Кто такая Мод Диксон? - читать онлайн книгу. Автор: Александра Эндрюс cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кто такая Мод Диксон? | Автор книги - Александра Эндрюс

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Кстати, а зачем мы вообще приехали в Семат? Очевидно же, что не искать материал для твоей новой книги, которую ты просто стащила у Пола Боулза.

– Раскусила меня, да? Ну, не писать же мне целый новый роман, чтобы тебе было чем заняться. А в Семат мы приехали из-за улицы Бадр. Поищи в Гугле «самые опасные дороги Марокко». Она там первая в списке.

Флоренс вспомнила рукопись, которую нашла в компьютере Хелен. «Айрис проверила на своем телефоне маршрут до «Дар-Амаля» – он как раз проходил через улицу Бадр».

– Я нашла твой новый роман, – сказала она. – Настоящий. «Подмена в Марокко».

– Он отличный, правда? – В голосе Хелен явно слышалась гордость.

Этот вопрос Флоренс проигнорировала.

– Теперь я поняла. Ты не пишешь романы. Ты, скорее всего, не умеешь их писать. Каждое слово в «Миссисипском фокстроте» – правда. Ты убила этого человека и позволила Дженни сесть за это в тюрьму, хотя она ничего не сделала.

– Сделала. Она была там. Она должна была его напоить, и ей это удалось. Мы просто собирались с ним немного потрахаться… Но я не смогла остановиться. Я просто не смогла остановиться. Это было лучшее чувство, какое я когда-либо испытывала.

– И чтобы написать еще одну книгу, тебе понадобилась другая история.

– Признаюсь, да, мне нужен был новый материал. Но твое убийство оказалось еще и самым удачным способом убрать то дерьмо, которое мне подкинула Дженни. Кроме того, я хотела перемен. Мне было скучно. – Хелен чуть понизила голос: – Я думаю, Флоренс, тебе знакомо желание стать кем-то другим. Жизнь так разнообразна. Существует масса способов ее прожить. Обидно, если попробуешь только один, особенно тот, который выпал нам с тобой. Я сразу почувствовала в тебе эту неприкаянную душу, как только увидела. Это одна из причин, почему я выбрала тебя. Знала, что ты сможешь сбросить свою старую жизнь, как сбрасывают пальто.

– Выбрала меня?

– Выбрала тебя как свое новое пальто.

В этот момент Флоренс все поняла. Что Хелен наняла ее в качестве помощницы, никакая не счастливая случайность: Хелен ее целенаправленно искала. Флоренс никак не могла оказаться подходящей кандидатурой – ее только что уволили за то, что она преследовала семью своего босса. Хелен нужна была новая личность, а не способный ассистент.

Флоренс вспомнила, что видела в истории поиска на компьютере Хелен свои страницы в социальных сетях. Значит, она нашла в итоге кого-то, кто достаточно на нее похож и по кому никто не будет скучать. Лучшего пальто, чем Флоренс Дэрроу, себе трудно было представить. Хелен планировала убийство Флоренс еще до того, как они встретились.

Было понятно, что отговорить Хелен ей не удастся. Оставалось два варианта действий – тянуть время или драться. Она огляделась в поисках чего-нибудь, что подошло бы в качестве оружия.

– Ну и что теперь? – спросила Флоренс. – Застрелишь меня? Бросишь в бассейн?

– Вообще-то я планировала вколоть тебе смертельную дозу героина – я уже сказала Мэсси, что ты, то есть Хелен, его употребляешь, – но, боюсь, ты не протянешь мне руку, даже если я очень вежливо попрошу.

– Да пошла ты, Хелен.

– Мысль не такая уж и нелепая, Флоренс. Не хочу быть излишне жестокой, но для чего тебе жить? Твоя жизнь пуста. Уже по одной твоей писанине это понятно.

– Полагаю, мне тоже стоит кого-то убить, чтобы было о чем писать? Надеюсь, творческий кризис у нас считается обстоятельством, исключающим ответственность за убийство?

Хелен рассмеялась:

– Вот видишь, ты даже не можешь придумать собственную идею, приходится красть мою. А как насчет такого варианта: я переведу сто тысяч твоей матери как пострадавшей стороне, если ты сейчас выйдешь и не будешь сопротивляться. Подумай об этом.

Флоренс не могла не рассмеяться в ответ:

– Хелен, мне плевать на мою мать, и я не позволю вколоть себе героин.

– Ну как знаешь. – Хелен вздохнула.

Обе замолчали. Затем по ванной эхом прокатился звон металлического кольца. Флоренс пригнулась. Когда эхо стихло, она выглянула из ванны. Хелен выстрелила в замок. Он слегка покосился, но все еще был на месте. Интересно, сколько у нее патронов?

Раздался еще один выстрел, и Хелен начала колотить по двери. Флоренс вскочила. Замок почти вылетел – еще один удар, и она сюда ворвется.

– Стой! – крикнула Флоренс, хотя в этом не было никакого смысла. – Подожди!

Хелен выбила дверь.

45

Флоренс прижалась к стене рядом с дверным проемом и вцепилась в медную вешалку для полотенец, которую ухитрилась выдрать из стены. Едва Хелен шагнула в ванную, Флоренс изо всех сил ударила ее по голове своим импровизированным оружием и услышала хруст.

А потом бросилась бежать.

На полпути к лестнице, все еще держа в руках вешалку, она услышала, как в ванной что-то грохнуло о кафельный пол.

Пистолет.

Она приняла решение за долю секунды, остановилась и обернулась.

Хелен стояла на коленях, обхватив голову обеими руками. Между пальцев текла кровь. Флоренс вернулась, схватила с пола пистолет и направила на нее.

Хелен подняла глаза, но не двинулась с места.

На мгновение они застыли в немой сцене. Затем Флоренс подняла упавшее полотенце и бросила его Хелен. Та подложила его под голову и прислонилась к дверному косяку.

Флоренс перешагнула через нее и прошла к окну в спальне, не сводя с Хелен глаз и не отводя от нее пистолета. Быстро глянула наружу. Идрисси по-прежнему не появился.

Флоренс снова повернулась к Хелен:

– Я думала, это такой спектакль. Акт бессердечия. Выступление из серии «я никому ничего не должна».

– Я не должна притворяться кем-то, кем я не являюсь, – хрипло сказала Хелен. – В отличие от тебя.

– Я не притворяюсь. – Флоренс словно оправдывалась.

– Еще как притворяешься, – фыркнула Хелен. – Ты начала копировать меня в тот же день, как приехала. Думаешь, я не заметила? Этот твой внезапно возникший интерес к опере, вину и кулинарии. Мои словечки… Флоренс, ну ты ведь в буквальном смысле носишь мою одежду.

Флоренс посмотрела на свое платье.

– Ну и что? – воскликнула она. – Я ненавидела свою жизнь! Я хотела чего-то лучшего, это так ужасно?!

– Тогда надо делать лучше собственную жизнь, – сказала Хелен. – А не красть чужую.

Флоренс ничего не ответила, но почувствовала, как вспыхнула. Это была полная чушь. Воруют все, включая саму Хелен. Она обокрала Дженни. Обокрала того, кто познакомил ее с музыкой Верди и вином Шатонёф-дю-Пап.

Нет, Флоренс не собиралась извиняться. С извинениями она покончила. Она может быть кем угодно и добиваться своих целей какими угодно средствами. Она опустила было пистолет, но теперь снова подняла и направила на Хелен. Губы растянулись в жестокой улыбке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию