Джагатай-Хан: Боевой Ястреб Чогориса - читать онлайн книгу. Автор: Крис Райт cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джагатай-Хан: Боевой Ястреб Чогориса | Автор книги - Крис Райт

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Пожалуй, неудачно вышло, что магистр войны выбрал именно этот час для своего давно ожидавшегося появления.

Как только Хорус вошел, само его присутствие подавило и смяло даже Есугэя. Он не представлял, случалось так всегда или же события Триумфа каким — то образом изменили Луперкаля. Теперь в помещении их оказалось четверо — магистр войны, примарх, грозовой пророк и смертная, — словно кто — то решил устроить выставку на тему пси-эволюции человечества.

— Брат мой, — произнес Каган, поднявшись навстречу гостю.

— Джагатай, — отозвался Хорус.

Между ними уже возникло неравенство. Еще недавно они стояли на одной ступени неформальной иерархии, пусть между братьями-примархами и кипело соперничество за относительное превосходство, но теперь появилась официальная вертикаль власти. Перед тем как вернуться в Тронный мир, Император назначил любимого сына повелителем Крестового похода.

И все изменилось. Это увидел Есугэй и, возможно, почувствовала даже Раваллион. Луперкаль словно бы прибавил в стати, хотя все еще излучал знакомое непринужденное обаяние. Но перемен хватило, чтобы его беседа с Ханом получилась чопорной и неловкой.

— Потом мы будем вновь сражаться вместе, ты и я, — сказал Хорус чогорийцу. — Давно такого не было, и я скучаю по тебе. С тобой всегда просто, жаль, что ты любишь скрываться.

Фраза прозвучала как комплимент. Возможно, Луперкаль на самом деле похвалил брата, однако Таргутай хорошо знал своего господина и заметил на его лице мимолетную тень неодобрения, кратчайший промельк отчужденности.

— Обычно меня находят, в конечном счете, — заметил Джагатай.

Встреча получилась недолгой. Хоруса ждали другие дела, а Боевому Ястребу уже не терпелось отправиться в путь. Примархи обсудили развертывание на Чондаксе, но в какой — то необъяснимо отстраненной манере, как будто речь шла об уже выполненной задаче, а не о новом этапе пока что продолжающегося Крестового похода.

Есугэй молчал, как и Раваллион. Хан и Луперкаль вели беседу — пожалуй, слишком непринужденно, будто решили исполнить роль братьев, забыв, как правильно вжиться в нее.

— Галактика меняется, — вполне по-дружески произнес Хорус. — В ней возникает многое, чего я не понимаю, и многое, что мне не нравится. Воинам нужно держаться рядом. Надеюсь, ты откликнешься на мой зов, когда придет час.

Таргутай спросил себя, каким будет ответ. Никто иной — вероятно, даже Сам Император — не стал бы так говорить с Каганом.

— Ты знаешь, что откликнусь, брат, — сказал чогориец. — Так всегда было между нами. Ты зовешь — я прихожу.

Вот и все. Только самая суть. Никаких подписанных соглашений или планов о контакте в определенный период времени. Разумеется, еще предстоит сгладить разные шероховатости, однако фундамент дальнейших действий уже заложен.

Вслед за этим Есугэй и Хан вышли из зала, чтобы проводить Луперкаля до его челнока: покинув их, Хорус приступит к командованию всей сетью экспедиционных армад. Когда воины спускались на ангарную палубу, Каган на миг заглянул в глаза Таргутаю и уловил там беспокойство. Затем Джагатай формально обнялся с братом и обменялся с ним дополнительными обещаниями о совместных кампаниях. Поднявшись по длинной аппарели, магистр войны скрылся в люке внутрифлотского транспортника.

Как только машина поднялась в воздух, развернулась и ринулась вдоль ангара, примарх Белых Шрамов обернулся к своему советнику. Есугэй встретил его взор.

— Что думаете насчет этого? — спросил творец погоды.

— Он решил предостеречь меня. Что же, хороший поступок.

— Значит, они даже сейчас пытаются разрушить то, что мы создали.

— Хорус слишком долго хранил нейтралитет, а теперь уже не имеет права выбрать сторону. Возможно, с ним я допустил величайшую из моих неудач.

— Он всегда знал, чего хочет, — произнес Таргутай. — Знал с самого начала.

Джагатай мрачно улыбнулся:

— Ты готов к новым трудностям, задын арга? Я намерен послать тебя еще на одну планету.

— Ваал показался мне неприветливым.

— А этот мир почти необитаем.

— Мне уже кажется, что вы умышленно такие подбираете.

Каган зашагал по палубе.

— В нас видят просто охотников на орков. Однажды мы слишком хорошо справились с подобной работой, и других нам теперь не поручают. Я не могу отказаться от задания на Чондаксе, однако кто — то должен представлять нас на решающем конклаве. Мы всегда знали, что однажды он состоится, и мне в любом случае хотелось отправить тебя. Из чогорийцев ты самый красноречивый.

— Не на готике.

— Тогда тебе придется очень постараться, как и всем нам.

Воины вышли из ангара в коридоры, сверкающие роскошным убранством.

— Ничего иного не остается, — продолжил Хан. — Хорус не будет нашим союзником, поскольку мы ему больше не ровня. Что есть магистр войны, если не еще один Малкадор? А что есть Малкадор, если не голос его повелителя?

— Тогда будем охотиться где — нибудь одни.

— Да, улетим подальше от козней. — Джагатай скривил губы в омерзении. — Мои братья уже интригуют. Кто — то завидует Хорусу, кто — то увидел свой шанс возвыситься.

— А вы, Каган?

— Не желаю в этом участвовать. Мне противно. — Примарх остановился у двойных золотых дверей, покрытых изящно выведенными символами. — Та женщина… У нее пылкая душа. Как считаешь, она достаточно крепка?

Есугэй вспомнил выражение лица терранки у вершины гряды.

— Несомненно.

— Тогда пригласи ее к нам на любых условиях. Нам нужно повысить автономность и без помощи тут не обойтись.

— Как прикажете.

Хан обвел пальцем один из иероглифов на левой ручке дверей. Киданийский «сяноа» блеснул в свете люменов. Он означал «предупреждение» и «дурное предчувствие», но также «беспричинную осторожность». Символ рисовали перед странствием, как защиту от гордыни и оберег от малодушия. Такой знак, выполненный из адамантия с золотой отделкой, несли на своих носах многие звездолеты Белых Шрамов, и он становился первым, что видел неприятель перед лэнс-залпом.

— Мне вообще не следовало соглашаться, — произнес Каган, обращаясь наполовину к себе, наполовину к Таргутаю. — Я с самого начала не верил в Объединение, а сейчас даже мой Отец перестал притворяться. Ради чего мы сражались столько лет? Чтобы гоняться за ксеносами для очередного полководца?

— Вы же сказали ему, что придете.

Джагатай поглядел на творца погоды:

— Мы надолго задержимся на Чондаксе. Может, на целую вечность.

— Вечность от нас еще далеко, — улыбнулся его советник.

Боевой Ястреб резко усмехнулся:

— Иди отыщи генерала, пока не сбежала. Она служит Империуму, и даже если мы желаем покинуть его, то все равно можем кое-чему научиться. Потом состоится Никейский конклав — последнее, что меня еще заботит здесь, — и, когда там примут решение, мы отправимся прокладывать собственную дорогу, как поступали всегда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию