Магия Крови - читать онлайн книгу. Автор: Илона Эндрюс cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия Крови | Автор книги - Илона Эндрюс

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

— Для нее это не то же самое, — ответила Андреа, не оборачиваясь.

— Нет, не то же. Но она вообще-то пришла, когда наши люди умирали.

— У нее был выбор. У меня — нет.

Глаза Рафаэля светились красным.

— Перед ней стояли те же условия, что и перед тобой.

— Достаточно, — произнёс Кэрран.

Рафаэль повернулся, крутанул нож в руке и снова принялся расхаживать по комнате.

Кэрран взглянул на меня:

— Ты покинула Орден?

— Тед поставил меня перед выбором между сигналом SOS от Бренны и моим удостоверением Ордена на шее.

— Значит, ты предпочла оборотней рыцарям, — вставил Рафаэль.

Андреа бросила на него взгляд, полный чистой ярости.

— Нет, — ответила я. — Я выбрала людей, находящихся в опасности, вместо прямого приказа игнорировать их.

Теперь все стало ясно. Я отправилась помогать оборотням, а Андреа осталась, и теперь Рафаэль хотел откусить ей за это голову.

— Твоя собака у меня, — сказала Андреа.

Спасибо, Вселенная.

— Он наблевал где-нибудь?

— Он погрыз мой коврик в ванной, но в остальном с ним все в порядке.

— Тогда я должна тебе коврик.

Она кивнула.

Я села за стол:

— Каков план Ордена по борьбе с Эррой?

Андреа сморщилась:

— Тед вызвал несколько женщин-рыцарей из Роли, и они собираются устроить ей ловушку в Кротовой Норе. Тамара Уилсон здесь. Мастер клинка. Она, должно быть, не из нашего мира, хороша в бою и невосприимчива к огню. Тед согласился с твоим планом бросить прямой вызов Эрре. Они вывесили ее имя на флаге и развевают его над Кротовой Норой.

Кротовая Нора раньше являлась «Молен Энтерпрайзис», пока не взорвалась. Изящная стеклянная башня была собственностью корпорации «Молен», принадлежавшей одному из самых богатых семейств Атланты. Ходили слухи, что Молены завладели яйцом феникса. План состоял в том, чтобы высидеть яйцо, и маленький вылупившийся феникс, стал бы их супероружием. Феникс, действительно, вылупился, но вместо того, чтобы крикнуть «Мама!», он сделал «Бум!». Уничтожил башню Молен и три городских квартала вокруг нее. Феникс не сидел на жердочке, после появления на свет. Он поднялся прямо в небо, словно древняя ракета.

В конце концов, пыль рассеялась, открыв идеально круглый кратер. Около ста сорока ярдов в поперечнике, дыра зияла почти на пятьдесят футов в глубину и была полна расплавленного стекла и стали. Когда через две недели кратер остыл, его дно было покрыто слоем стекла толщиной в фут. Предприимчивые горожане прорубили ступени в земляной стене кратера, превратив его в импровизированный амфитеатр. В кротовой норе проходили всевозможные легальные и нелегальные мероприятия, от соревнований по скейтбордингу и уличному хоккею до собачьих боев.

— Кротовая нора находится в центре города. — Я нахмурилась.

— Пятнадцать минут от Казино Племени, двадцать от ковена пифий в Столетнем парке, двадцать пять от управления водоснабжения и канализации, — пояснила Андреа.

— Насколько сильно был разгромлен Орден? — Спросил Кэрран.

— Он все еще дымился, когда я уходила в конце дня, — ответила Андреа.

— Значит, Монахан серьезно настроен применить суровое и очень публичное наказание, — сказал Кэрран. — Орден должен сохранять лицо.

— У него будет немало зрителей в Кротовой Норе — вставил Рафаэль. — Когда я был там в последний раз, здания на окраине были битком забиты. По меньшей мере три тысячи человек, а может, и больше.

Мне захотелось стукнуться головой о стену.

— Ты же была там, когда я говорила ему, что Эрра любит приводить толпу в панику, верно?

— Ага, — подтвердила Андреа. — Я освежила его память. Но он сказал мне отвалить.

— И это тот человек, ради которого ты подвергнешь себя опасности, — покачал головой Рафаэль. — Но ты не сделала того же для нашего народа.

— Он — всего лишь один из множества рыцарей, — ответила Андреа. — Он не есть Орден. Его взгляды устарели и не отражают отношения большинства членов братства. Я не присягала ему на верность. Я отдала свою преданность самой миссии.

— И эта миссия состоит в том, чтобы стереть таких, как мы с тобой, с лица земли! — Прорычал Рафаэль.

— Миссия состоит в том, чтобы обеспечить выживание человечества.

— Да, вот только Монахан считает, что мы не подходим под это определение.

— Мне все равно, что он считает, — прорычала Андреа. — Я здесь, потому что посвятила этому всю свою жизнь. Это дает мне цель. Есть то, во что можно верить. В отличие от тебя, я действительно сделала что-то со своей жизнью вместо того, чтобы тратить свое время на возню с тем, чьи интересы меняются каждые тридцать секунд.

— Тебе это очень помогло — ты целыми днями сидишь на заднице в Ордене, полируешь свое оружие, и в тот единственный раз, когда ты могла что-то изменить, ты предпочла ничего не делать.

Андреа хлопнула ладонями по столу.

— Я решила подчиниться приказу моего командира. Дисциплина, поищи это в словаре.

— Они умирали! Они звали тебя на помощь, а ты ничего не сделала!

— Да, потому что Кейт отправилась туда.

Насмешка исказила лицо Рафаэля.

— Значит, ты позволила ей принять весь удар на себя?

— Я не она! — Андреа указала на меня. — Я не могу просто драматично сорвать с себя удостоверение, швырнуть его и уйти.

Я взглянула на Кэррана на случай, если он решит вмешаться. Он сидел рядом со мной, подперев кулаком подбородок, и наблюдал за ними так, как если бы смотрел увлекательную пьесу.

— Орден был для меня всем, — продолжала Андреа, — когда больше ничего не было. Где была твоя драгоценная Стая и эти легендарные оборотни, когда мне было шестнадцать лет с больной матерью на руках и без возможности прокормиться? Где вы были? Я не буду чокнутой шлюхой будой. Когда я отдаю свою преданность, я делаю это сознательно.

— Ты отдаешь ее не тем людям, разве ты не видишь этого?

Глаза Андреа вспыхнули:

— Если я уйду, тогда Тед победит. Я не позволю этому ублюдку выгнать меня, слышишь?

— Делай, что хочешь, — покачал головой Рафаэль. — С меня хватит.

Ой, парень.

— От Кротовой Норы ведут только две улицы, так что, если Эрра повергнет толпу в состояние паники, она направит ее либо к Казино, либо к управлению водоснабжением и канализацией, — сказала я. — Эрре нравится смотреть, как люди разбегаются. Улица, ведущая к управлению водоснабжением, находится в темноте, но улица, ведущая к Казино, хорошо освещена.

— Казино наиболее вероятно, — рассуждала Андреа. — И не только потому, что она может схватить отставших. Напуганные люди, естественно, будут стремиться бежать к свету. Это дает им иллюзию безопасности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению