Большой секрет умницы Софии - читать онлайн книгу. Автор: Марина Ефиминюк cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большой секрет умницы Софии | Автор книги - Марина Ефиминюк

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Магистр, эта ваша знакомая тоже не из болтливых? – сделав вид, будто вовсе не смущена этой небрежной галантностью, тихо спросила я.

– Спешу огорчить: она крайне болтлива, – отозвался он, аккуратно пристраивая мое пальто на спинку одного из кресел.

– Зачем вы привезли нас в колыбель сплетен? – охнула я.

– Девушкам нравятся здешние платья.

– А вы, значит, в этом неплохо разбираетесь? Что она подумает?

Рэнсвод хотел что-то ответить, возможно, в своей обычной манере заявить, дескать, никому и ничего не обязан объяснять, но не успел – панель снова раскрылась. В примерочный зал вернулась хозяйка ателье с парой туфель в руках. Следом за ней просеменила молоденькая, моего возраста, модистка с ворохом разноцветных нарядов.

За дверью, обтянутой стенной тканью, а потому неприметной, пряталась гардеробная с большим зеркалом в человеческий рост. Шустрая помощница развесила платья и удалилась. Переодеваться мне помогала сама Мэйри.

Смущаясь под ее пристальным взглядом, я неловко разоблачилась и осталась в исподней сорочке из тонкого полотна, едва прикрывающей колени. Женщина посмотрела на мое отражение в зеркале и улыбнулась тонкой улыбкой:

– Я не ошиблась: под неприметным футляром прячется прекрасная фигура.

Почему-то стало обидно, что симпатичное клетчатое платье с белым воротничком, между прочим, удобное и немаркое, обозвали футляром. Хорошо, не саркофагом.

Она помогла мне влезть в алое кружевное чудо с широкой юбкой и начала ловко застегивать на спине незаметные крючки.

– Так, говоришь, ты племянница Киара?

– С чего вы решили? Магистр Рэнсвод мне вовсе не родственник, – усмехнулась я и нахально встретила ее взгляд в зеркальном отражении. – Я работаю его помощницей.

– Неужели? – хмыкнула Мэйри, стараясь скрыть зудящее любопытство.

– Он мой бывший преподаватель, поэтому согласился взять на испытательный срок. Вы не представляете, как сложно в Но-Ирэ найти хорошее место, где с девушкой из приличной семьи точно не случится никаких неприятностей… Если вы понимаете, о чем я говорю.

Я многозначительно изогнула брови, дескать, мы обе знаем, какие опасности поджидают юных выпускниц за дверьми в дорогие особняки.

– Прекрасно понимаю, – улыбнулась она и, застегнув последний крючок, отошла на шаг. – Готово.

Я впервые в жизни надела платье, измененное с помощью магии, и с восторгом следила за преображением. Если сначала казалось, будто его сняли с чужого плеча, то теперь оно сидело идеально, точно сшитое по моей мерке.

Кружевной корсаж стягивался на груди. Юбка сужалась, аккуратно ложились жесткие складки. Длинные рукава укоротились, открыв запястья. На ногтях появился алый лак, а на губах – карминовая помада. Даже ресницы почернели и стали длиннее, отчего перед глазами неожиданно появилась непривычная пелена.

– Обувь. – Мэйри протянула пару на высоком каблуке.

Пришлось усесться на скамеечку у стены и стянуть ботинки. Туфли оказались великанского размера, но, стоило в них утонуть, как колодка подстроилась строго под ступню, а кожа поменяла цвет из невзрачно-сероватого оттенка в феерично-алый, точно под наряд. Обычно я избегала высоких каблуков, а если отвертеться не удавалось, то приходилось бороться с дурацким ощущением, будто земная твердь уходит из-под ног. Однако в магических туфельках было комфортно, как в домашних тапочках.

– Пришло время для демонстрации, – объявила Мэйри и открыла дверь.

Я подхватила подол и, чувствуя себя невообразимо красивой, легко выпорхнула из примерочной в зал. Рэнсвод сидел в кресле, читал утреннюю газету, словно пытался обнаружить в ней свежие новости. На столике дымилась чашечка кофе.

– Смотрите, магистр! Такой сочный красный цвет! – звенящим от восторга голосом позвала я. – Чудесное платье!

– Нет, – проронил он, даже не оторвавшись от чтения.

– Вы не взглянули, – буркнула я.

– Следующее, – словно мы стояли в очереди за жареными пирожками, скомандовал он, не потрудившись перевести взгляд от газетной колонки.

Я моментально сдулась, как воздушный шарик, и пошлепала обратно в гардеробную.

– Куда ты должна его сопровождать? – помогая мне раздеться, уточнила Мэйри.

– Никуда, – не теряя ни на миг бдительности, отозвалась я. – Участвую в конкурсе на звание Лунной Девы.

– Тогда попробуем что-нибудь поскромнее, – предложила она.

– Белое! – второй раз выйдя в примерочный зал, объявила я, словно Рэнсвод мог запутаться в колере и принять праздничный белый за похоронный черный.

– Аккурат на постриг в монахини, – прокомментировал он, бросив короткий взгляд на белое кружевное платье с высоким жестким воротником.

– Оно не похоже на монашескую рясу! – возмутилась я. – А от макияжа можно вообще отказаться и выбрать другой по каталогу.

Он все-таки потрудился присмотреться и согласно кивнул:

– Вообще, ты права.

– Видите! Я похожа на принцессу.

– Если принцесса одета в саван.

Я почувствовала, как меняюсь в лице, и промаршировала обратно в примерочную. Вышла оттуда в шикарном наряде глубокого синего цвета с вышитой серебристыми цветами юбкой. На лице был вечерний макияж, на ногтях появились блестки.

– Вычурно и дешево, – резюмировал он.

– Вы так пошутили? – Я приблизилась к нему и зашептала, надеясь, что хозяйка ателье расслышит, по крайней мере, не весь разговор: – Уверена, что платье стоит, как два крыла драконовой химеры.

– Но выглядит дешево, – спокойно ответил он и спрятался за газетой.

Следующий наряд, по мнению Киара, подходил только для притона. Еще в одном, на его взгляд, я больше всего напоминала умертвие. Хотелось снять с ноги туфлю и швырнуть ему в голову. В доказательство, что я очень даже живая. Все удовольствие от примерки испоганил. Злыдень!

– Ладно, – процедила я и вернулась в гардеробную, сердито стуча каблуками.

– Он никогда не был придирчивым, – искренне недоумевала Мэйри, позабыв про любопытство. Или просто решила, что все равно не сумеет разузнать ничего скандального.

– Просто он сдерживался, – буркнула я, влезая в очередной наряд из шелка пудрового цвета на тонких бретелях и с кружевными крылышками.

Плечи прикрыла золотистая невесомая паутинка, но руки оставались обнаженными. Грудь подчеркивал узкий вышитый лиф, юбка льнула к ногам. На лице появился естественный макияж, а концы волос завились легкими локонами и начали лезть в глаза.

– И снова мы с платьем! – Я поднялась на подиум и тряхнула непослушной гривой, стараясь убрать пряди с лица. – Что скажете?

Рэнсвод поставил чашку с кофе на блюдце, повернул голову и замер. Взгляд стремительно потяжелел и похолодел. Возникла странная нервирующая пауза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению