Сбежать нельзя любить - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежать нельзя любить | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Тебе лучше с ним не общаться, – предостерег Эрик.

Я ожидала продолжения, но новоявленный начальник не собирался ничего объяснять. Пришлось спросить самой.

– У него сомнительная репутация.

Лед помог, шишка не вскочила. Теперь бы аккуратно задрать юбку, не показав лишнего, приложить платок к колену, иначе весь оставшийся вечер я проведу на стуле.

– Отвернись! – потребовала я и быстро проделала манипуляции с коленом.

– Так что лорд Рурк? Тоже сбежал от невесты? – легкомысленно предположила я, разрешив Эрику повернуться.

– Хуже. Он дрался на дуэли и убил человека.

Так вот почему… Теперь все встало на свои места: и затянувшийся статус холостяка, и любовь к провинции. Натану велели не высовывать из Брекена под страхом тюремного заключения, наверняка лишили основного титула и части состояния. И здешние свахи еще считали его завидным женихом!

Кстати о женихах…

– А что ты скажешь о Ричарде Олбани?

Мы болтали словно в былые времена. Но на людях придется сдерживаться, иначе поползут слухи, причем самого гадкого свойства. Ладно, если ты отказала жениху, но если ты слишком тесно общаешься с человеком, который на тебе жениться не собирается, вдобавок с начальником…

– Да ничего не скажу, – озадачил Эрик. – Человек-невидимка какой-то! В последний раз его видели в свете… – Он задумался, припоминая. – Да никогда на моей памяти. Так что ты станешь первооткрывательницей Ричарда, заодно мне расскажешь.

– Обязательно, – пообещала я, возвращая платок. – Но потом. А пока я хочу танцевать. Не беспокойся, – рассмеялась, припомнив наше несостоявшееся воссоединение, – обойдусь без любви и поцелуев. Остальные кавалеры словно молью потрачены, ты единственный нормальный.

Эрик протянул мне руку и подмигнул:

– Давай покажем Брекену настоящие танцы!

Глава 8

– Ну и дыра! Придется за вас основательно взяться, чтобы довести это место до ума.

Первые же слова Эрика, произнесенные в новом кабинете, сулили неприятности. Новая метла планировала реформы, хуже которых, как известно, только переезд. Даже не пожар, потому что, сдается, Эрик как раз собирался спалить нашу контору дотла.

Интересно, нервный срыв при виде перемен сойдет за уважительную причину для отказа? Очень уж мне не хотелось сегодня ужинать с Ричардом Олбани. Право, мы договаривались только о знакомстве, а тут свечи, вино… Продолжение логического ряда в виде кровати выстраивалось само собой, только зачем отцу мое бесчестие? Разве только… Ну конечно! Если Эрик планировал не оставить камня на камне от нашей сонной конторы, то батюшка собирался поступить точно так же с моей репутацией. Она, стойкая какая, еще котировалась среди местных свах, зато после романтического вечера мне будет одна дорога – замуж. Ну или в речку, но пока до нее дойдешь, сто раз передумаешь топиться.

Увы и ах, я собиралась разыграть совсем другую пьесу. Родитель сколько угодно мог надеяться на «долго и счастливо», в моих же планах значились монолог (Ричарда), пара вспышек безумия (мои) и громкий финал (совместный). После по моим расчетам несостоявшийся жених должен был спешно покинуть Брекен и наотрез отказаться близко подходить к девицам по фамилии Феммор.

Но пока было еще утро, и, как вы догадались, выдалось оно недобрым.

Новая метла, простите, начальник, выстроил нас в шеренгу перед столом Николоса и прочел пламенную речь о том, как сделает из нас магов. Учитывая его специальность, стало страшно. Я даже огляделась в поисках пары скелетов. С Эрика сталось бы притащить их с кладбища для украшения интерьера и поддержания физической формы коллектива.

– Это никуда не годится! – Покончив с теоретической частью, Эрик перешел к практической и с брезгливой гримасой ткнул в шкаф. – И это тоже.

Его палец указал куда-то за спину Рональду. Он его имел в виду или все же картину? Последнюю подарил Николасу местный художник. Увы, от слова «худо», но бывшему начальнику абстракция нравилась. Эрик же счел ее грязным пятном на теле службы магических дел и приказал выбросить.

В конечном итоге проверку взыскательным вкусом не прошел ни один предмет. Досталось и нашему внешнему виду.

– Господин Урд, – старательно копируя властные интонации отца, Эрик указал на рубашку коллеги, – государственному служащему недопустимо являться на работу без галстука.

Сам он был при параде, даже пиджак прихватил. Последний, правда, пришлось снять и повесить на спинку стула – начало августа выдалось жарким.

Против воли залюбовалась высокими скулами и твердой линией подбородка Эрика. Ему бы во дворец, а не в захолустный город, там бы его оценили! Зато новоявленный начальник не забыл оценить меня:

– Леди Феммор, вас это тоже касается. Легкомысленное платье в цветочек мало походит на форму.

– Форму? Какую форму? – недоуменно моргнула я. – Разве мы в учебном заведении?

Стоявший рядом Рональд беззвучно прыснул в кулак. Та-а-ак, похоже, от меня кое-что скрыли, и Эрик сейчас всыплет по первое число. Ну Рональд, даже не надейся на помощь! Забудь про чай по утрам и пирожки, которые я приносила на обед, сам бегать за ними будешь!

– На первый раз делаю вам устное замечание и советую ознакомиться с уставом.

Тут Рональд резко перестал улыбаться. Заподозрив неладное, Эрик нахмурился:

– Здесь ведь есть копия устава?

Рональд развел руками.

Ясно, заставят приобрести за свой счет. С Эрика станет и экзамен по уставу устроить – истинный сын своего папеньки! Как только я могла влюбиться в такого! Хотя… Хотя в лорда Арена-старшего ведь влюблялись. Шептались, будто на День всех влюбленных под дверью его кабинета неизменно вырастала гора сердечек. Одна студентка и вовсе специально провинилась, чтобы ее вызвали к ректору, и подарила ему то ли кольцо, то ли букет – тут версии разнились. Но, по мне, Эрик гораздо привлекательнее отца. Разумеется, когда не пытался унизить, а именно этим он сейчас и занимался. Только вот я издевательств не терпела, Эрику стоило бы об этом помнить.

– Вы закончили?

Не догадываясь, что его ждет, Арен-младший кивнул.

Рональд дернул меня за рукав, но поздно, я собиралась высказать все, что думаю.

– Позвольте и мне дать вам совет. Приберегите гонор для столицы, господин Перспективный Маг. – Теперь вместо слез и шампанского я хлестала по щекам словами. – Или подаваемые надежды оказались пшиком? Как, лорд Арен, признавайтесь, завалили выпускные экзамены и обставили все как жест доброй воли? Принц на белом коне, несчастная дева и бла-бла-бла. Или тоже с невестой напортачили? Сочувствую, но срывать на себе злость не позволю.

Эрик нахмурился и метнул на меня грозный взгляд. Ха, напугал! Если бы не Рональд, показала ему язык.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению