Вторая невеста Драконьего Лорда 2 - читать онлайн книгу. Автор: Любовь Огненная cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторая невеста Драконьего Лорда 2 | Автор книги - Любовь Огненная

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Удалось узнать что-нибудь у невест?

— Не то чтобы много, — раздосадованно пожала я плечами. — Неоспоримых фактов ни одного.

— А догадки? — придирчиво уточнил мужчина.

— А догадок хоть отбавляй.

Пока мы ожидали наш заказ, в таверне то и дело менялись посетители. Место это явно было ходовым, но вот интересность: на нас, на нашу беседу никто ровным счетом не обращал внимания, хотя услышать могли при их-то слухе каждое слово.

А впрочем, пока я пересказывала историю о ночных похождениях Илоны, кое-кто нас все-таки подслушивал и даже подглядывал. Двое, что сидели через стол, проявляли к нам неявное, но внимание, однако я расслабилась почти тут же, узнав меч одного из сидевших.

За нами однозначно наблюдал Эртирнар в компании второго воина. В измененном облике находились они оба, учитывая, что и второе лицо оказалось мне незнакомо.

— Да, для полноценных обвинений этого недостаточно, — резюмировал Рейтар, приступая к мясу.

Три полноценных стейка целехонькими лежали на трех разных тарелках до того момента, пока ко мне в руки не попали вилка и нож. Наши с Кирюшей порции я быстренько порезала на кусочки, но, еще быстрее расправившись со своей порцией, дракошка, усаженный прямо на стол, начал жалобно заглядывать сначала в наши тарелки, а потом и в наши глаза.

Пришлось делиться, но лично я делилась обманным путем. Пока Рейтар отрезал Арскилю куски пожирнее, я водила перед его носом одним и тем же кусочком, а ко рту подносила овощи. Не сказать, чтобы фокус срабатывал на все сто процентов, но вприкуску к мясу свежий и вареный гарнир заходил очень даже хорошо.

— И куда в него столько вмещается? — качала я головой, рассматривая до сих пор жующего, но уже спящего одним глазом малыша.

Проглотив последний кусок сладкого корнеплода, он так и рухнул без сил на столешницу, скромно подложив под голову лапки.

— Пациент готов, — улыбнулась я, погладив лобастую голову. — Куда дальше?

— А куда бы хотела ты?

Я была удивлена такому повороту дел. Не ожидала вообще когда-нибудь услышать подобный вопрос от Рейтара, потому что, насколько я его уже успела узнать, он в принципе не привык считаться ни с чьим мнением.

Обязанность решать любые вопросы он всецело брал на себя, при этом искренне полагая, что ему виднее, как поступить, и что другие с ним безоговорочно согласны.

— Мне нужна одежда. В счет моего будущего жалования, — начала я прощупывать почву, желая понять, насколько широки границы допустимого.

Поведение мужчины казалось мне подозрительным. Слишком уж добреньким он был, слишком невозмутимым выглядел его взгляд. Словно впереди ничего хорошего меня не ожидало, а сейчас мне просто подслащивали пилюлю. Так сказать, усыпляли мою стоящую на страже бдительность.

— Здесь недалеко есть приличные лавки готового платья, — податливо согласился Рейтар. — Что-нибудь еще?

— А давай-ка пока начнем именно с этого.

Монеты, включая щедрые чаевые для подавальщицы, были просто оставлены Рейтаром на столе. Никто не переживал, что их могут украсть, забрать или что посетитель мог обмануть с оплатой. И дело было вовсе не в доверии. Просто с разозленными драконами даже сами ящеры связываться не рисковали.

Экипаж неспешно следовал за нами, пока мы медленно спускались вниз по улице, заглядывая то в одну, то в другую лавку. Кирюша спокойно посапывал на руках у дяди, а немногочисленные прохожие с умилением рассматривали малыша, вызывая во мне необоснованные приступы ревности.

Ну хоть лапы свои чешуйчатые не тянули и на том спасибо!

— Сюда, — поддержал Рейтар меня за руку, помогая взобраться по серым ступенькам на полукруглое крыльцо.

Витрина лавки радужными бликами переливалась от магических заклинаний. Оживший манекен девушки, словно сотканный из золота, приветливо махал ладошкой, а после вдруг начал демонстрировать свое воздушное голубое платье, то приседая в низком реверансе, то вертясь вокруг своей оси.

Такое в этом мире я видела впервые. И пусть магия давно перестала меня удивлять, ее гримасничества выглядели забавно, поднимали настроение и вызывали улыбку.

Стоило нам войти, и я поняла, почему мужчина целенаправленно вел меня сюда, не давая ничего примерить в других лавках. В отличие от предыдущих, эта являлась еще и мастерской по совместительству. Из большого зала полукруглые арки вели в шесть одинаковых комнат, которые использовались как примерочные. У каждой комнаты своего часа ждал закрепленный за ней мастер.

Улыбчивые девушки в элегантных золотых платьях были похожи на сказочных фей. Сказкой веяло и от разноцветных нарядов, что парили прямо под потолком на тонких вешалках.

Что-то мне подсказывало, что ценник здесь тоже был сказочный.

— А ты уверен, что нам нужно именно сюда? — с сомнением покосилась я на персонал этого заведения.

К нам уже летела одна из нимф, и воодушевление в ее глазах тонко намекало на чей-то пустой кошелек.

— Развлекайся. Вы же, девушки, такое любите.

Ох и плохо же Рейтар меня знал. Его слова для меня звучали не иначе как угроза. Я терпеть не могла тратить время на трехчасовые прогулки между рядами вешалок. «Свои» вещи я обычно видела сразу, и мне оставалось лишь найти свой размер, но здесь все было не так.

Мало того, что мне пришлось переодеться в странный телесного цвета костюм, напоминающий нательное белье, так еще и пощупать да посмотреть отдельно от себя ничего нельзя было. Спрашивая у меня, что бы я хотела видеть, мастерица делала так, что наряд тут же оказывался на мне.

И вот я себя к шедеврам не причисляла. Для статных, молодых и энергичных дракониц подошел бы любой наряд из тех, что были предложены, в то время как я в них смотрелась несуразно.

Не шли мне ни глубокие цвета, ни декольте до пупа, ни разрез от бедра. Я честно пыталась взглянуть на свое отражение взором эдакой соблазнительницы, женщины-вамп, но выходило только ржать аки конь.

Чем больше нарядов оказывалось на мне, тем громче я смеялась, периодически демонстрируя особо ядреные вещицы Рейтару, дегустирующему какой-то горячий напиток. Рассматривая меня, он вел себя сдержанно, но в глазах его танцевали бесята.

Апофеозом всего стало платье а-ля «Фламинго». А я ведь просто попросила что-нибудь розовое в надежде, что цвет мне подойдет.

И цвет, как ни странно, действительно подошел — насыщенный, глубокий, яркий, но приятный глазу, не кричащий. Кричало, прямо-таки молило о пощаде в этом наряде все остальное. В первую очередь птичка, чей клюв использовался в качестве украшения широкополой шляпки. Этот желтый клюв то и дело падал мне на лицо, не иначе как в наказание за смех обидно стукая по лбу, пока я пыталась разглядеть за объемными перьями платье.

Платье находиться категорически отказывалось. Как и совесть у Рейтара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению