Подарок с того света - читать онлайн книгу. Автор: Эн Варко cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подарок с того света | Автор книги - Эн Варко

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Через пятнадцать минут Шери и Антон бодрым шагом вышли к огороженной колючей проволокой поляне с большим куполообразным ангаром, обшитым стальными листами. Катрин стояла у шлагбаума в компании двух молодых людей в оранжевых мантиях маготехнологов.

– А, так вот вы какие – доблестные борцы со стропами! – добродушно хохотнул рыжеволосый крепыш Алекс, так он представился.

Шери обратила внимание на его щеголеватые лакированные ботинки желтого цвета. Они выглядывали из-под длинной полы казенной формы и смотрелись удивительно чужеродно. Шери вдруг вообразила Алекса в гражданской одежде – в чем-нибудь светло-сером в мелкую клетку, с контрастной сорочкой с галстуком и, конечно, в своих желтых ботинках. Это вызвало невольную улыбку и внушило симпатию, хотя шутки про героев академии уже изрядно достали.

Второй студент, напротив, сразу не понравился Шери, пусть и слова не сказал, в отличие от своего приятеля – только рассматривал Шери и Антона тусклыми рыбьими глазами.

– Так я рассчитываю на тебя, Алекс? – проворковала Катрин. – Нужно попытаться сделать из этих позорищ что-то более-менее достойное. Трусость, лень, тупость – не лучшие качества для пажей знатных архов. Не находишь? Так что не стесняйся, загружай их по полной.

– Я не застенчивый, – хохотнул рыжий и подмигнул Шери. – Идемте, позорища.

Катрин ушла вместе с тусклым парнем, а Шери с Антоном последовали за Алексом внутрь ангара, подход к которому преграждали магические охранные контуры против нежити. Шери не заметила бы, если не разучила их с Валентайном. Интересно, а сколько еще защит она не увидела?

Переоделись они в подсобке – небольшом закутке сразу за входной дверью. Алекс выдал им прорезиненный комбинезон и сапоги, показал шкафчик, куда сложить свои мантии и сумки, а когда Шери и Антон облачились в спецодежду, повел их вглубь ангара. Молодой маготехнолог не особо утруждал себя экскурсией. Он ограничивался тыканьем рукой на закрытые двери, мимо которых они шли: это лаборатория – здесь я работаю; это холодильная камера – здесь аркахалы висят; это разделочный цех для их первичной обработки; тут мастерская для выделки шкур и сушилка. Шкурам, впрочем, Алекс уделил несколько больше времени, так как писал диплом по технологии их выделки для нужд боевиков.

– Мы ведь почему эту ферму завели – из-за этих самых шкурок. Они и смотрятся красиво – черненькие такие, с мелкими чешуйками. Но вот эти самые чешуйки необыкновенно прочные. 0,67 нФМ – это говорит вам о чем-то?

Шери и Антон покачали головами.

– Эх, неучи. Короче, шкурка обладает высокими противоударными свойствами – защищает как от магических, так и от физических ударов.

Шери вспомнился ее первый рейд с Валентайном, и она мысленно согласилась – комбинезоны из аркахалов оказались невероятно удобны.

– Ну а мой диплом, – продолжал между тем Алекс, – посвящен тому, чтобы повысить нФМ. Не буду забивать вам головы, но тут важную роль играет особенность разведения молодняка, вот и кукую здесь дни напролет.

Они остановились у дверей с табличкой «Вход запрещен», над которой мигала красная лампочка.

– А тут у нас инкубатор, – пояснил Алекс. – Стерильность, радиация, инфракрасное излучение – поэтому все так строго. Правда, яйца – привозные. Не хватает здесь места для выращивания половозрелых особей, чтобы самим разводить. Да и необходимости нет. У детенышей кожа тоньше, ее лучше использовать для пошива одежды. Сейчас в инкубаторе вызревает новая партия. Как только вылупятся – мы из аркахома всех ящеров выловим и новый молодняк запустим.

Коридор закончился узкой дверью с кодовым замком. Некоторые номерки выглядели темнее, чем другие, поэтому Шери не удивилась, что Алекс их и нажал – все четыре одновременно. Они вошли в просторное помещение с куполом над головой и кольцевыми мостками по периметру. Центральная часть представляла собой широкий резервуар, а на дне его был маслянисто-черный пруд, который Алекс назвал аркахом.

Голос Алекса в этом помещении зазвучал гулко:

– Вообще, аркахалы доставляют проблемы только во время инкубационного периода, а так эти твари довольно неприхотливы. Бросил им на ночь подтухшую тушу свиньи, вылил ведро свежей крови, и никаких больше забот. Они за ночь сожрут все, а потом до следующей кормёжки дрыхнут. Единственная сложность – слизь, которую молодняк начинает особенно усиленно выделять, готовясь к своей первой линьке, после чего у них появляется новая кожа – более грубая и для изготовления одежды непригодная. Так вот, эта слизь скользкая очень и ядовитая. При соприкосновении с голой кожей она вызывает паралич и быстрое разложение тканей. В естественной среде молодняк так пропитание себе добывает, пока челюсти окончательно не сформировались. Намажут бережок, кто-нибудь поскользнётся, а встать уже не может. Будет лежать, гнить изнутри и с нетерпением ждать, пока ящерки избавят от мучений.

Шери и Антон перегнулись над перилами, пытаясь разглядеть опасное нутро аркаха, и Алекс включил там свет. Стали видны стены, с которыми соприкасалась черная жижа, и темный квадратный проем с выступающей из него тележкой.

– Наши ящерки сейчас спят, – продолжал Алекс. – Видите, как у них все черно – это и есть слизь. Отсюда кажется, что водоем упирается в стены – но это не так. Там – довольно широкий бордюр. Вот его вам и нужно очистить от слизи, чтобы удобно было аркахалов вылавливать. Работаете таким образом…

Он подошел к панели с многочисленными кнопками и нажал одну из них. Внизу раздался несильный скрежет – это дернулась тележка, почти полностью выезжая из отверстия в стене. По ее бокам замигали оранжевые лампочки.

– Это вагонетка. Она приходит в движение по мере наполнения, отвозит слизь по туннелю к контейнеру, производит самостоятельное опоражнивание и возвращается. Так что вам ничего таскать не надо – автоматика. А вот отдирать слизь от бортиков и загружать вагонетку – тут уже придется поработать. Сейчас вы спуститесь вниз… – Алекс показал навесную лестницу и дернул на себя ту часть перил, что перекрывала к ней доступ. Перила распахнулись. – В вагонетке найдете лопаты, обязательно наденьте рукавицы – они приторочены к поясам ваших костюмов. Ваша задача – очистить от гадости бордюр. Кстати, он в чистом виде светло-серый. Сделаете, отметитесь у меня, я буду в лаборатории, и потопаете домой. Задание ясно?

– А если ящеры проснутся? – нервно сглотнув, спросил Антон.

– Да не должны, – беззаботно махнул рукой Алекс. – Вы, главное, не используйте магию, не пускайте друг другу кровь – и все будет хорошо. Кстати… у тебя сейчас нет месячных?

Шери мотнула головой.

– Ну, тогда все хорошо, – обрадовал их Алекс. – Так что работайте, детки.

Работа оказалась адской. Застывшая слизь не желала отставать от бордюра и соскальзывала с лопаты. Антон и Шери работали с двух сторон от вагончика, предварительно очистив себе место, чтобы не скользить. Но чем больше бордюра освобождалось от слизи, тем длинней путь приходилось проделывать к вагончику с полной лопатой. Руки дрожали все сильнее. Слизь часто падала. Ее приходилось заново поднимать, но на очищенном кафеле она не желала снова забираться на лопату: скользила и отъезжала в сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению