Чужие игры. Противостояние - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужие игры. Противостояние | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

А Краузе не продался.

Отверг все предложения и продолжил топтать не только корпорации, но и их экологических, общественных и гражданских служащих, вскрывая схемы взаимовыгодного, но такого неприглядного сотрудничества. Краузе добился того, что лицемерное «гражданское общество» впервые в своей истории стало делать что-то искренне и бесплатно – ненавидеть его, объединившись против несгибаемого врага, и с восторгом распространило клевету специальных служб, объявивших Честера Краузе кровавым убийцей.

Но сейчас Аллан думал не о сидящих у него на зарплате лидерах гражданского общества, которых он от всей души презирал, а о том, что неподкупность и верность идеалам Честера Краузе могут объясняться его молодостью. А Леди ОК не только красива, но и умна. Ей приходится много путешествовать – как и Краузе, – и у неё большая команда, в которую в том числе входят хорошие программисты и опытные специалисты в области безопасности.

///

И снова бесконечное мучение движения вниз… как будто движения в ад…

Мучение движений ради достижения ада…

Нога – рука – нога – рука – нога…

Монотонность стала привычной, бездна под ногами – обыденной, движение – вечным. Ты знаешь, что должен делать, и делаешь не задумываясь, поскольку движение не требует интеллекта, только осторожности, инстинктов и собранности. Ты знаешь, что ошибиться нельзя, и постепенно перестаёшь быть человеком, полностью превращаясь в движение.

Нога – рука – нога – рука…

Ты – странное ощущение отсутствия себя. Вначале немного пугающее, а затем становящееся привычным. Ты двигаешься, и ты – движение. Ты ждёшь приказа остановиться на короткий отдых – стоя, вцепившись в ферму, или на длинный привал – с выходом из шахты и возможностью полежать на твёрдом полу, хотя бы на час избавившись от ощущения бездны.

Но не перестаёшь ощущать себя движением.

И думаешь только о том, что уровни поменялись: грузовые палубы в двадцать метров высотой исчезли, сменившись трёх- и пятиметровыми этажами, причём выходы на большинство из них оказались закрытыми – поэтому и приходилось отдыхать в шахте. Три раза выходили на уровень, валялись на полу, опять же – не разговаривая и даже не думая ни о чём, просто валялись, отдыхая и набираясь сил перед следующим рывком, по приказу поднимались и шли дальше.

Вновь становясь движением.

И не думая о том, когда оно прекратится.

///

В этот раз, так же, как в самый первый, Октавии потребовалась помощь сержанта. К концу перехода девушка настолько вымоталась, что не могла справиться с дрожью в руках даже во время отдыха на фермах. Стич это увидел и помог выбраться из шахты без просьбы – молча и уверенно. И усадил рядом с Конфеткой.

– Спасибо.

– Ерунда, Леди.

– Прошу: Октавия.

– Не сразу, – улыбнулся в ответ сержант. – Я должен привыкнуть к этой мысли.

И направился к Райли. А девушка тихо поинтересовалась у подруги:

– Как ты?

– Скажи, ты это снимаешь? – вопросом на вопрос ответила Сандра. Она выбралась из шахты минут пять назад и уже успела слегка отдышаться.

– Наш спуск? – уточнила ОК.

– Да.

– С разных ракурсов.

– Зачем?

– Чтобы все поняли, чего нам это стоило, – ответила Октавия, вытаскивая фляжку. Воды в ней осталось чуть, а открыть получилось только с третьего раза – руки по-прежнему дрожали. – А то подумают, что мы просто зашли в рубку управления и взяли корабль под контроль.

– А мы его возьмём?

– Я в тебе не сомневаюсь.

– Спасибо. – Конфетка улеглась на спину и уставилась в потолок. – Как думаешь, мы прошли хотя бы половину?

– Если нет, то я повешусь, – громко ответил подошедший к девушкам Фрейзер. И улёгся рядом с Сандрой. – Ты не против?

– Ты же всё равно не уйдёшь.

– Вы прекрасно смотритесь в кадре, – сообщила Октавия. – Два затраханных суслика.

– Как моя причёска? – поинтересовалась Конфетка.

– Идеально.

– Это благодаря новейшему косметическому набору под названием «Лифтовое масло».

– Дорогое?

– Я на пробнике сижу.

– Никто не хочет красиво сфотографироваться с моим автоматом? – лениво протянул Пятый.

– В чём подвох?

– Нужно донести его до следующего привала.

– Пошёл ты.

– Спасибо.

– А наши сейчас валяются вокруг «Чайковского» и маются от скуки.

– Не понимают своего счастья.

– Зато мы снимаемся в кино.

– У меня не кино, а блог, – напомнила Октавия.

– Мы снимаемся в блоге, – уточнил Фрейзер. – Бесплатно. И без дублёров. Разбудите меня, если я сам не проснусь, хорошо?

И перевернулся на другой бок.

– Снято, – прокомментировала Леди. Микродроны завертелись вокруг Сандры.

– А ведь я просто хотела побывать на Луне, – произнесла девушка, продолжая пялиться в потолок. – Почему никто не сказал, что вместо этого мне придётся несколько часов лезть по шахте лифта?

– Хотела побывать на Луне, а побываешь на Марсе, – с улыбкой произнёс Райли.

– Аллан!

Однако привставать навстречу директору «Vacoom Inc.» и даже делать вид, что собирается привстать, никто не стал: время вежливости прошло, сейчас ребята наслаждались каждой секундой отдыха и не собирались шевелиться больше необходимого. А приветствие Райли в понятие «необходимое» никак не входило.

– Вам весело?

– Да.

– Да, Аллан.

– Мы в восторге.

– А ведь однажды мы будем со смехом вспоминать это приключение. – Райли оглядел ребят, после чего подошёл к проёму и заглянул в шахту. – Как преодолевали эти бесконечные уровни и как преодолевали себя.

– Неужели ты совсем не устал? – вдруг спросила Октавия. – Неужели не хочешь присесть?

– Я командую рейдом, – ответил Аллан, продолжая смотреть в шахту. – Я устану после того, как мы найдём место для отдыха и ночлега.

– Ты серьёзно?

– Более чем. – Райли помолчал. – Командовать, Октавия, это означает не только отдавать приказы, но и нести ответственность.

– За результат?

– За вас. За тех, кто под моим командованием идёт туда, куда я укажу. И делает всё, чтобы дойти.

– Ты только что назвал происходящее приключением, – припомнила Конфетка.

– Я сказал, что когда-нибудь мы назовём его так, – уточнил Райли. – Сейчас это преодоление. И я горжусь тем, что вы не сломались.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию