Слухи - читать онлайн книгу. Автор: Хэйди Перкс cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слухи | Автор книги - Хэйди Перкс

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, – солгала Грейс. – Бен, все будет нормально, просто это необходимо сделать.

Когда он ничего не ответил, Грейс поняла, что у нее нет выбора: придется дать ему возможность поговорить с полицейскими наедине. Правда, она сильно сомневалась, что Бен сдержит слово.

– Могу я чем-нибудь помочь?

– Подскажите, как мне сыну объяснить, – печально отозвался он. – Мальчика скоро забирать из школы, а если его мать не объявится, как я сообщу это Итану?

– Не знаю, – вздохнула Грейс. Ей стало не по себе. – Хотите, я его заберу? Он может пойти в гости к Матильде и пообедать у нас.

Бен промолчал, и она продолжила:

– В самом деле, давайте я заберу Итана. Тогда у вас будет возможность либо поговорить с Анной, либо… – Действительно, что – либо? Сидеть с полицейскими, пока они будут искать его жену? Или, хуже того, придумывать, как сказать сыну, что его мать мертва?

А исключать такую возможность нельзя. Грейс помнила, как полицейские обходят дома, расспрашивая о пропавшем человеке. Копы захотят узнать все, что ей известно, да и обыватели тоже – городок охватит паника. Однажды подобное уже случалось.

Грейс помнила, как крепко мать прижимала к себе ее и Анну, которая, как обычно, гостила у них. Кэтрин судорожно, до боли, стиснула обеих девочек, когда молодой полицейский с густыми бровями, стоя на пороге, сообщил, что их одноклассница Хизер Керр не вернулась домой.

Но Хизер было четырнадцать лет, и полицейские подняли на ноги всех, едва приемная мать девочки забила тревогу. Станут ли они так же стараться для Анны? Если она давно взрослая, это не означает, что она не может находиться в опасности.

Бен согласился, чтобы Грейс забрала Итана из школы, чему та очень обрадовалась. Странно, что в отсутствие Анны Грейс впервые после возвращения в Клируотер сблизится с ее семьей.

– Вы мне позвоните, если что-нибудь узнаете? – попросила она, выходя из кухни, и задержалась у списка дел, приколотого к пробковой доске.

«Заказать машинки “Лего” на “Амазон”».

«Сочельник – купить пижаму в “Маркс и Спенсер”».

У Грейс по спине побежали мурашки. Значит, Анна продолжила традицию Кэтрин и тоже готовит Итану подарок к сочельнику, как и она для Матильды? От этого на душе потеплело – все-таки подруга не забыла о прошлом, но следующая мысль заставила Грейс вздрогнуть. Женщина, решившая бросить мужа, не оставляет такого списка дел.

– Обязательно позвоню, – пообещал Бен. – Спасибо, что приглядите за Итаном.

– Это самое меньшее, что я могу сделать, – ответила Грейс. – Мы ее найдем, – добавила она.


Семь недель назад

Анна


– Позвонили из агентства по усыновлению, – сказала я Салли. – Выяснилось, что воспротивились дедушка и бабушка Зейди по материнской линии, но в агентстве надеются, что проблему удастся уладить. Есть шанс, что Рождество Зейди будет праздновать уже с нами.

– Анна, это превосходная новость! – воскликнула Салли.

Я кивнула. Рука сама поднялась к губам, и я принялась грызть заусенец на большом пальце. Мне захотелось показать Салли фотографию Зейди, поэтому я достала снимок и подала ей.

– Какая прелестная девочка!

– Да, просто красавица, – подтвердила я, смаргивая растроганные слезы при мысли, что моя мечта скоро сбудется. Мы с Беном уже выбрали оттенки красок для детской. Моя корзина на «Амазон» набита маленькими розовыми аксессуарами и подарками, которые я готова заказать одним нажатием кнопки.

– Нэнси говорит, я создана для материнства и мне обязательно нужно еще детей. Я только ей рассказала про удочерение.

– Наверное, вы очень счастливы новостям о Зейди? – спросила Салли.

– Естественно! – ответила я, хотя на самом деле боялась, что возникнут новые препятствия и нам не отдадут ребенка, которого я уже считала своим.

Нэнси велит мне не хмуриться, потому что от этого появляются морщины. Я почти почувствовала нажатие пальцев подруги, которые разглаживают мне кожу на лбу, а потом щипком приподнимают губы по краям, растягивая их в улыбку. Машинально мой рот дернулся и сейчас.

– Что такое? – поинтересовалась Салли. Она улыбалась, явно ожидая от меня какую-нибудь веселую историю, но у меня ее нет. В последнее время я думаю только о Зейди и схожу с ума от волнения, что все может измениться.

– А вдруг все сорвется? – произнесла я. – Что, если я ее не получу?

– Анна, почему вы считаете, что это возможно?

Я вздохнула и отвернулась к окну. Сердце билось какими-то скачками, неровно, и неуверенность от этого усиливалась. Тревога мне не внове, я к ней уже начинаю привыкать.

– Все в подвешенном состоянии, – объяснила я. – От этой неопределенности мне не по себе.

Салли кивнула, положив ладони на свою тетрадь на коленях, и стала говорить, что горе способно делать с человеком и не такое. Но я думала не о моем отце. Мои мысли занимало случившееся вчера на школьной площадке, когда Нэнси разминала мне плечи и к нам подошла Грейс.

Итан тянул меня за руку, требуя внимания – ему понадобилась бутылка с водой, а Нэнси как раз разминала мне спину.

Я увидела Грейс еще в воротах – она помахала мне рукой в знак приветствия и остановилась. Еще вопрос, кто из нас сильнее напрягся, подумала я. Дошло до того, что я не знала, как сына спокойно привезти в школу. Всякий раз, как Грейс к нам приближалась, атмосфера накалялась – я будто оказывалась между двух огней.

– Я тебя сто лет не видела, – произнесла она, глядя на руки Нэнси, массировавшие мне плечи.

– Много дел в последнее время, – сказала я.

Грейс едва заметно усмехнулась, и я сразу почувствовала себя виноватой.

– Может, увидимся на выходных? – предложила она. – Давай соберемся с Итаном и Матильдой. – Грейс мельком взглянула на Кейтлин и Рейчел. Она явно нервничала, словно у нее не было права претендовать на мое время, а я сейчас снова ее разочарую, потому что у Бена день рожденья.

– Нет, извини. Бену – сорок лет.

– Ладно. – Грейс снова улыбнулась и махнула рукой.

Я чувствовала – она ждет продолжения, поэтому пояснила:

– Это будет скромный ужин, ничего особенного.

Делу не помогало то, что на «скромный ужин» были приглашены три женщины, стоявшие рядом со мной.

Я перехватила взгляд Рейчел – она одна смотрела в мою сторону – и округлила глаза, намекая, чтобы она промолчала. Я уже хотела переменить тему, когда Нэнси засмеялась.

– Ничего особенного? Да вы же оба только об этом и говорите несколько недель! – Она сняла руки с моей спины. – Бен заслужил достойный праздник, – добавила Нэнси, подходя сбоку и обнимая меня за плечи.

Я готова была провалиться сквозь покрытие игровой площадки. Нэнси хорошо знала, как я нервничала, готовя праздничный обед, и пыталась шуткой улучшить настроение. После ее слов выражение лица Грейс изменилось, став бесстрастным, и она отвернулась, притворяясь, будто ищет на площадке свою дочь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию