Пробуждение Чёрного Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лэгэн Алумдор cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение Чёрного Дракона | Автор книги - Лэгэн Алумдор

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно


Нарис сидела за рабочим столом, вчитывалась в какую-то бумагу.

Похоже, Имард провёл на балконе больше времени, чем ему показалось. В комнате уже навели относительный порядок. Опрокинутые стеллажи поставлены, полки свалены в кучу в углу. На полу не осталось свитков. Они перекочевали на столик у камина.

Рэда и Ши расположились за одним столом в креслах друг напротив друга и при этом не спорили, а прилежно выполняли приказ Нарис, сортируя бумаги. Особенно удивляла глубокая задумчивость Рэды, погруженной в чтение очередного свитка.

Имард позавидовал способности Тары подчинять людей. Если бы о том же попросил он, племянница бы придумала сотню язвительных отговорок, или вообще отказалась, ссылаясь на неспособность выполнять столь скучную и монотонную работу.

Пятна крови на свитках были ярким свидетельством трагедии, как и следы, тянувшиеся неровной дорожкой к выходу. Присмотревшись, Имард заметил ещё одну кровавую дорожку, идущую вдоль первой на расстоянии локтя. Если первая в виде отпечатков сапог постепенно истаивала. То вторая была едва заметной поначалу — просто капли крови на полу. Ближе к выходу их становилось всё больше. Полукруг отпечатка задника ботинка обнаружился рядом с дверью. Смазанный — всё же это определённо был след, оставленный ещё одним человеком. Раненым человеком.

Имард открыл дверь. Четверо градозащитников, стоявших на страже в зале ожидания, встретили его копьями. Он успел позабыть, что он и Рэда ещё под арестом. Передвигаться по крепости им можно только с разрешения Тары и под неустанным контролем. Хотя бы кандалы не нацепили, уже радость.

— Пропустить, — послышался приказ Нарис.

Градозащитники нехотя убрали оружие от лица Имарда и расступились. Охотник благодарно кивнул Таре, двинулся дальше по кровавому следу. К сожалению, тот сразу оборвался. Если в кабинете практически никто не ходил с момента убийства, то в зале ожидания улики давно затоптали.

Стоило ли продолжить поиски следов на лестнице и множестве коридоров замка? Имард пытался припомнить: видел ли какие-нибудь следы пока они поднимались. Кажется, нет.

Вернулся в кабинет, продолжил изучать две дорожки крови. Первая, та что шла от запёкшейся багровой лужи, была в виде кровавых отпечатков сапог. Маленькое расстояние между шагами. Припадание на правую ногу. Вторая — смазанные капля крови, оставленные раненым. Вероятно, двое бежали из кабинета. Один из них был тяжело ранен.

В голове Имарда словно мозаика из кусочков цветного камня складывалась картина преступления.

Глава оказался в кабинете с убийцей. Возможно, они были хорошо знакомы, и Батис разделил с ним ритуал чаепития. В какой-то момент убийца напал. Софэн успел защититься. Завязалась драка. Стражники в зале ожидания услышали шум. Рядовой Гатид оказался предателем. Заколол в спину сослуживца. Помог справится с Софэном.

Да. Убийц было как минимум двое. Одного Батис тяжело ранил. Второй тащил раненого на себе до зала ожидания.

А потом… Что же сделали с раненым потом? Протащили шесть этажей по лестнице? Вывели через двор и ворота?

Нет. Что-то не сходилось. Имард устало потер виски. Сбежать из крепости ночью было для Шамрисов удачей. Как можно незаметно вывести отсюда тяжело раненого? Или где спрятать его труп? Может, всё-таки потайные ходы? В зале ожидания или на лестнице? Кажется, на четвёртом этаже есть выход на стену. Если добраться туда, можно скинуть труп в реку. Надо будет проверить. Чуть позже. После допросов.


Тара позволила Имарду взять на себя бесконечно тянущуюся вереницу градозащитников. Перед ним стоял очередной стражник, заключённый в кандалы. Он повторял уже приевшуюся историю: «Шёл по предписанному маршруту. Не откланялся. Ничего подозрительного не видел и не слышал. Напарник подтвердит».

Тэпат Ши по приказу Тары подробно записывал всё, что говорили допрашиваемые.

Необычайно покладистая Рэда продолжала сортировать бумаги, ни во что не вмешиваясь.

Имард подошёл к Ши. Выбрал наугад один из исписанных мелким ровным почерком листков. Сделал вид, что пробежался по тексту глазами.

— Напомните, ваше имя, — обратился он к допрашиваемому.

— Дагул, господин. Рядовой Дагул.

— Рядовой Дагул… — Имард не отрывал взгляд от бумаги, наблюдая за рядовым лишь краем глаза. — Южный отряд, верно?

— Верно, господин.

— Вам ведь известно, что морокух запрещен в Этвате?

— Э… Известно, господин. — Допрашиваемый задышал чуть чаще.

Имард поднял светильник, вплотную подошёл к Дагулу. Красные глаза, расширенные зрачки, медленно реагирующие на свет, могли быть признаком усталости и последствием бессонной ночи, но охотник был почти уверен, что дело в пагубном пристрастии к хэтаранской отраве.

Имард убрал масляную лампу от лица Дагула, осветил бумагу у себя в руках.

— Мною замечено, что градозащитник Дагул из Южного отряда ведёт себя подозрительно. — Шамрис делал вид, что читает, а сам поглядывал на покрывающегося испариной градозащитника. — Употребляет некую жидкость во время службы, которая ухудшает его боеспособность. Жидкость имеет хвойный запах. Розовый цвет. Также хочу сообщить о других градозащитниках, замеченных в употреблении данной жидкости. Рэзул из Северного отряда, Гош и Хонуда из Южного, Порэн из Южного…

На этом имени Дагул заметно напрягся.

— Кстати, насчёт Порэна… Тэпат Ши, найдите мне его показания. — Имард узнал рядового Порэна, когда того приводили на допрос. Эта сволочь пыталась напоить Рэду морокухом во время побега из крепости.

Ши передал Имарду бумагу. Тэпат послушно нашёл показания именно Порэна. Хотя, толку от них было мало. Градозащитника вытащили из дома после большой порции морокуха. Он с трудом понимал, где находился и почему.

— Так… Он сообщил нам, что покупает морокух у вас. Вы знаете, что за это вам грозит виселица? — поинтересовался Имард.

— Я… не… Я никому не продаю. Только сам, просто попробовать. Я никогда бы…

— Все так говорят, — вкрадчиво заметил Имард. — Только попробовать… Для себя, от головных болей посоветовали… А нам как прикажете разбираться? Показания есть, что продаёте, значит, дорога вам на…

— Я бы никогда… — откровенно трясся Дагул. Он оглянулся на двух стражников, которые его сюда привели, ища поддержки. Те лишь отвели взгляды.

— Вы ведь знаете, что произошло в этом кабинете? — резко перевёл тему Имард. — Убит Глава градозащитников. Достойнейший человек. Помогите нам, Дагул. Вижу, что вы хороший мужик, просто свернули на кривую дорожку. Со всеми бывает. Я вот тоже с головными болями мучаюсь… У вас есть шанс избежать виселицы и продолжить свою благородную службу.

— Я ничего не знаю… — залепетал рядовой. — Дежурил на нижнем этаже. Всё было как обычно!

— И что? Совсем ничего не слышали и не видели? Никуда не отлучались?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению