Каприз для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Керис cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каприз для двоих | Автор книги - Оксана Керис

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Мелисса? — удивился Берти. — Что случилось?

— Я… почему? Я… что-то сделала не так? — выпалила она, страшась услышать ответ.

Пока она говорила, оба уже успели встать со своих мест, а Алан даже дошел до нее:

— Милостивые Боги, — протянул он, — иди сюда, малышка.

Мелли, дрожа практически всем телом, шагнула навстречу, прямо в распахнутые объятия Алана. Если обнимает — значит, дело не в том, что она их огорчила?

— Это потому что… я… — и Мелли осеклась, даже не зная, как выразить свои опасения.

Алан чуть отстранил ее от себя, заглядывая в глаза, рядом стоял Берти.

— Ты решила, что мы так тебя наказываем? — удивился Алан.

В его голосе было столько недоверия, что Мелли не выдержала, смущенно уткнулась взглядом в пол и закусила губу. Они оба молчали, и, хотя это молчание было совсем недолгим — скорее ошарашенным — слова, кажется, сами вылетели изо рта:

— Но я ведь здесь для… для того…

И замолчала. До боли прикусил губу, из последних сил сдерживая дрожь. Сейчас понимала, что прибежать сюда — не лучшее решение. Возможно, она наоборот — лишь рассердит их.

— Не такой реакции я ожидал, — задумчиво протянул Берти.

— Я, честно говоря, тоже, — пораженно ответил Алан. — Кроха, мы просто решили, что ты сегодня натерпелась и должна отдохнуть… но теперь мне стало очень важно знать, что ты там себе уже напридумывала. Ну-ка, пойдем сюда.

Ее усадили в оставшееся свободным кресло, но спросить ничего не успели: в двери спальни нерешительно постучали, а после разрешения Алана внутрь вошел один из слуг.

— Простите, господин, но мы потеряли госпожу Мелиссу! — он низко поклонился еще у самых дверей, поэтому даже не заметил Мелли.

— Все в порядке, она здесь, — хмыкнул Алан. — Сбежать не планировала. Пусть принесут сюда сладости и чай… поговорим.

Последнее Алан сказал, уже рассматривая Мелли. У нее словно мороз по позвоночнику прошел: только сейчас пришло в голову, в каком виде она сюда пришла: в дневном платье, все еще с макияжем, но с распущенными волосами.

Дома она всегда стригла их по лопатки — тугие кудряшки сложно прочесать, они сильно путаются и пушатся. Сима обычно магией разбивает волосы на отдельные кудряшки, но сюда же она пришла просто с пушистой копной. Алан, глядя на нее, снова улыбнулся. Магией подтянул к себе пуфик и указал на него Мелли:

— Садись, побуду еще немного твоим парикмахером.

Мелли пересела на пуф и откинула назад волосы: интересно, можно ли их подстричь? Хотя бы немного, все же почти до колен — это очень неудобно.

— Мне вот, кстати, интересно, — усмехнулся Берти. — А где ты научился косы плести? Происхождение большей части твоих знаний мне хорошо известно, но вот косы… это слишком странно даже для тебя.

Алан за спиной Мелли тихо засмеялся:

— Я ведь рос в приюте. Сбегать было слишком опасно, можно было попасть куда-нибудь не туда — детям сложно выживать в одиночку. Приют довольно бедный, мальчики и девочки жили в одной комнате, просто посередине висела штора. Девочек было больше, стричься им не разрешали, вот я по утрам и плел косички своим сестрам по несчастью. Не уверен, что сейчас способен на те же прически, — все же больше двадцати лет перерыва — но уж простую косичку заплести смогу.

Мелли слегка улыбнулась. Почему-то сложно представлять Алана сиротой в приюте… он кажется жестким, волевым… словно уже родился вешри и аристократом.

— Ммм… значит, какое-то время до нашего знакомства ты был приличным, добропорядочным мальчиком? Я уж думал, ты родился сексуальной бестией, — улыбался Берти.

Теперь Алан расхохотался. Заразительно так, радостно. Мелли, сама поражаясь своей смелости, все же спросила:

— А как вы вообще познакомились?

Берти посмотрел на Алана, и они снова засмеялись. Какое-то время молчали, будто решали, кто начнет рассказ.

— Я в столице пришел в ресторан, — начал Берти. — И там Алан, будучи юным, даже чуть моложе тебя, и безумно красивым, работал официантом. У него была белая рубашка, расстегнутая чуть ли не до пупка, и очень тесные штаны, которые прекрасно демонстрировали шикарную задницу. Еще на нем был фартук, но я готов поклясться, что он был меньше, чем у других официанток.

Алан усмехнулся:

— Можно подумать, я туда работать пришел. У меня была цель подцепить кого-нибудь, а не стать лучшим официантом.

— Я удивлен, что он раньше кого-нибудь не подцепил, — качнул головой Берти. — Глазками стрелял, как не каждая светская красотка умеет. Я все сидел и думал, как вообще можно снять официанта. Ну, у меня как-то не было опыта в таких делах, все мои любовники и любовницы были того же положения, что и я, мы знакомились на приемах или каких-нибудь творческих вечерах.

Алан перебил его:

— Ага, а я смотрю на него и понимаю: этот не подойдет. Вот хоть и выглядит так, будто любого обольет волной презрения, но отчетливо чувствуется, что лопух.

— Эй! — возмутился Берти.

Алана перекинул косичку Мелли на плечо, а когда она встала с пуфа, не дал уйти, потянул себе на колени.

— А что «эй»? — удивился Алан. — Даром что старше меня почти вдвое был, все равно жизненного опыта — ноль. Смотрел на меня все время обеда, просто глаз не спускал… но ничего не говорил.

— И что потом? — спросила Мелли, устроившись поудобнее у Алана на руках.

— Я закончил есть, расплатился, оставил ему большие чаевые и пошел… хотел у одного друга разузнать некоторые щепетильные темы. Не успел. Этот, в узких штанах и расстегнутой рубашке, поймал меня на выходе из ресторана, затащил в гардеробную, за вешалки, бухнулся на колени и сделал мне минет.

Алан чуть повел плечами:

— Побоялся, что такой состоятельный лопух достанется кому-то другому.

Мелли повернула голову, стараясь рассмотреть лицо Алана. Он улыбался. Это успокаивало. Идя сюда, она думала лишь о своем страхе. Страхе, что она рассердила их настолько, что они решили от нее отказаться. Испугалась больше даже не за себя, а за Роззи и Олли. Но сейчас страх уходил, его место занимало осознание, что они действительно просто решили дать ей отдохнуть.

— А что дальше? Вы начали встречаться? — неуверенно спросила она, так и не дождавшись продолжения от кого-либо из них.

— Я предложил Берти пойти к нему и продолжить… А через два часа переехал в столичный дом рода Стэгар.

Берти засмеялся. Он отпил из бокала и мечтательно добавил:

— И началась моя жизнь с одним капризным мальчишкой.

— Я боялся не успеть, — обиженным тоном возразил Алан. — Откуда мне было знать, что мы действительно полюбим друг друга? Я старался выжать максимум из своих отношений с богатым и доверчивым Берти. Выпросил себе учителя магии. Вынес несчастному мозг, занимался магией все свое свободное время, когда не был занят ублажением Берти и попытками выпросить себе еще денег или привилегий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению