Подарок с того света - читать онлайн книгу. Автор: Эн Варко cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подарок с того света | Автор книги - Эн Варко

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

– Шери, мне обязательно нужно встретиться с Борисом, но взять тебя с собой я не смогу – в этом балагане ты будешь сильно выделяться. Я не знаю, кто там будет, но у меня может не получиться постоянно держать тебя перед глазами. Демоны, – ругнулся он. – Надо было все же оставить тебя у Эрнста… У тебя ведь с собой телефон?

Она кивнула.

– Если хоть что-то покажется подозрительным, звони мне. Ты обещаешь?

– Да, Вэл. Позвоню.

– И запрись.

– Хорошо, – дрогнули губы Шери. – И вообще, забьюсь в уголок и буду сидеть тихо как мышка.

– Ты юркнешь под одеяло и будешь спать, – шутливо заметил он и подвел ее к двуспальной кровати. – Вряд ли мне сегодня удастся заснуть, так что отдохни за меня…

Ей вдруг вспомнилось, как однажды Вэл уснул в ее кровати, по-хозяйски, заняв большую часть кровати, и вынудив ее приютится с краю. Но тогда она нисколько не жалела. Наоборот, во сне он казался таким расслабленным, уютным, и так приятно было прижиматься к нему.

– Шери?

Она покраснела и заставила себя поднять голову. Мелькнула испуганная мысль – а вдруг он поймет, о чем думала. Но встретившись с ним взглядом, она замерла: пусть поймет, может оно и к лучшему. Она плавилась от его взгляда и ей хотелось, чтобы это не заканчивалось никогда.

Валентайн притянул ее к себе:

– Что бы ни говорила хозяйка дома или кто другой… Не бери в голову. Ты самая лучшая девушка из всех, кого я знаю. Ты веришь мне?

– Да, – пролепетала, завороженно наблюдая, как его губы приближаются к ней.

Это было какое-то безумие. Она не может быть столь бесхребетной, тем более здесь и сейчас, когда так много всего непонятного творится. Потребовалось воистину титаническое усилие, чтобы отстраниться от него. Он не стал удерживать, хотя Шери показалось, что на его лице промелькнуло разочарование. От этого сердце Шери застучало быстрее, а она заговорила непривычной для себя скороговоркой:

– Не беспокойся обо мне. Правда. Я буду очень осторожной. И ты, пожалуйста, тоже… И выясни у Бернара, зачем он так поступил с девушкой. И что его связывает с проклятым привратником.

– Вряд ли он мне все так сразу и расскажет, – улыбнулся Валентайн. – Но у меня есть верное средство развязать ему язык. – Он взял телефон и нахмурился: – Не работает. Шери, проверь свой.

Она достала из кармана куртки подарок Валентайна.

– Связь недоступна, – отозвался металлический голос.

Валентайн подошел к окну, Шери последовала за ним. Внизу простирался обрыв, дно которого скрывалось во мраке.

– Что же, – задумчиво произнес он. – Тогда действуем по запасному плану.

Он подошел к звонку и попытался вызвать горничную, но звонок тоже не работал. Лицо Валентайна заледенело, а голос приобрел командные нотки. Так уже бывало не раз, когда они находились на задании, и Шери знала, что сейчас ее наставник просчитывает все возможные варианты и выбирает оптимальный.

– Шери, мы договорились с Эрнстом, что он приедет сюда со стражами утром, если от меня не будет вестей. Нам с тобой нужно просто продержаться.

– Что я должна делать?

Вэл открыл рот, но от истошного визга из коридора в его руке полыхнул архан.

– Шери, сфера, – приказал он и распахнул дверь.

Коридор был полон народа в маскарадных костюмах. Из темных провалов масок сочилось жадное и липкое любопытство, которая Шери ощущала физически. Вэл задвинул ее за свою спину и затушил архан. Она тоже погасила сферу. Глупо защищаться от гостей хозяйки и смешно. Разряженная толпа выглядела безобидно, своей шальной оживленностью напоминая не взрослых архов, а озорных детей. Впрочем, их озорством Вэл не проникся.

– В чем дело? – холодно поинтересовался он.

– Вэл, признайся, ты испугался? – засмеялась одна из девушек.

– Нет, не испугался. Он архан выхватил.

– Наш защитник, идем с нами, - вцепилась другая, и ее примеру последовали другие девушки.

Со смехом они вытащили принца в коридор. Они все, как одна, были в черных масках и длинных красных платьях.

– Ты проиграл, мы тебя узнали. Вэл, ты должен мне желание.

– И мне… и мне, – загалдели другие женские голоса.

– Девушки, вы разорвете вашего принца, – засмеялся мужчина во фраке.

Архи окружили Вэла, и потянули за собой. Шери уже хотела закрыть дверь, но ей помешали. Один из масок шагнул в комнату, грубо толкая Шери другому мужчине, а рука того прижала ей к лицу тряпку, пахнущую чем-то сладким. В глазах потемнело, и она почувствовала, как пол уходит из-под ног.

Очнулась Шери в кромешной тьме. Под спиной было что-то твердое, руки и ноги связаны, а голова словно ватная. Пахло сыростью и что-то постоянно капало с потолка.

– Очнулась.

Знакомый голос заставил ее вздрогнуть и повернуть голову.

В руке Себастьяна Арх’Дрюмона вспыхнул небольшой светлячок, осветив узкую каморку с низким потолком и влажными серыми стенами. Она лежала на полу, а ректор стоял над нею и улыбался.

– Какие же вы еще дети. Думаете, что магия делает вас всемогущими? Скажу по секрету, она бесполезна, если голова пуста.

Шери попробовала связывающие ее путы – они оказались безнадежно прочны.

– Надо было послушаться тогда меня в кабинете, глупышка. То было очень хорошее предложение. Ты прожила бы в достатке долгую жизнь, а сейчас, увы, нет.

Он присел, поднял ее туго связанные запястья к своему лицу и понюхал. В глазах его загорелись красноватые огоньки.

– Вкусно пахнет, – облизнул он заострившиеся клыки. – Скажи, Валентайн пил тебя? Ну, конечно, пил – как можно не пить такую вкусную девочку.

Шери выбросила колени, пытаясь попасть по Себастьяну. Он лишь захохотал:

– Сопротивляешься? Зря. Непослушных малышек приходится наказывать.

Хлесткая пощечина обожгла щеку. Ее рот наполнился кровью, а в ушах зазвенело.

– Ты могла бы просто ответить, а ты начала хулиганить, - покачал он головой. – Это плохо. Очень плохо. К тому же я не собирался пить тебя. Все лучшее я отдаю своему племяннику, к тому же скоро он будет очень голоден.

– Я тоже голодна.

На плечо ректора вскарабкалась кукла и заныла.

– Хочу есть… хочу есть… хочу есть…

– Ну что за ненасытное маленькое чудовище, – с ласковой насмешкой произнес Себастьян. Он осторожно снял куклу с плеча и пересадил на грудь Шери. – Ты можешь перекусить, но очень быстро и чуть-чуть. Девчонка еще понадобится живой.

Шери постаралась спихнуть тварь, но она выпустила когти как кошка. Неуклюже переставляя ножками и размахивая обрубками ручонок, словно пытаясь сохранить равновесие, кукла придвинулась ближе к лицу Шери. Стеклянные глаза-пуговки уставились на свою будущую жертву. Внутри них разгорались багряные огоньки. И вот рисованный рот задергался и разорвал ткань. Он начал открываться все шире и шире, обнажая два ряда игольчатых зубов, сдвигая кнопочный нос к глазам и сминая подбородок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению