Комплексное ЗЛО. Шкафы и Шпионки - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Ямнова cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Комплексное ЗЛО. Шкафы и Шпионки | Автор книги - Дарья Ямнова

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Где-то глубоко в душе появилась надежда. Почему-то, несмотря на все обстоятельства, убеждения, что Мурес второй раз отправит меня на плаху, не было. Еще и фразочка про “увидимся утром” не давала покоя. Все, что хотел Табурет – скандал, и он его получил. Зельеварительница же, похоже, в хозяйстве еще пригодится.

Однако все мои светлые видения о том, как с меня снимают кандалы и заклинания разбились о каменные полы примерно так же, как и мои коленки. Меня вновь подхватили за руки и поволокли знакомым уже коридором, будто пьяную подругу пытались дотащить домой.

Уже на улице, почти достигнув очередного экипажа, мои носильщики перекинулись парой фраз.

– Слушай, вроде нам Калири велел ее просто доставить в управление, про особый режим речи не было, – поделился своими соображениями тот, кто тащил меня за левую руку.

– Ты обвинение слышал? – тоном всезнающего профессионала парировал правый носильщик, – попытка убийства капитана Муреса!

Парень, высказавший сомнения на счет моего статуса, ошеломленно присвистнул. Его же напарник продолжил щедро делиться имеющейся информацией:

– Ее в карцер посадили знаешь за что? – и не дожидаясь ответа, сам же рассказал, – она какого-то бедолагу в общей чуть на тот свет не отправила.

Левый “угукнул” и меня в этот момент положили прямо на пол экипажа. Немного утешило, что привыкший ездить с комфортом Табурет, не скупился на содержание служебного транспорта. Внутри кабины было хорошо натоплено, так что даже не очень чистый пол был намного лучше холодных камней темницы. О том, что вообще происходит, начала немного понимать и теперь только осталось дождаться встречи с командиром Калири. Доводить оборотня сегодня не буду, но теперь он точно получит свою порцию отравы. Сейчас мне хотелось только одного, чтобы этот отвратительный день закончился и желательно в моих покоях в академии.

Сбыться моим чаяниям было не суждено: встречать в управлении меня никто не стал. Более того, мои носильщики не долго думая, притащили меня в какую-то допросную комнату. Один из них, видимо, тот которого я назвала левым, даже любезно облокотил меня к стене, придав телу сидячее положение.

– Я думаю, произошла какая-то ошибка, госпожа Сатор, и скоро все прояснится, – виновато произнес парень.

Он же ослабил плетение, позволив контролировать какие-то минимальные движение, например держать и поворачивать голову. Впрочем, и стена между мной и эмоциями так же стала в разы тоньше. Но все еще воспринималось несколько удаленным от меня. Подумалось:

“Скорее бы этот день уже закончился”.

Билось в моей голове, когда растерянную Сатор выводили из зала. Не такие у меня, конечно, были планы на этот вечер, и теперь придется все это разгребать. Впрочем, беспокойство поселилось во мне сразу же, как только Оника была закована в наручники. Уж больно ее отец хорошо хранил лицо, не на такую реакцию я рассчитывал. Однако, стоило шуму улечься, как чета эльфов исчезла из моего поля зрения. Порадовался, что связаться с Калири удалось сразу же, и на мой приказ оборотень даже не высказал никаких недовольств. Лишь саркастично хмыкнул: “Что? Сатор уже успела натворить дел до центральной эрусвальдской тюрьмы?”.

Когда Викраш вновь связался и доложил, что малышка в управлении, волноваться я по-крайней мере стал значительно меньше. Удивился только спокойствию друга, который еще не взвыл от наверняка разгневанной зельеварительницы. Впрочем, нужно было просто действовать согласно договоренностям, несмотря на эмоции. Они ее до добра не доведут. Да хотя уже. Окажись на моем ректорском месте Викраш, как изначально планировалось, даже бы вникать не стал в мотивы своего отравления. Придушил, и мне отчет предоставил, что так и было.

Размышления о “теплых” отношениях оборотня и зельеварительницы заставили вновь испытывать беспокойство. Надеюсь, Калири хватит ума не обострить ситуацию. Очень хотелось быстрее здесь закончить и вернуться в управление и объяснить девчонке, что готовить план по моему убийству рановато. Однако, игнорировать приказ Его Величества о встрече не в моих силах. Да и этот бал – единственное за последнее время событие в столице, на которое я могу официально явиться, не вызывая вопросов у общественности. Сохранить собственную должность в тайне в связи с последними событиями, было как никогда актуально.

Конечно, мысли о том, что крысу мы притащили с собой в академию, и моя личность для потомков Схума давно не секрет, были. Но все же, оставались надежды, что если до сих пор на меня нет череды покушений, то у сектантов есть сомнения на мой счет.

Его Величество долго себя ждать не заставил и уже спустя полчаса я получил приглашение пройти в его кабинет. Бал, безусловно, продолжался, но королю там присутствовать было совершенно не обязательно, чем Хрисфан и пользовался. Это время правитель предпочитал тратить на что-то более прагматичное, чем танцы.

Например, как сейчас, сидеть за своим мраморным столом с золотой отделкой и сурово на меня поглядывать, щекоча нервы. Я, конечно, за собой грехов не чувствовал, но мало ли кто чего его светлости на ухо нашептал. Однако, Хрисфан начал с гораздо более неожиданной для меня темы, чем можно было предположить:

– Генерал, этот арест сегодня… – венценосный мужчина сильно затянул паузу, прежде, чем продолжить, – чета Сатор, безусловно, будет ходатайствовать за дочь. И боюсь, я не смогу отказать руководителю аналитического отдела тайной канцелярии в его просьбе. Возможно, вы согласитесь на какую-то компенсацию?

На меня очень выразительно посмотрели, намекая что отрицательный ответ не принимается. Поэтому пришлось оперативно вводить его величество в курс дел.

– Моей подчиненной ничего не угрожает, – с нажимом произнес я, – она просто выполняла поставленную задачу. Полагаю, ваше вмешательство не требуется.

– Девушка выглядела очень… подавленной, – хмыкнули мне в ответ, – не похоже, что она вообще к такому развитию событий была готова.

Еще один внимательный взгляд от короля заставил меня нервничать. К такому разговору я готов не был и начал внутренне раздражаться. Но с каким-то категоричным упорством решил, что Сатор не отдам ни королю, ни семье. Это моя находка на задворках Марада, в этом пыльном Дольсгоре! Кому она там была нужна? А теперь посмотрите на них – аж у Хрисфана любопытство пробудили, как сильно стала дочь нужна. Но в своем убеждении, что ушастые родственники зельеварительницы успели поваляться в ногах Его Величества, я заблуждался. Стоило услышать дальнейший ход мыслей правителя, как все стало предельно ясно.

– Понимаете, генерал Мурес, – опять сделал паузу мужчина, как бы давая мне время на это самое полное “понимание”, – весь этот образ повесы и балагура, скандалы и тропа, усеянная женскими юбками и их же разбитыми сердцами… Как-то не очень сюда вписалось ваше заявление о женитьбе и последующий арест невесты.

– Ваше Величество, – напряжение наконец ушло, смытое волной облегчения, – вы же понимаете, что я могу объявлять о женитьбе хоть дважды в день. Но мою супругу, увы, будет ждать судьба моей матери – хорошо охраняемый особняк у подножия Рогатых скал и легенда о тяжелой болезни. Если вы помните отец представил ее ко двору только уйдя на пенсию. Сатор подписала контракт не просто с разведкой, а с управлением, так что она в таком же положении.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению