Консультант - читать онлайн книгу. Автор: Анна Вальман cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Консультант | Автор книги - Анна Вальман

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Я нервно схватилась за колпачок ручки, поняв, что, казавшийся таким интимным, момент на крыше стал известен мейстеру. Увидев мою реакцию, он поспешил добавить:

— Я не настолько злодей, чтобы приказать Олаву что-то подобное, он плохой актёр. Но он один из ярых сторонников сосуществования с людьми и философии объединения. В сущности, мы не сильно отличаемся от людей и хотим того же простого счастья… Теперь ты понимаешь, как сильно мы заинтересованы в успехе этой делегации?

— Я должна извиниться за то, как повела себя за ужином. Я видела, что девушки согласны на все, что вы… ты и другие… с ними делали. Но я укажу своём отчете, что процесс публичного поедания крови из живых людей стоит сделать административным правонарушением. Конвенцией по правам у нас закреплено право человека на здоровую психику.

— Теперь я просто обязан просить прощения за этот нездоровый акт приема пищи. Я посчитал, что тебе будет любопытно увидеть сам процесс, раз ты приехала изучить, что и как мы едим. Но я мог просто рассказать об этом, не причиняя вреда твоей психике. Ты простишь меня?

— Извинения приняты. С вашего… то есть, с твоего позволения я буду записывать на диктофон.

— Марин, — он снова улыбнулся и посмотрел на меня из-под бровей, — расслабься, я не кусаюсь.

— Охотно верю. — Расправив лист с вопросами, я нажала на кнопку диктофона и положила его на край стола. — Пожалуйста, назови своё полное имя, дату рождения и место рождения. Для записи.

— Леонард Джон Кармайкл, родился в 1421 году во Франции, в трехстах километрах от Парижа в местечке под названием Боже-ан-Анжу.

— При каких обстоятельствах ты стал вампиром? — я слушала, но рука так и зависла над блокнотом, когда я услышала, какая цифра обозначает его возраст. Шесть сотен лет? Боже, да он старше открытия Америки.

— В 19 лет, я был смелым и глупым настолько, чтобы отправиться в Шотландию, искать отца. И восемь лет я провёл тюрьме за то, что перерезал ему горло. Молодой вампир-англичанин, попавший в мою камеру случайно, обратил меня и скрылся, чтобы избежать наказания. Хотя ты, наверное, хотела спросить подробнее о том, как становятся вампирами? — Он сделал паузу, но я была слишком перегружена информацией, чтобы понять, что мне нужно кивнуть. — Думаю, в общих чертах ты знаешь. Сначала в кровь человека должна попасть кровь вампира, который его обращает. Ее можно пить или втирать в раны. Кстати, через раны быстрее. Это чем-то похоже на ВИЧ, с той лишь разницей, что ВИЧ-заражение ты получишь стопроцентно, а В-заражение нет. Переход сопровождают все симптомы вирусного заражения от повышения температуры до потери аппетита в течение одной или двух недель, зависит от состояния организма. И от этого же зависит исход: если обращенные начинают пить кровь, повышая свой гемоглобин, то организм перестраивается, и мы получаем нового вампира и ужасную головную боль для старого. Если обращаемый имеет сильный иммунитет и принимает противовирусные и железо, то организм может восстановиться. Хуже, если обращают уже больных, раненных или умирающих. Тогда заражение ослабленного организма будет стремительным, и кровь необходимо дать уже через несколько часов, иначе обращенный умрет от анемии.

Пока Кармайкл говорил, я делала пометки о новых вопросах не по списку и непроизвольно обводила его имя в заголовке, это помогало мне думать.

— Ты упомянул о наказании. Кто наказывает, и каким могло быть наказание за обращение нового вампира?

— В Шотландии, где меня обратили — все решали кланы. Во Франции и Англии — короли вампиров. Как я узнал позже, попав в подданство к английскому лорду, за обращение нового вампира просто пригрозили бы пальцем. Но за то, что он бросил меня одного после "рождения" и не пытался меня разыскать — ему вырвали бы клыки. Зубы вампира вновь вырастают за несколько месяцев, но это причиняет неудобство при питании, и вампиры стараются этого избегать.

Леонард сложил руки в замок и опираясь на локти откинулся в кресле. Его лицо отдалилось от света лампы и в темноте глаза на миг блеснули как фары встречного автомобиля на ночной дороге. Такими глазами он отлично видит в темноте, подумала я.

— Сейчас судебные вопросы решают мейстеры, но наказания, как и преступления очень редки. С начала объединения введен мораторий на обращение новых вампиров, но, думаю, его скоро снимут. Многие люди готовы заплатить за обращение, иногда это астрономические суммы, а вампиры бывают жадными.

Я подумала о том, какие причины есть у этих людей. Да, пожалуй, причин расстаться с жизнью бывает много: от неизлечимых болезней, до разбитого сердца. Но мне нужно было вернуться к списку:

— Как ты оказался на Красной горе? Ну то есть почему именно здесь?

— Прилетел на самолете во время Второй мировой войны. Я получил гражданство и распределение в местный госпиталь благодаря диплому хирурга. Многие вампиры имеют медицинское образование и работали докторами. Для нас, это как уметь готовить. В Красной горе я несколько десятков лет работал в окружном госпитале, мне здесь понравилось, и есть хорошие связи.

— Сколько человек ты убил? — этого вопроса не было в моем списке, но я не могла его не задать.

— До того, как стал вампиром, или после? Я просто не помню. Сначала я не считал, а ел, чтобы жить. Потом были войны, одна за другой. Я начал задумываться о ценности человеческой жизни недавно. А с 47-го года я не убиваю людей и, следовательно, не обращаю новых вампиров. Всегда есть другой способ. Или другой вампир.

Он положил руку под щеку и стал барабанить пальцами другой руки по своей ноге.

— Не думал, что интервью, это так скучно. Вот, что мы сделаем. Берем твой диктофон.

С этими словами он встал и, со свистом крутанувшись, оказался рядом со мной, диктофон был зажат в его левой руке и выключен, а правой рукой он набросил на меня свою куртку.

Когда он успел её снять?

— Надень это, мы же не хотим, чтобы ты простудилась. — И сними свои туфли. Сейчас. — приказал он. Я наспех набросила куртку, встала босыми ногами на ковер, и ведомая его прохладной крепкой рукой выбежала в коридор.

Мы бегом миновали лестницу, вышли через кухню, где чем-то своим был занят Герман, и оказались на внутреннем дворе.

У подсобного здания под крышей стояли три автомобиля. Я сразу узнала наш минивен, он был весь изломан и будто врезался в дерево. В лобовом стекле зияла огромная дыра с трещинами. Боковой двери не было. А задняя была вскрыта будто консервным ножом.

Задержав свой взгляд на последствиях жуткой аварии, я поймала себя на мысли, что это все произошло всего несколько часов назад, но для меня будто прошло много месяцев. Рука Кармайкла тянула меня дальше. Мимо большого грузовика с логотипом "Фермерские овощи Красной горы" к спортивному автомобилю чёрного цвета.

— Надеюсь, ты никому не расскажешь об этом. — сказал он, усаживая меня вперёд на пассажирское сиденье. Я слегка присборила юбку, чтобы не порвать тонкую ткань, когда садилась, и его взгляд переместился с моего обнажённого бедра к декольте, в которое он заглянул сверху вниз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению