Война за «Асгард» - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Бенедиктов cтр.№ 212

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война за «Асгард» | Автор книги - Кирилл Бенедиктов

Cтраница 212
читать онлайн книги бесплатно

Она огляделась. Если здесь и в самом деле повсюду спрятаны камеры видеонаблюдения, ее не могут не заметить. Дана помахала в воздухе рукой и улыбнулась невидимым операторам. Потом снова подошла к двери и демонстративно подергала их.

– Ребята, я заблудилась, – сказала она громко. – Эй, кто-нибудь, помогите мне найти дорогу в «Валгаллу»!

Но даже если ее видели и слышали, на помощь к ней не спешил никто. Дана еще немного бесцельно побродила по лифтовому холлу и наконец, смирившись с тем, что искать «Валгаллу» ей придется самостоятельно, отправилась в обратный путь. Дойдя до украшенной разноцветными витражами стены, за которой располагался бассейн, Дана остановилась. Ей показалось, что из-за неплотно прикрытой двери доносится слабый плеск. Волны бьются о бортик, подумала Дана. Вряд ли какой-нибудь оригинал купается в половине первого ночи – разве что полковник Вермуулен снимает таким образом стресс.

Она открыла дверь и остановилась на пороге. В бассейне плавала девушка.

В прозрачной зеленоватой воде ее тело казалось неправдоподобно белым, словно выточенным из алебастра. Плыла она короткими экономными гребками, время от времени погружая в воду лицо. Дотронувшись до противоположной стенки бассейна, девушка оттолкнулась, перевернулась на спину и поплыла в сторону Даны.

Янечкова скинула туфли и босиком приблизилась к бортику. Села на невысокую тумбу для прыжков и стала ждать.

– Привет, – сказала девушка, подплывая. Она ухватилась за спускавшуюся в воду лесенку и грациозно выбралась из бассейна. – Я тебя знаю?

Дана улыбнулась и протянула ей руку.

– Боюсь, что нет. Я прилетела сегодня. Меня зовут Дана.

– Анна. – Девушка слегка дотронулась до протянутой руки мокрой ладонью. – Вообще-то я из Генетического центра, но там нет своего бассейна. Подожди, подожди, как это – прилетела?..

– Обыкновенно, – пожала плечами Янечкова. – На геликоптере, с «Бакырлы». Я из группы, которая сопровождает Фробифишера.

Несколько секунд Анна непонимающе глядела на нее. На вид ей было лет двадцать, Дана рядом с ней выглядела школьницей. Наконец девушка перестала хмуриться и весело рассмеялась.

– Прости, я как-то сразу не сообразила. Подумала невесть что... Ну и как тебе у нас?

– Здорово, – вздохнула Дана. – Только я, кажется, заблудилась.

Анна стянула с головы купальную шапочку, тряхнула великолепными рыжими волосами. Профессиональным глазом модели Дана отметила прямой, чуть вздернутый носик девушки и высокие скулы, придававшие ее лицу едва различимый восточный шарм. Славянка, решила Янечкова. У американок, а тем более европеек таких скул не бывает.

– Заблудилась? На «Асгарде»? Впрочем, прости, я забыла, что ты только что прилетела. На самом деле здесь все очень просто, даже слепой найдет дорогу.

– Если знает, куда идти, – кротко заметила Дана. – А я, к сожалению, не знаю.

Она вкратце изложила Анне свою историю, постаравшись представить эпизод с подлым ван Вермууленом как забавную иллюстрацию к интернациональному тезису о том, что все мужчины козлы и сволочи. Анна посмеялась и сказала, что полковника лично не знает, но вполне готова допустить, что так оно и есть. По ее мнению, большинство мужиков «Асгарда» относились к категории сексуально озабоченных импотентов – при соотношении мужчин и женщин восемь к одному и учитывая длительные сроки здешних контрактов это было неудивительно. Дана поинтересовалась, как обстоят дела с этим в Генетическом центре, и Анна с явным удовольствием ответила, что там, в общем, то же самое, только мужики почти все японцы и, стало быть, умеют себя сдерживать, но в любом случае лично у нее проблем не возникает, потому что она подруга самого доктора Танаки. Ого, сказала Дана, а я про него слышала. Если от Вермуулена, хмыкнула Анна, то я представляю, что он мог тебе наговорить.

Они посмеялись.

– Хочешь поплавать? – предложила Анна. – Вода – супер.

– Нет, спасибо, мне уже предлагали, – ответила Дана. – Догадайся, кто.

– А я все никак привыкнуть не могу, – мечтательно проговорила Анна, – столько воды – хоть плавай, хоть пей, хоть на пол лей...

– Да, – согласилась Дана, – похоже, у вас здесь с водой полный порядок. Но я все-таки купаться не буду, слишком вымоталась. Всю ночь в воздухе, не спала с самого Хьюстона...

– Ой, – вспомнила Анна, – ты же у нас заблудшая овечка. И куда же ты, овечка, направлялась? В апартаменты «Валгалла»? Нет, это не здесь, не на первом. Это ниже, в стволе «Иггдрасиля». Ничего себе местечко, для крутых. Сама ты, пожалуй, не найдешь, я тебя провожу. Погоди только, мне одеться надо...

Анна выскочила из раздевалки в обтягивающих кожаных брючках и короткой кожаной же курточке, под которой, похоже, больше ничего не было. Дане ее стиль показался несколько экстремальным, но, возможно, доктора Танаку именно это и привлекало.

– Пойдем, – скомандовала Анна, – покажу тебе, где эта «Валгалла». – К удивлению Даны, они миновали лифтовый холл и направились к лестнице.

– Тут не очень высоко, – объяснила Анна, – а я лифтами стараюсь зря не пользоваться.

– Это почему? – поинтересовалась Дана. – Высоты боишься?

Рыжая замялась.

– Ну, как тебе сказать... здесь, пожалуй, боюсь. Хотя у базы есть гравитационные поплавки, даже если «Иггдрасиль» вдруг переломится, они, конечно, смягчат удар. И все-таки, знаешь, неспокойно... К тому же лифты порой ломаются... Вот сегодня днем в центральной шахте застряла кабина, непонятно – то ли неполадки с электроникой, то ли кто-то специально сломал... Говорят, – понизила она голос до шепота, – на базу проникли террористы. Представляешь? Нет, лучше уж по лестнице, ножки не отвалятся, стройнее будут.

Спускаться им пришлось всего лишь на восемь пролетов. На четвертой лестничной площадке Анна, шедшая впереди, уверенно толкнула белую дверь и шагнула в залитое жемчужным светом пространство. Дана последовала за ней, размышляя, как вернее найти свою комнату и стоит ли приглашать новую знакомую в гости. Впрочем, оба эти вопроса решились очень скоро и без каких-либо усилий с ее стороны.

– А тебя, похоже, ждут, – заметила Анна, останавливаясь. Они стояли в круглом холле с причудливым, напоминавшим пчелиные соты потолком. Соты переливались мягкими оттенками золотистого, муарового и перламутрового. Немного ошеломленная этой игрой света, Дана не сразу заметила поднимающегося ей навстречу из глубокого кресла Ивана Кондратьева. – Это вы девушку потеряли? Вот она, держите и больше не теряйте. Ладно, я пошла, приятно было познакомиться...

– Даночка, – произнес Иван с облегчением, – Даночка моя. Живая...

Он сказал это по-русски, и Анна мгновенно обернулась.

– Русский братушка? – спросила она с мягким акцентом. – Не добре, момче, не добре. Госпожице твоей повезло, что меня нашла.

– Спасибо. – Иван подошел к Дане и крепко взял ее за руку. – Спасибо вам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию