсёк цепью первого. Ударил второго наотмашь по голове. Третий остановился на расстоянии пяти шагов, снял со спины арбалет, начал целиться. Имард воткнул в его горло лезвие, прикреплённое концу цепи. Падая арбалетчик выстрелил и попал в бок бежавшего мимо чётвёртого градозащитника.

За спиной Имарда раздался истошный крик.

Охотник обернулся. Сотник Волис хватался за сломанную руку. Тара презрительно фыркнула на его стоны. Тут же крутанулась вокруг себя, наклонила тело, чтобы уйти от укола копья подбежавшего градозащитника. Оказавшись в низкой стойке под его вытянутыми руками, она взмахнула мечом по дуге, рассекая горло и руки копейщика.

Зэр осторожно поднял меч Волиса, прикатившийся ему под ноги.

Убедившись, что союзники в порядке, Имард вернуться к своим противникам.

— Зэр, стереги Волиса, — послышался командирский голос Тары.

Имард раскрутил цепь, бросил в ближайшего градозащитника. Цепь обмоталась вокруг руки с оружием. Охотник дёрнул с такой силой, что градозащитник столкнулся с напарником, и они вдвоём, сломав ограждение, полетели со стены в бурные воды реки Акмэв.

Предсмертные стоны со стороны Тары оповещали, что она неплохо справляется.

Ещё трое градозащитников пало от руки Имарда. Не меньше рассталось с жизнью при встрече с клинком Нарис. У оставшихся резко поубавилось энтузиазма.

Имард помнил по именам некоторых предателей. Он лично их допрашивал. Охотник всмотрелся в лица остальных, чтобы выследить, если им удастся сбежать.

Изменники стали отступать. Паника засасывала их словно болотный омут. Имард ощущал этот страх. Он втянул ноздрями воздух, испытывая какое-то новое тягуче приятное чувство власти над жизнью и смертью. Он пошёл на врагов.

Двое отстреливались из луков. Имард цепью сбивал траектории стрел, перешагивал через трупы, приближаясь к врагам. Представлял как лезвие вскроет глотку правому лучнику. Как вонзится в сердце левого.

Имард подобрал меч, желая почувствовать, как сталь рвёт живую плоть, дробит кости.

Двери ведущие в галерею скрипнули. К градозащитникам подоспело подкрепление.

Изменники воспряли духом. Имард откинул цепь, поудобней перехватил меч, готовясь к бою, лицо искривила усмешка.

Выставив копья, прибывшие побежали вперёд. Их боевой клич оглушал. Воины набирали скорость, готовые снести всё на своём пути.

Копья прибывших воткнулись в спины изменников. Имард недоверчиво наблюдал за тем, как умирали последние из отряда Волиса. Охотник не спешил убирать оружие, когда сотник Восточного отряда Азул подошёл к Таре Нарис и по-военному кивнул, ожидая приказов.

— Благодарю за службу, сотник Азул, — сказала Тара.

— Без нас повеселились, — послышался голос племянницы. Имард обернулся.

С конца галереи к ним шли Рэда и Ши. Тэпат вёл мужчину со связанными руками.

Плащ племянницы был порван в нескольких местах. С мокрых волос капала вода. Светлую рубаху покрывали пятна запёкшейся крови. На левом плече слегка кровоточила свежая рана. Несносная девчонка успела ввязаться в какие-то неприятности. Не зря Имард отправил за ней тэпата.

— А я тут Лезвие Оситши поймала, — горделиво сообщила Рэда, поравнявшись с Имардом. Охотник улыбнулся. Племянница похоже оттаивала. Судя по сбитым костяшкам на её правой руке и сломанному носу наёмника, успела выместить злость. И теперь была готова к мирному общению. Главное не спугнуть.

— Хорошо поработала, — похвалил Имард, подозревая что хорошо поработал именно Ши.

На лице племянницы растянулась довольная улыбка.


— Пэук ~

Это конец. Пэук почувствовал это в тот момент, когда очнулся в таверне без чернёного меча. Свартова охотница наложила клеймо позора, которое не смыть перед братьями Оситши. Самоуверенный идиот, побеждённый вдрызг пьяной девчонкой. Как такое могло с ним случиться?

А ведь ему всего лишь нужно было втереться в доверие к охотнице и узнать про ход расследования убийства Софэна Батиса.

По началу это оказалось проще некуда. За кружкой браги девчонка была рада пожаловаться на вредного дядюшку, хладнокровную командиршу, занудного тэпата. О том, что её никто не ценит. Она поведала о том, какой вклад она внесла в раскрытие преступления. Первая поняла: кто убийца. Почти узнала: кто заказчик…

Сварт! Как же удачно всё складывалось, пока девчонке не понадобилось посмотреть меч. Свартов трофейный меч с пауком на гарде, который словно был создан для Пэука.

Шанс всё исправить был. Пока братья Оситши не узнали, нужно вернуть меч, убить охотницу. Но подосланные воришки не справились. Он сам не справился. Тэпат, пришедший девчонке на помощь, оказался сильнее.

Теперь Пэук пленён. Клеймо позора выжигало душу, яд беспомощности разливался по венам, гильотина обречённости зависла над шеей.

Влажный ветер хлестнул по лицу, неся запах крови. Вся галерея была ею залита. Мёртвые тела в синих коттах.

— Следите за ним, — отдал приказ градозащитникам тэпат, те нацелили оружие на Пэука. Треклятый риардайядорец, предвидевший каждый его шаг, наконец-то уходил. Четверо. Всего лишь четверо простых стражников. Но на галерее врагов было намного больше.

Тэпат подошёл к женщине в форме Главы градозащитников Омакпайи.

— Вы в порядке, Глава Нарис? — спросил он. Она кивнула и продолжила отдавать распоряжения.

Сотник Халэк Волис стоял на коленях, баюкая руку. Тоже пойманный и уничтоженный. Его удерживал какой-то невзрачный парнишка с мечом.

— Ты опоздал, — подал голос парнишка, обращаясь к тэпату. — Мы уже расправились с врагами и поймали предателя. Теперь он во всем признается. Да?

Парнишка пнул Волиса по руке. Тот взвыл от боли.

«Слабак, — презрительно подумал Пэук. — Этот сотник пыток точно не выдержит».

— Волиса на допрос, — приказала новая Глава градозащитникам.

Двое стражников заставили сотника подняться, повели к выходу. Их путь проходил мимо Пэука. Он осознал, что это последний шанс очистить имя от позора. Быть достойным четвёртого ранга Оситши. Быть лезвием, рвать глотки врагов до конца, до последнего вздоха.


— Имард Шамрис ~

Имард был доволен результатом их западни для Волиса. Сотник раскрыл себя и других предателей среди градозащитников. Теперь нужно допросить его и наёмника, которого привели Рэда и Ши. Кто-то обязательно расколется. Разгадка убийства Софэна Батиса была так близко, на кончиках пальцев.

Лезвие Оситши смотрел куда-то за горизонт, его губы беззвучно шевелились будто в какой-то молитве. Градозащитники, которые вели Волиса поравнялись с наёмником, в тот же момент он рванул вперёд, напарываясь на лезвия мечей. Они скользнули по коже, вспороли бока, но не остановили Оситши.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению