Спроси у ветра - читать онлайн книгу. Автор: Эль Беннет cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спроси у ветра | Автор книги - Эль Беннет

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Ноа укоризненно посмотрел на Олив с Кассандрой, а потом попытался успокоить Арью.

— Детка, я сказал так специально, чтобы вывести тебя на эмоцию. Потому что меня уже достала твоя нерешительность. Но я так не думаю на самом деле. — Он поднял свои руки вверху ладонями в жесте "сдаюсь".

Арья тяжело дышала и от негодования ее ноздри широко раскрылись.

— Ты, ты… — она вскочила с дивана и выдала тираду на эльфийском.

— Зачем я только ляпнул, — простонал Ноа потирая свое лицо большущей ладонью.

— Мужчины — тупиковая ветвь эволюции, — это была Кассандра со своей любимой фразой. Она частенько ее использовала в миру.

— Спасибо, Кас. Твоя поддержка сейчас очень важна для меня, — съязвил Ноа. На заднем фоне Арья металась по комнате и все еще что-то гневно говорила на эльфийском.

— Сам виноват, нечего было пургу молоть, как бесчувственный мудак. — вставила Олив, — Кас, предлагаю сбежать в сад и погулять там, сегодня прекрасный денек. — Обратилась она к подруге, открывая портал прямо на кровати.

— О, Оливка, я иногда забываю о твоих дарах. Великолепно! Смываемся от сюда. — Кассандра поползла по кровати к порталу посмеиваясь.

— Нет, не бросайте меня одного.

Но Кассандра уже буквально переползла через портал, а Олив встала на кровати и расправила плечи как королевишна и свысока посмотрела на Ноа.

— Прими ответственность как зрелый мужчина и утихомирь свою женщину, а то она уже из милого существа превратилась в гремлина. — сказав это она милостиво склонила голову, согнула в локте правую руку и подняла ее вверх, по-королевски помахав ею. Затем царственной походкой вошла в портал.

— Предательницы, — крикнул Ноа громко в портал. Из глубины энергетического прохода донесся звонкий смех его подруг, и кто-то из этих наглых женщин громко прокричал ему:

— Ко-ко-ко.

И портал закрылся.


*****

Олив с Кассандрой очутились в сказочно красивом саду.

— Уау! Здесь очень красиво, — восторженно проговорила Кассандра. — Я еще не была тут. Олив, это потрясающе. — Да, сад просто волшебный. Фредрик рассказывал, что он несколько веков пытался добиться такой красоты. Приглашал лучших садоводов с разных миров. — Олив развела руки в стороны и покружилась.

Сад цвел пышным цветом. Деревья и кусты с цветами были высажены таким образом, что в саду формировались закрытые от всех закоулки и «комнаты». В каждом таком цветочном закоулке стояли изящные и удобные лавочки. Запах стоял чудесный. Цветы благоухали, бабочки порхали…

— Такое ощущение, что сейчас на нас выпрыгнет какая-нибудь фея и закружит в безудержном цветочном танце, — хихикнула Кассандра.

Феи славились своим умением ладить с природой и уходом за растениями. Лучшие садоводы и ботаники были как раз таки из фей. Это, конечно, не все на что были способны феи, однако что касается шуток и анекдотов на тему природы и ее волшебства, то без феи не обходилось.

— Идем я покажу тебе, свое любимое место, — Олив взяла Каси за руку и потащила ее в вперед. Кассандра не сопротивлялась. Доверие между ними уже давно достигло такого уровня, когда одна не спрашивала, куда тащит ее другая.

— Как Фредрик? — задала вопрос Каси.

Повисла напряженная пауза. — Он тяжело переживает предательство Кендрика. В обычной ситуации, он бы давно уже вынес приговор. Но он пока медлит. Он не знает, что делать с Кендриком.

Кассандру встревожило слово «приговор».

— А какой приговор обычно выносится в том случае? Смертная казнь? — Кассандра и сама не понимала, почему она так распереживалась.

— Фредрик сказал, что казнь уже давно не практикуется в Глориании… Ты знаешь, здесь действительно очень многое изменилось. Города преобразились и развиваются, люди живут в достатке, образование — лучшее, какое-то только может быть, ведь Фредрик сотрудничает с эльфами. В общем, для Фредрика принять решение о казни это сделать огромный шаг назад в своем развитии, но он не может кому бы то ни было позволить нападать на его близких, потому что он король и всякое такое, — Олив раздраженно махнула рукой в воздухе. — а с другой стороны, это же его лучший друг. Фредрик относился к нему как к брату.

— Олив, я поняла, что все мои провалы в видениях связаны с ним.

— С Фредриком? — удивилась Олив.

— Да нет же, влюбленная ты нимфоманка, — Кассандру развеселило то, насколько мысли Олив поглощены Фредриком.

— Влюбленная нимфоманка» это какой-то оксюморон, — хихикнула Олив.

— Ты помешана на своем Фредрике, — Каси легонько дернула подругу за волосы.

— Вот встретишь свою истинную пару и я тебе это припомню. Лицо Кассандры стало серьезным и задумчивым.

— Все мои провалы в видениях связаны с Кендриком. И я не могу понять почему. Кассандра сказала это с отчаянием. Ее терзало, что происходит что-то, что ей не под силам понять. Как хранитель дара предвидения она была кладезем информации обо… всем. И в первые за много веков она не может понять, что происходит. Это выбивало из колеи, хотя она не могла не признать, что в те редкие минуты, когда ее впервые не посетили видения, она испытала блаженство. Олив остановилась от слов Кассандры.

— Хм, это очень интересно. А вдруг он твоя истинная пара?

Каси покачала головой из стороны в сторону.

— Нет. Между нами не было вспышки фиолетового пламени и всепоглощающего чувства единения, и так далее. К тому же перед встречей со своим близнецовым пламенем приходит Видение, как у тебя в поле. Олив не рассказывала об этом Каси, но она даже не удивилась о том, что та знает о Видении. В разговорах с Кассандрой такое частенько случалось. Олив, Арья, Ноа, Каролина и Айви уже к этому привыкли. Кассандра знала о всех и вся больше, чем они сами. Но тем не менее, ситуация с Кендриком заинтриговала Олив.

— Что-то слишком много Кендрика стало у всех нас, — сказала Олив. — Я не верю в такие совпадения, Кас.

— Я тоже. Но почему я не вижу его в своих видениях? Сначала мне это понравилось… Я имею в виду тишину… Олив понимала ее. Кассандра много лет боролась со своими видениями и чувствами. Иногда видения были такими тяжелыми, что Кассандра могла провалятся целый день в постели, оплакивая чью-то судьбу. С виду она иногда создавала впечатление отрешенной и холодной, но ее друзья знали, что такая отрешенность есть защитный механизм, чтобы оставаться вменяемой и присутствовать в реальности.

— Но после нападения на тебя, мне уже не кажется это благословением, — договорила Кассандра.

Они шли по саду молча. Олив не знала, что сказать Каси и как ее утешить. В их жизнях многие вещи сейчас происходят впервые. Это волновало, но и сильно тревожило ее.

Обогнув очередную стену из роз, Олив проговорила:

— Мне кажется Кендрик — ключ ко всему, мы можем… — Олив резко осеклась. — Подожди, — она прислушалась. — Слышишь? Тут кто-то есть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению