Тёмные воды - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Арден cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тёмные воды | Автор книги - Кэтрин Арден

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Пришлось сбросить целый град зажженных шишек и надорвать голос, чтобы змея не заметила, как Коко тихо спускается с дерева, притаившись за стволом. Брайан молил небеса о том, чтобы ее мама не услышала с пляжа весь этот шум. Чудовище было таким огромным, что шишки просто отскакивали от него, не причиняя никакого вреда. Нормальная змея давно бы уползла, если бы ей что-то не понравилось.

Мальчишки шумели изо всех сил. Наконец змея впилась в них неподвижным взглядом. Спустя примерно двадцать шишек, отскочивших от ее головы, она зашипела. Меткости Фила можно было только позавидовать.

Коко тихо перебиралась с ветки на ветку. Брайан тоже спустился чуть ниже.

– …Эй! – крикнул он змее. – Эй ты! Клыкастая! Гляди сюда! Я тут!

Змея сощурилась и коварно уставилась на него, точно кошка, притаившаяся у мышиной норы. Интересно, подумал Брайан, глядя на мерзкую тварь, неужели Фил и впрямь поймал ее детеныша? Может, у змеи к ним личная неприязнь. Хотя нет, это странно. Змеи вылупляются из яиц и потомство не воспитывают. Хотя они и лодки не топят.

Боковым зрением он увидел, что Коко спрыгнула на землю и поспешила к вязанке дров. В этот самый момент змея кинулась вверх по стволу. Брайан с облегчением отметил, что все рассчитал верно – до его ветки монстр не дотянулся.

Фил швырнул вниз еще несколько шишек. Все шло прекрасно. До тех пор, пока Коко не пошла обратно с вязанкой дров на плече. Под ними она казалась совсем крошечной.

У нее под ногой хрустнула ветка.

Змея резко оглянулась, раскрыв пасть. На зубах поблескивал черный яд. Она кинулась на девочку, метя ей в голову, и Коко испуганно отскочила.

Фил с истошным воплем схватил последнюю горящую шишку и метко швырнул ее прямо в глаз змее. Чудовище отвернулось от Коко и кинулось к дереву.

Коко тоже подбежала к сосне и торопливо вскарабкалась наверх. Брайан с Филом осыпали змею отборнейшими ругательствами.

Коко присоединилась к ним. Она побледнела и тяжело дышала под грузом вязанки.

– …Фил, ты спас мне жизнь.

Фил изумленно взглянул на нее.

– …Правда? Да, наверное… – Он одновременно и удивился, и обрадовался своему достижению. – Должен же я был сделать для тебя что-то хорошее, чтобы подняться в твоих глазах!

– …У тебя получилось, – с улыбкой сказала Коко.

А Брайан был занят тем, что втыкал в сухую древесину как можно больше крючков, чтобы изготовить отменный снаряд.

– …Так, вот, – он передал Филу первую дощечку, всю увешанную крючьями.

Фил поднял ее с серьезным видом, точно ему предстояла первая подача в плей-офф. Глубоко вдохнул и бросил. Дощечка полетела вниз и ударила змею по морде. Та отпрянула, распахнула пасть, зашипела.

– …Это тебе за дядю! – вскричал Фил, очень довольный собой.

Следующую дощечку Брайан уже зажег. Древесина была сухой, так что вспыхнула за секунды, и он едва не опалил пальцы, пока передавал снаряд. Фил запульнул его вниз.

– …А это за «Касси»! – проревел он. Коко одобрительно вскрикнула, крепко держась руками за верхнюю ветку.

Теперь уже змея разозлилась не на шутку, и вместо того, чтобы уползти, как сделало бы любое нормальное животное, подскочила еще выше и обвилась вокруг ствола, распахнув пасть. Брайану пришлось обернуть ладонь рукавом своего шерстяного свитера, когда он зажигал следующую дощечку, чтобы не обжечься.

Этот снаряд угодил прямо в распахнутый рот. Брайан видел, как огонь осветил ряды зубов и розовую глотку. А потом челюсти захлопнулись и тварь рухнула вниз.

Ребята замерли, дожидаясь новой атаки. Но змея сдалась. Она уползла прочь, подальше от дерева, и исчезла во мраке.

Друзья переглянулись.

– …Уползла? Мы победили? – спросил Фил.

– …Я тоже ее не вижу. Фил, превосходная работа! – похвалила Коко.

Тот зарделся.

Брайан задумчиво проследил за серебристым отблеском, который вскоре исчез в шелестящем мраке леса.

– …Да, победили – медленно проговорил он. – Но вряд ли нам светит главный приз, пока мы не уплывем с острова. Пойдемте на пляж.

13

Они бежали со всех ног, напрягая слух и зрение. С собой ребята не забыли прихватить остатки дров и старались уже не разделяться. Топор, который Брайан утащил из домика, пропал, хотя мальчик оставил его там же, где дрова. Как это понимать? Неужели его забрал великан? Где он теперь? А куда уползла змея? Всего этого он не знал. По пути до пляжа друзья не заметили ничего необычного.

Когда они вышли из леса, уже почти ничего не было видно. Опустились фиолетовые сумерки, пошел дождь. Фил бежал первым, шествие замыкал Брайан, а Коко шла посередине.

Несмотря ни на что, Брайан был рад, что Фил к ним присоединился. Казалось, теперь его жизнь, в которой прежде не хватало кусочка, наконец стала целой.

Олли и мисс Цинтнер сидели у огня. Он мерцал и трещал во мраке, освещая лоскуток берега и отбрасывая оранжевый свет на их лица. Брайан рад был их видеть. Костер был точно союзник в битве с ночью и островными опасностями, известными и неизвестными. Фил, Брайан и Коко выскочили из леса и поспешили к пляжу, взметая маленькие камушки.

– …Вот вы где! – воскликнула мисс Цинтнер.

– …Мама! – Коко бросилась к матери и крепко ее обняла.

– …Где вы пропадали? – спросила та, прижимая дочь к себе. – Это не шутки, милая! Я так волновалась! Чуть в лес за тобой не пошла. Но… – она примолкла.

Но Брайан и так понял, почему она осталась на берегу. Он задержал взгляд на Олли и ее папе. Девочка толком и не посмотрела на них, когда они прибежали. Она сидела, поджав губы, а ее папа бредил.

Он по-прежнему прижимался спиной к камню. Рука распухла и почернела уже почти до локтя. Он говорил, но его слова казались сущей нелепицей.

– …Вспомните гоблина, – пробормотал он. – На запад. На запад. Когда они причалили, их было двенадцать. – Он посмотрел на дочь невидящим взглядом. – Теперь шесть ушли под воду. – Дышал он шумно. – Пять спаслись. Один остался. Они его ждут. Слушайте звон.

– …Уже час так, – дрожащим голосом сообщила Олли. – Ничего не понятно.

«Нет, – подумал Брайан, – одно все-таки ясно. Звон.»

Фил осторожно подложил в костер несколько дощечек. Огонь поднялся еще выше. Волна тепла окутала всех. Коко со вздохом поднесла ладони к костру.

– …Лодок не было? – спросил Фил.

– …Нет, – отозвалась мисс Цинтнер и посмотрела на гладкое озеро. Брайан проследил за ее взглядом. Горы Адирондак едва заметно темнели вдали на фоне угольно-черного неба. Не видно ни огонечка с суши.

– …Рация не работает, – продолжила мама Коко. Кажется, на дочь она больше не сердилась. В ее голосе угадывалась только тревога. – Не понимаю, почему мы так и не увидели ни единой лодки. Это вам не крошечный атолл посреди океана! А довольно большой остров в центре озера, где постоянно ходят суда!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию