Эхо древних рун - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Кортни cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эхо древних рун | Автор книги - Кристина Кортни

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Они улыбнулись друг другу, и Мия почувствовала, как кусочки головоломки встали на свои места, убедительно щелкнув.


— Я позвонил полицейским криминалистам, и они должны быть здесь днем. Как ты думаешь, нам следует сплавать на остров, просто туда и назад? Если, как я подозреваю, там еще одна могила, они смогут взглянуть на останки обоих сегодня, не тратя времени на путешествия.

Хокон не знал почему, но ему не терпелось вернуться. Это было почти так, как если бы остров звал его.

Мия кивнула:

— Конечно, это было бы логично. А как быть с Линнеей?

— За ней присмотрит Изабелла. В данный момент моя дочь с удовольствием моет черепки зубной щеткой.

— Превосходно. Тогда отправляемся.

Им не потребовалось много времени, чтобы доплыть на лодке до острова. Хокон подумал, не привязать ли на этот раз лодку с другой стороны на случай, если Торессон наблюдает за островом и у него закрадутся подозрения, но было уже совсем светло. Ради всего святого, что этот пресловутый сосед собирался делать дальше?

Хокон взвалил сумку с оборудованием на плечо, а у Мии был рюкзак со всем остальным, что им могло потребоваться. Спустя короткое время они уже убирали камни с вершины второй насыпи.

— Если голова женщины находилась с этой стороны могилы, то резонно, что и второй усопший был положен таким же образом, — заметил Хокон.

Могилы викингов обычно не располагались в определенном направлении, в отличие от христианских захоронений, но так как эти две были рядом, он решил, что они будут более или менее одинаковы.

Тяжелые камни сдвинулись в сторону, они начали осторожно выбирать грунт, и вскоре появился выбеленный купол черепа.

— Ага, вот и он. — Хокон осторожно обмахнул его кисточкой, и они на минуту присели на корточки, разглядывая.

— Он?

— Думаю, да. — Он приложил руку к сердцу. — Я чувствую это здесь. А ты?

Она кивнула, смаргивая слезы.

— Какое-то безумие, — пробормотала она. — Нам следовало оставить эти проклятые кольца дома.

— Может быть. И все же мне кажется, что надеть их было правильно.

Хокон вытащил еще один кусок брезента, и, развернув его, они накрыли верхний конец могилы.

— Не нужно раскапывать дальше. Этого достаточно для криминалистов.

Работая в тандеме, они утяжелили материал камнями, а затем собрали свои инструменты.

— Давай вернемся к…

— Не так быстро. Не двигайтесь с места, или я буду стрелять!

Разом обернувшись, Хокон и Мия увидели Торессона, стоящего по другую сторону первой могилы с поднятым дробовиком, направленным прямо на них.

— Что за?.. Ты что, рехнулся?! — Хокон не мог поверить, что этот парень может быть до такой степени глуп.

Остальная команда археологов знала, что они с Мией здесь. Услышав выстрелы, они бы прибежали. Или приплыли. Как бы то ни было… В любом случае подоспела бы помощь.

— Убирайся с моей земли! — Голос Мии дрожал от гнева, в ее ясных глазах метались искры. — Мой адвокат подтвердил, что этот остров принадлежит мне, как и все, что на нем найдено.

— Да, но вот тут-то ты ошибаешься. Что нашел — то мое, вот мой девиз. — Торессон ухмыльнулся. — И прямо сейчас я полагаю, что это я тут один с пушкой господин, так что, ежели ты сделаешь шаг, я застрелю твоего драгоценного парня, о’кей?

— Да как ты?!

— Да ладно тебе. Вон он — взгляд, как у пещерного человека, — Торессон кивнул в сторону Хокона, — выдает его с головой. Еще минута — и он стукнет себя в грудь и скажет «моя женщина», как тот хренов Тарзан. Ха-ха! А теперь идите оба сюда! Я не шучу.

— Не надо, Мия. — Хокон знал, что скорее умрет, чем отдаст ее во власть этого маньяка, но в то же время понимал, что она, вероятно, не станет слушать.

Он был прав. Мия бросила на него мученический взгляд, а затем медленно шагнула вперед.

— Что ты собираешься делать? — спросила она.

Торессон сграбастал ее и, развернув спиной к себе, мертвой хваткой обхватил за горло.

— Я собираюсь связать вас обоих, забрать то, что находится во второй могиле, и убраться отсюда к черту, вот что, — прорычал он. — А потом мы с сыном эмигрируем под новыми именами. Поддельные паспорта не так сложно раздобыть, как вы могли бы подумать. Может быть, мы отправимся в Южную Америку — огромный континент, там легко затеряться. Некоторые из моих предков, по-моему, перебрались туда после Второй мировой войны. А может быть, в Исландию, милую страну с очень небольшой иммиграцией и множеством симпатичных блондинок. Не кельтскими образинами, как ты. — Он яростно дернул Мию за волосы.

— Ой! Ты тупой ублюдок! Тебе это с рук не сойдет.

— Заткнись! — Торессон сдавливал ей горло до тех пор, пока ее лицо не покраснело.

— Прекрати! — Хокон поднял руку. — Ладно, должен же быть способ договориться.

Торессон ослабил хватку, позволив Мие набрать в легкие немного столь необходимого воздуха, но отрицательно покачал головой.

— Никаких сделок. Тарзан, начинай копать. Я хочу, чтобы ты положил все, что находится в этой могиле, вот сюда. — Он поддел ногой спортивную сумку, пинком подтолкнув ее к Хокону. — Делай, как я говорю, или я стрельну в мисс Хагберг сию же минуту. Я не убью ее, но я, черт возьми, могу нанести некоторый ущерб, и если ты не успеешь добежать с ней до больницы достаточно быстро… В общем, не мои проблемы.

Хокон не стал его поправлять. Какая разница, если он перепутал фамилию Мии?

Он снова начал двигать камни, незаметно выбрав один чуть поменьше. Если он изловчится бросить его в Торессона, застав того врасплох, возможно, Мие удастся выскользнуть. Стоит попробовать. Он напрягся, готовый осуществить задуманное, как вдруг за спиной Торессона раздался другой голос:

— Нет! Папа, что ты делаешь? Отпусти Мию!

Айвар. Мокрый как мышь, — либо упал за борт, когда самостоятельно греб к острову, либо добрался сюда вплавь. По тому, как он тяжело дышал и покраснел, Хокон склонялся к последнему. Ух ты, у парня хватило смелости и выносливости!

Торессон повернул голову. Он явно не ожидал появления сына.

— Айвар? Какого черта ты думаешь, что ты…

Хокон больше не колебался. С силой запустив камень, он попал в руку Торессона, сжимавшую дробовик.

Оружие упало на землю, и тут же Мия, полуобернувшись, ударила негодяя коленом в пах. Тот согнулся пополам, закричав от дикой боли, но тут же потянулся за дробовиком.

Однако Хокон, успев подбежать, ногой отшвырнул оружие в сторону, одновременно схватив Торессона за плечи и блокируя его движения.

— Даже не думай, — прошипел он.

— Ты поплатишься за это! — Торессон дергался в его руках, пытаясь вырваться на свободу. — Я избавлю страну от таких подонков, как ты, раз и навсегда. Чертовы иммигранты! — Он послал своему сыну ненавидящий взгляд. — Что касается тебя, то тебе не следовало совать нос в мои дела. Небось, это ты сказал им, что я здесь копал, да? Ты? Ну так ты мне больше не сын, слышишь! Маленький ублюдок с дурацкими черными волосами…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию