Вторая невеста Драконьего Лорда 2 - читать онлайн книгу. Автор: Любовь Огненная cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторая невеста Драконьего Лорда 2 | Автор книги - Любовь Огненная

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

В кабинет к Рейтару я ломанулась со всех ног, и уже через несколько минут мы стояли в коридоре крыла невест, где эти самые невесты, еще не успевшие как следует отдохнуть с дороги, были выстроены в ряд к нам спинами.

Я к регенту этого крылатого королевства тоже стояла спиной, чтобы ему было с чем сравнивать. Ведь если верить тому, кто приставал ко мне в библиотеке, сзади я была чертовски похожа на другую леди. На леди, которая должна была от кого-то избавиться и…

Эта леди сегодня вернулась во дворец.

Но этой леди однозначно не было среди этих девушек.

— Амелия, а почему вы решили, что это должна быть обязательно одна из невест? — шепотом обратился ко мне Рейтар, отозвав в сторону под магический полог тишины. — Во дворце полно других дам и еще больше служанок.

— Потому что у невест есть причины для вступления в сговор с храмовниками, — ответила я уверенно.

Но на самом деле тут же насквозь пропиталась сомнениями. И ведь действительно, это могла быть любая девушка, однако мне совсем не хотелось признаваться в собственной поспешности.

— Поинтересуйтесь у них, все ли оставшиеся невесты сейчас находятся здесь, — попросила я, вновь обернувшись к ничего не понимающим кандидаткам на долго и счастливо.

На наши перешептывания они смотрели кто с раздражением, а кто с любопытством. Илона так вообще попыталась подойти, но из-под полога мы вышли раньше, радуя присутствующих кислыми минами. Но все эмоции отошли на второй план, когда Рейтар все же выяснил, что одной из девушек здесь не хватает. Той самой, которая вчера меж высоких костров исполняла свой танец страсти.

— Где ее комната? — потребовала я ответа от мейстерисы Ортлинай, но меня женщина демонстративно проигнорировала.

Как ни странно, в этом деле Рейтар решил занять ее сторону.

— Будет лучше, если вы, Амелия, отправитесь к себе готовиться к званому обеду. Ваш жених вскоре зайдет за вами, — оповестили меня по-деловому сухо и даже отстраненно.

А меня вдруг искренне возмутил его тон.

Недовольно поджав губы, сжав пальцы в кулаки, я глянула исподлобья на ловящих каждое наше слово девушек и… промолчала. Даже покидая коридор, ничего не сказала, хотя наверняка нарушала своим поведением этикет, ведь реверанс за эту встречу обязана была сделать как минимум дважды.

Но сейчас меня это не волновало. Рейтар был прав в одном: времени у меня оставалось все меньше, а злополучную книгу, что хранилась под магической защитой, я до сих пор не нашла.

Собственно, именно ее поисками я и занялась, едва вернулась под вездесущим конвоем в библиотеку. После рассказанного мной дракон, что не имел зверя, решил снова обеспечить меня охраной, несмотря на все мои протесты. Правда, недовольные морды вчерашних защитников были вынуждены остаться у дверей.

Отыскав массивный томик в потертой обложке, читать его я взялась тут же, усевшись на единственный стул, что располагался в углу вместе с круглым столиком. В идеале я хотела найти способ, как мне выбраться из храма наружу после того, как я приведу в него Илону, но такого роскошного подарка судьба мне не послала.

Вместо этого я нашла подтверждение той информации, которую уже озвучил Рейтар. Храмы для чистокровных людей навсегда оставались тюрьмами, что скитальцев со всего света абсолютно не останавливало. Многие из тех, кто лишился крова или близких, уходили туда послушниками, но я для себя такой жизни не хотела.

Хотя о правилах и традициях этих мест все же прочитала, чтобы быть, так сказать, во всеоружии. И вот что меня удивило: в Королевстве Пылающих храмов действительно было семь — по числу разновидностей драконов, но при этом раньше, когда снежные чешуйчатые еще не вымерли, их почитали во всех святилищах. Больше того, они могли свободно войти в каждое, тогда как для других драконов святое место ограничивалось одним храмом — тем, к какому Дому они относились.

С хлопком закрыв тяжелую книгу, я задумчиво пробарабанила по ней пальцами, но не храмы сейчас занимали мои мысли. В мою голову неожиданно прокралась догадка, которую срочно требовалось подтвердить или опровергнуть.

А что, если дело было совсем не в росте и не в том, как я выгляжу со спины? Нет, конечно, это тоже немаловажно, но… Что, если главным фактором, почему храмовник принял меня за другую, являлось нечто особенное? Явная отличительная черта, которая заметно выделяла меня среди тех же невест.

Я носила простые платья, схожие с теми, в каких ходили служанки, и такие же простые удобные прически. Но это еще не все. Девушка, что так любезно помогла мне, тоже была светловолосой, как и я. В момент появления храмовника в библиотеке находились только мы вдвоем.

Рейтар был прав. Представитель Совета Семерых искал в библиотеке служанку. Служанку, которая была у меня прямо под носом.

Вернув книгу на место, я со всех ног ринулась между книжными рядами. Замершие по эту сторону дверей воины встретили меня крайне озадаченными взглядами. Мой вопрос о том, не выходила ли из библиотеки за это время служанка, удивил их еще больше, но объяснять что-либо времени не осталось.

Я хотела как можно быстрее прошерстить просторную библиотеку. Однако далеко мне уйти не удалось. Миновав первый же ряд, хорошо освещенный благодаря большим окнам, я застопорилась, замерла, так и не успев до конца войти в поворот.

Миловидная служанка с фиолетовым пипидастром в неестественной позе лежала прямо на полу. Глаза ее были открыты, сама она походила на куклу, а взгляд казался стеклянным. Никаких внешних ран я не обнаружила.

— Леди Гаргат? — послышался голос Эртирнара где-то между рядами.

— Я здесь, — ответила я не слишком громко, но с его слухом мужчина отыскал меня очень быстро.

И не только меня.

— Что здесь произошло? — тут же кинулся он к девушке, стараясь нащупать пульс на ее шее, но это было делом бесполезным.

Я не знала, как она умерла, но в ее смерти сомневаться не приходилось.

— Доложите Рейтару о том, что я нашла девушку. Он поймет, о ком я говорю.

— Боюсь, что Его Светлейшеству сейчас будет не до вас, — неожиданно ответил песчаный дракон, поднимаясь. — Одну из невест меньше часа назад отравили. И что более важно, эта девушка умерла по той же причине. Их обеих забрал яд.

— Какой яд? С чего вы взяли? — уточнила я, разом похолодев.

— «Мертвая петля», — произнес Эртирнар название, которое лично мне не дало ровным счетом ничего. Увидев непонимание в моих глазах, мужчина пояснил: — Он лишает возможности дышать, в то время как горло становится твердым как камень, в чем я только что убедился. Уходите к себе. Я зайду за вами через несколько минут.

Спорить я не решилась. Все еще пребывала в некотором шоке от увиденного. На самом деле это было страшно — лицезреть человека бездыханным, в то время как всего часом ранее имел возможность с ним говорить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению