Снежная слепота - читать онлайн книгу. Автор: Рагнар Йонассон cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снежная слепота | Автор книги - Рагнар Йонассон

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Ари пытался убедить себя, что информация, полученная от Углы, перевешивает тот факт, что он обсуждал служебные дела с кем-то, не участвующим в расследовании. Но он не пытался использовать ту же логику, чтобы оправдать поцелуй. Ари заснул, не зная, кто ему приснится: Угла или Кристина.

Глава 27

Сиглуфьордюр, четверг,

15 января 2009 года


Он был в бассейне, глубоко под водой, вокруг него текла теплая вода, дышать было трудно. Еще несколько гребков — два, потом еще один. Нужно было наполнить легкие воздухом, подняться на поверхность. Он плыл вверх, все выше и выше, его голова оказалась над водой, повсюду был снег, толстые, тяжелые снежинки ложились ему на лицо, заполняли все вокруг, отнимали кислород. Он не мог найти убежища, не мог вдохнуть. Ему пришлось нырнуть обратно. Снова опуститься на дно бассейна. В легких совсем не осталось воздуха, вода душила его. Он вынырнул. По-прежнему кругом был снег — и нечем дышать. Ари резко поднялся в постели, судорожно пытаясь вдохнуть, из темного заснеженного окна ничего не было видно. Сердцебиение постепенно замедлилось, и кошмар наконец отступил.

Всю ночь не переставая шел снег. Ари проспал, часы показывали половину десятого. Он не стал завтракать, чтобы не опоздать на работу.

Томас и Хлинюр были уже там. Томас сказал, что присматривал ночью за Калли и домой не уходил.

— Вот и Преподобный явился, очень кстати, — сказал Хлинюр и улыбнулся. — Томас провел здесь всю ночь, чтобы ухаживать за гостем.

Томас не был расположен к остротам.

— Мы вынуждены отпустить его, он ей ничего не сможет сделать — ее уже отправили в Рейкьявик, — сказал он с серьезным лицом. — Ночью самолет улетел. Положение без изменений. Ситуация совершенно запутанная; все говорит о том, что он систематически подвергал ее домашнему насилию и издевался над ней, но свидетели утверждают, что в данном случае он ни при чем. Если только не находился одновременно в двух местах, — сказал Томас и устало откинулся на спинку стула, затем повторил: — Придется его отпустить. Я попросил его побыть некоторое время в городе, сказал, что в противном случае нам придется заключить его под стражу. Он согласился несколько дней никуда не уезжать, но, если Линде станет хуже, он отправится на юг. Хотя сейчас добраться до Рейкьявика проблематично, дорога в плохом состоянии, практически непроезжая. — Томас резко остановился и вздохнул; было видно, что настроение у него на нуле. — Утром я навестил мальчика. Того, который нашел Линду. Ничего нового не узнал. Совсем малыш, видел я свидетелей и получше.

— Может, пора ехать? — спросил Хлинюр.

Томас встал и повернулся к Ари:

— Мы с Хлинюром еще раз осмотрим квартиру, более внимательно. Я думаю, нам также нельзя исключать возможность того, что смерть Хрольвюра не была случайной, надо начать официальное расследование, но не афишировать. Возьмешься за это?

Хлинюр ухмыльнулся, судя по виду, он был в восторге от того, что приступает к большой работе.

Попросили поиграть в песочнице, пока взрослые будут решать серьезные проблемы.

Хотя Ари по-прежнему считал, что смерть Хрольвюра могла быть не случайной, нельзя было отрицать, что в данный момент дело Линды было более важным.

— Да, конечно.

Томас похлопал Ари по плечу.

Черт побери, мог бы обойтись и без этого.

Томас проводил его до дверей и сказал вполголоса, чтобы Хлинюр не услышал:

— Тот телефонный разговор… в сочельник вечером, мы все сделали правильно, согласен?

У Ари всплыли неприятные воспоминания… этот звонок, шепот… Но ведь его собеседница, которой, как теперь выяснилось, была Линда, сказала, что беспокоиться не о чем, когда Ари перезвонил ей позже. И в то же время…

— Да, конечно согласен.

Действительно?

— Мы ничего не могли сделать, — продолжил Ари.

А что они могли сделать? Номер был не зарегистрирован, и невозможно было узнать, кто звонил.

Мы ничего не могли сделать.

Когда Томас и Хлинюр ушли, Ари воспользовался возможностью проверить веб-камеру, показывающую Ратушную площадь, и стал наблюдать, как кто-то идет по заснеженной площади к ратуше в реальном времени. На маленьком экране компьютера было трудно определить, кто это мог быть, поэтому маловероятно, что веб-камера им сильно поможет, даже если были какие-то записи с вечера пятницы. Он нашел номер владельца веб-камеры.

— Прошу прощения, меня зовут Ари Тор, я звоню из полиции, — вежливо и отстраненно сказал он.

— Вы новый полицейский, верно? — Владелец веб-камеры жил в этом городе. Ари вспомнил, что слышал о нем, но их пути ни разу не пересекались.

— У меня вопрос относительно вашей веб-камеры…

— С ней что-нибудь не так? — бесцеремонно прервали его.

— Есть ли возможность получить доступ к старым записям?

— К записям? — Искренний смех. — Вы думаете, что я занимаюсь слежкой. Никаких записей не существует, только онлайн-трансляция с площади. А почему вы спрашиваете? Это по делу о нападении на Линду?

— Отвечать на такие вопросы я не имею права, спасибо за помощь.

Тупик. Если бы он мог позвонить Угле и получить дополнительную информацию о театральной труппе… Но теперь это было непросто. После их поцелуя он с ней больше не разговаривал. Это было неудивительно, если учесть, как он сбежал от нее в ту ночь, будто его укусили, а не поцеловали. Следующий урок игры на фортепиано был в воскресенье. Ему следовало вести себя как ни в чем не бывало? Кристина была в Рейкьявике, и он не должен забывать о ней. Прошла почти неделя с тех пор, когда они в последний раз перезванивались. Он всегда ждал, что она позвонит, что она не так занята, как он. А теперь, после этого поцелуя, как он мог с ней разговаривать? Он пересек черту, возможно непреднамеренно. Поцелуй не был совсем уж случайным. Ари знал это, он скрывал свои отношения с Кристиной от Углы, и, что хуже всего, у него, похоже, появились чувства к этой девушке… Нет, он не был готов звонить ни Угле, ни Кристине.

Ему нужно было продолжить расследование, поговорив с кем-нибудь другим из «Актерского содружества». И Ари решил начать с Пальми, автора пьесы.

* * *

Пальми жил в симпатичном домике, слишком большом для одного человека, но слишком маленьком для обычной семьи. Он был элегантно одет, в клетчатой рубашке и серых бархатных брюках. И очень удивился, увидев Ари.

— Добрый день. Я хотел бы поговорить с вами.

— Что? Да, конечно. А в чем, собственно, дело? У меня сейчас гости. Нельзя ли отложить?

Ари не сдался. Он получил задание и собирался добросовестно выполнить его.

— Это не отнимет много времени. — Он перешагнул через порог и улыбнулся. — Мне хотелось бы кое-что уточнить относительно репетиции вечером в пятницу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию