— Вот черт! — Бен отпрыгнул назад, удивленно теребя ключи.
— Кто вы? — воскликнула женщина, смотревшая на него с таким же испугом, как он на нее.
— Я друг Моры, — объяснил Бен. — Она дала мне ключ.
— Ох, — вздохнула женщина, внезапно осознав, что стоит в странной позе. — Извините, я услышала, как вы вошли, и знала, что вы не можете быть Ниной или Морой, вот и схватила попавшееся оружие.
Бен взглянул на ряд ярко-зеленых растений у нее за спиной.
— Взяли бы лучше кактус, — сказал он. — Кактусом бить больнее.
Женщина улыбнулась, ее плечи расслабились. Она осторожно поставила горшок обратно на полку.
— Я сестра Нины, — представилась она. — Эми.
— Приятно познакомиться, — кивнул он. — Я Бен.
* * *
И Эми, и Бен, очевидно, получили задания на время поездки: Нина попросила Эми поливать растения и приносить почту, а Мора поручила Бену художественный проект.
Бен достал несколько листов бумаги из тубуса, который держал под мышкой, и разложил их на кофейном столике.
— Вы все это нарисовали? — изумленно спросила Эми.
Она наклонилась ближе, чтобы рассмотреть серию набросков: захудалый караоке-бар в центре города, патио кафе, украшенное старинными фонарями, купол оранжереи в Бруклинском ботаническом саду.
— Мора видела, как я рисую, и, видимо, ей понравилось, — засмеялся Бен. — Но я постарался сделать эти работы чуть более профессионально. Я пришел, чтобы измерить стены и подобрать рамки.
Эми кивнула, складывая фрагменты истории воедино.
— Итак, вот где они встретились, и вот где Нина сказала: «Я люблю тебя». А что это за место?
— Здесь было их первое свидание, — ответил Бен. — Мора хотела запечатлеть особенные для них места.
— Прекрасный подарок, — восхитилась Эми. — И рисунки красивые. Вы художник?
— Архитектор.
— Итак, художник, который хорошо разбирается в математике, — улыбнулась Эми.
— А как насчет вас?
— О, я ужасно разбираюсь в математике, — сказала она.
Бен рассмеялся.
— Я имел в виду, чем ты занимаешься?
— Я учительница английского языка, — ответила она. — Никаких цифр, только романы.
Бен уже собирался спросить, в какой школе она преподает, когда раздался стук в дверь.
— Нина! Мора! — позвал перепуганный голос.
Бен быстро открыл дверь и увидел пожилого мужчину, на его худом теле болталась промокшая одежда.
— Кто вы? — спросил мужчина. — Где Нина и Мора?
— Они уехали, — сказал Бен. — Мы их друзья. Мы можем вам помочь?
— Я не знаю. Я не знал, куда идти. Мора и Нина обычно здесь, они мне помогают, — озабоченно пробормотал мужчина. — Что-то случилось. Я думаю, что, должно быть, прорвало трубу. Повсюду вода.
Он чуть не плакал.
— Понятно, сэр, почему бы вам не пройти сюда и не присесть, — мягко сказал Бен, а Эми помогла мужчине опуститься на диван.
— Где прорвало трубу? — спросил Бен.
— Дальше по коридору, квартира 3Б.
— Я возьму полотенца, — сказала Эми, и Бен бросился в квартиру 3Б.
Войдя в тесную кухню, он чуть не поскользнулся на полу. Труба действительно извергала воду, и на черно-белой плитке не осталось сухого места, поток воды быстро захватывал паркетный пол в прихожей и угрожал испортить ковер в гостиной. Бен прищурился и, присев под раковиной, нащупал запорный клапан.
К счастью, он успешно остановил извержение как раз в тот момент, когда Эми вбежала в комнату с банными полотенцами в руках. Если бы Бен не был так ослеплен брызгами воды и переполнен адреналином, он был бы благодарен судьбе за то, что ему удалось разрешить кризис как раз вовремя, чтобы произвести впечатление на девушку.
— Водопроводчик скоро придет, — сказала она, бросая несколько полотенец Бену, который плотно обернул одно из них вокруг протекающей трубы. Пожилая соседка вошла вслед за Эми и настороженно стояла у порога, а Бен и Эми опустились на колени и принялись собирать воду.
— Мне очень жаль, что я вас потревожил, — сказал мужчина, явно стыдясь своей беспомощности. — Я бы и сам все сделал, но испугался поскользнуться и упасть.
— Ничего страшного, все в порядке, — любезно ответила Эми. Сдерживая смех, она посмотрела на Бена.
— Что-то не так? — спросил он.
— Ты просто очень мокрый, — ответила она.
— А ты идеально выбрала время, чтобы войти. — Бен улыбнулся, пытаясь откинуть с лица влажные волосы. — Пропустила самое интересное, когда я с головой окунулся в гейзер.
После прихода водопроводчика старик проводил Бена и Эми в холл и еще раз сердечно поблагодарил их.
— Это был героический поступок, — сказала Эми Бену, когда они несли стопку грязных полотенец в прачечную.
— Мы, математики, известны своей храбростью, — пошутил он.
— Надеюсь, вы также известны своим благоразумием, — добавила она, — потому что мы никогда не сможем сказать Нине, что использовали ее шикарные полотенца для гостей, чтобы бороться с потопом. Она начинает нервничать, если я пью воду слишком близко к дивану.
— Это останется между нами.
Бен улыбнулся.
— А теперь, полагаю, ты больше всего хочешь пойти домой и переодеться, — предположила Эми.
Но Бену не хотелось с ней расставаться. Кто-то будто нашептывал ему в ухо: «Останься».
— Вообще-то… я бы не отказался от бокала вина, — сказал Бен. — И может быть, в хорошей компании?
После бара они перешли на ужин в тратторию за углом, которую предложила Эми, чтобы представить, как будто они тоже в Италии.
— Я попросила Нину привезти брелоки с гондолами для всех моих учеников, — сообщила она, когда они разделались с ужином.
— Это очень мило, — сказал Бен. — Моя мама поступила бы так же. Мои родители тоже были учителями.
— Значит, я напоминаю вам вашу мать? — поддразнила Эми, как раз когда официант принес два дымящихся капучино. — Девушки это любят.
Бен почувствовал, что они с Эми переступали грань между дружескими отношениями и флиртом. Перешла ли Эми эту грань намеренно?
Неужели это их первое свидание? Бен уже и забыл, как это бывает.
Внезапно он занервничал, опасаясь, что прольет кофе или заляпает губы пенкой от капучино. Не слишком ли громко он хрустит бискотти? Все эти пустяковые мелкие заботы прежнего времени снова его одолели, откуда-то вернулась давно забытая неуверенность в себе.
Эти чувства казались ему почти роскошью.