Новая жизнь Смертопряда. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Смородин cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новая жизнь Смертопряда. Том 1 | Автор книги - Кирилл Смородин

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Да… мам, во мне проснулся дар, — очевидное отрицать было глупо. — Скорее всего из-за того, что я чуть не умер.

— Нет, Илья, вовсе не из-за этого, — Алиса прервалась. Прикрыла глаза и вздохнула. — Все дело в том, что ты не мой сын. Ты — единственный выживший член уничтоженного магического рода.

Том 1. Глава 14

— Мам?.. — я нахмурился, внимательно глядя на Алису. — Ты что, книжек всяких-разных начиталась? Случайно на сайт один не заходила? Синенький такой…

— Нет, Илья, я говорю на полном серьезе. Так что давай без шуточек.

— Хорошо. Я так понимаю, ты созрела, чтобы рассказать все от и до?

— Верно. Поэтому слушай и постарайся не перебивать.

Я кивнул, и Алиса, вздохнув, начала:

— Твоих настоящих родителей звали Мирон и Анастасия Дьяковы. Хорошие были люди. И как маги очень сильные. Думаю, если бы именно Мирон руководил родом, то никакой трагедии бы не было. Но все решения принимал твой дед — очень жесткий и расчетливый человек. Он вообще не признавал компромиссов и видел лишь выгоду. Учитывая, насколько сложными и важными делами занимались Дьяковы… — женщина замолкла и покачала головой.

— Какими делами занимались Дьяковы? Большой был род?

— Нет, Илья, небольшой, но очень известный, богатый и влиятельный. Дьяковы владели несколькими крупными предприятиями, где проводили исследования в области техномагии. После появления Столпов подобная деятельность стала особенно важной. Многие, кто владел силой, потеряли ее. И Дьяковы работали над тем, чтобы вернуть им способности при помощи разных приспособлений.

— И насколько удачной была работа?

— Этого я, увы, не знаю, — Алиса смущенно улыбнулась. — Я ведь была всего лишь служанкой в их доме. Поэтому понять хоть что-то могла только из обрывков разговоров твоего деда, отца и других представителей рода. Ну и тех, кто приходил в ваш дом. Они тоже, по большей части, были магами-аристократами. В первые месяцы работы мне казалось, что все идет просто замечательно. Что Дьяковы в полном согласии с остальными магическими родами. Визиты других магов-аристократов были часты. В основном деловые, которые проходили в кабинете твоего деда, но Дьяковы устраивали и торжественные приемы. Они мне нравились особенно, несмотря на то что работы прибавлялось в разы. Я, — на красивом лице Алисы появилась грустная улыбка, — представляла себя бабочкой, которая порхала по всему особняку, выполняя то или иное поручение. И при этом любовалась тем, как все происходит. При первом взгляде маги были большой и дружной семьей.

Как же это знакомо… Практически один в один… Я, будучи ребенком, тоже всегда радовался, когда родители приглашали в наш особняк представителей других родов. А еще гордился, думая, сколько у нас друзей и союзников и как я встану на их защиту, когда подрасту.

Подрос. И увидел тысячи брешей в отношении нашего рода с остальными… Ну а сейчас прекрасно понимаю, что удара в спину стоит ждать от кого угодно. И от тех, кто никогда не скрывал вражды, и от тех, кто неизменно прятал истинные намерения под сладенькой улыбочкой. С-сука…

— Но все начало меняться, — продолжала Алиса, хмурясь. — Неожиданно и… как-то глупо. Торжественных приемов становилось все меньше, в отличие от разговоров за закрытыми дверьми и на повышенных тонах. Непонимание рода Дьяковых с остальными магическими родами усиливалось. Напряжение чувствовалось постоянно. И в какой-то момент Мирон и Анастасия вызвали меня на разговор. Очень тяжелый.

Я сжал челюсти, уже догадываясь, что услышу.

— Мирон говорил, что роду Дьяковых объявили войну, в которой у него практически нет шансов. Но так получилось, что твое рождение было тайной, уж не знаю, как это удалось. Тебе на тот момент исполнился год, и Мирон с Анастасией не желали даже думать, что ты погибнешь. Или попадешь в другой род, где в дальнейшем станешь исполнителем воли врагов. Они уговорили меня в случае чего стать твоей приемной матерью. Пообещали большую сумму денег и поддельные документы. Впрочем, — Алиса заулыбалась, а на глазах выступили слезы, — я бы и без денег согласилась взять тебя. Ты был очаровательным малышом.

Черт, вот уж не думал, что в двадцать семь лет услышу что-нибудь, способное смутить… Алиса тем временем продолжала:

— Мы должны были уехать за город, в тайное место. А там…

— Постой, — перебил я, задумчиво морща лоб. — Я не понимаю одного момента. Зачем вообще было тебя впутывать? Почему Анастасия не могла сама отправиться в убежище вместе со мной?

— Она была очень сильным магом, Илья. У Дьяковых намечалась маленькая война с несколькими другими родами, и сила Анастасии была необходима. В случае победы она и Мирон вернулись бы за нами.

— Но они не вернулись, — мрачно произнес я.

— Хуже, Илья. Все было куда хуже. На дом твоих родителей напали раньше, чем ожидалось. За несколько дней до нашего с тобой отъезда. Ночью, когда практически все мирно спали. Для меня, — Алиса всхлипнула, и я поспешил взять ее за руку, — это казалось началом апокалипсиса. Взрывы, грохот выстрелов, вой заклинаний, звон стекла… Хотелось забиться куда-нибудь в уголок, а еще лучше исчезнуть. Наверное, я бы так и сделала, если бы не услышала твой плач из комнаты напротив. Я ворвалась туда и увидела мертвую Анастасию. Ее убило выстрелами с улицы, это стало понятно по разбитому окну. Ты же стоял в кроватке, смотрел на мать и кричал. Так отчаянно и страшно… — женщина расплакалась, а я живо представил себе картину бойни.

Почему-то перед глазами возник особняк Гаарен и куча мерзавцев, которых я превратил в кровавые обрубки. И только сейчас я понял, насколько мне повезло…

Повезло в том, что мне не встретилось ни одного ребенка. Старик Гаарен поступил очень мудро, заранее отправив внуков за границу, и я был благодарен ему за это. Иначе…

Эти ублюдки расправились с детьми моего рода. Смог бы я проделать то же самое с подрастающим поколением Гаарен? Пожалуй, стоит признать счастьем то, что мне не пришлось этого проверять. Да, звучит малодушно, но и похрен.

— Тогда я взяла тебя и побежала, — сквозь слезы продолжала Алиса. — До сих пор не понимаю, как сумела выбраться из особняка. Потом мы с тобой добрались до подготовленного Мироном и Анастасией убежища. Там нас ждали деньги и липовые документы, подтверждающие, что ты мой сын. Но я понимала, что оставаться в этом месте очень опасно, и вскоре мы оказались здесь, в моем родном городке.

— Тебе хоть кто-нибудь помогал? — стараясь говорить ровно, спросил я. — Друзья? Родители?

— Нет, Илья, — Алиса вытерла глаза и грустно улыбнулась. — У меня никого нет. Я выросла в детском доме. Потом отправилась в столицу, надеясь наладить жизнь.

А в итоге чуть не погибла и получила такую обузу, что… Как же дерьмово на душе…

Я посмотрел на женщину. Заплаканную, уставшую, бледную — и прекрасную. Представляю, какой она была полтора десятка лет назад. Наверняка как настоящая принцесса, перед которой открыто множество дорог. Учеба и друзья, любовь и страсть, путешествия в конце концов… Но вместо этого Алиса отдала лучшие годы ребенку, при том, что он даже не ее. И сейчас от понимания этого меня жрало чувство вины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению