Дороже всех побед - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Резник cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дороже всех побед | Автор книги - Юлия Резник

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

- Что-то случилось? – взволнованно поинтересовалась Кэти. Мэйсон покачал головой, не отрывая от неё острого, сдирающего кожу взгляда. На его темных щеках выступили желваки. И выглядел он немного диковато.

- Можно войти?

- Только если ты отдаешь себе отчет, чем это все закончится...

- О да, малышка… Я понимаю, - просипел Мэй и сделал решительный шаг вперед.

Глава 13

Мэйсон честно пытался остыть. Он стоял под холодным душем, пока не отморозил свою черную задницу, но даже это не помогло. Потребность, от которой зашкаливал пульс, сводила его с ума. Мэй чувствовал головокружение и удушье, а такого стояка, как сейчас, он у себя вообще никогда видел. Ни разу. Правда… За всю историю наблюдения своих стояков.

Может быть, так сказывался стресс. По крайней мере, ему хотелось думать, что именно стресс был всему причиной. Даже если это было не так… Стресс многое оправдывал. А, видит бог, еще ни разу в жизни Мэйсон не испытывал такого ужаса, как тогда, когда обнаружил Люси на краю бассейна. Он винил себя в том, что произошло. Ведь совсем недавно они с Кристел обсуждали необходимость консервации бассейна на зиму, но дальше этого дело не зашло. Мэйсон ничего не сделал, чтобы перейти от разговоров к делу. Ему следовало позвонить в фирму, обслуживающую бассейны. Но он понадеялся на Кристел. И вот к чему это их привело. В голове вновь зазвучал голос приемной матери, убеждающий Мэйсона, что он ни на что не годен… Как будто он сам этого не знал. Дерьмо.

Мэю казалось, что он летит в какую-то пропасть. Утешая пьяную в хлам жену лучшего друга… Укачивая на руках его маленькую дочурку. Пытаясь заменить того, кто был незаменим. Стать идеалом, которым никогда не был. Но окончательно он пропал, оставшись наедине с Кэти… Мэйсон знал, что это не очень хорошая идея, но ситуация требовала от него каких-то решений, и он убедил себя, что сможет удержать свои эмоции под контролем. Но они рвались наружу подобно бьющему в окна шторму. И когда губы Кэти коснулись его теплой кожи – все благие намерения Мэйсона полетели псу под хвост. Он так сильно нуждался в этой девочке. Так сильно хотел ее бескорыстной, слепой любви… любви, которой прежде не было в его жизни, но которую он так хотел испытать, что это желание подчинило его себе. Выбило почву у него из-под ног и поставило на колени. И хоть Мэйсону удалось заставить себя уйти, оставить Кэти в покое… надолго его решимости не хватило. Он выключил кран. Действуя, будто в тумане, натянул на голое мокрое тело штаны-карго и, наплевав на все табу и запреты, вышел из своей комнаты.

Кэти знала, зачем он пришел. И знала, чем это все закончится. Она напоминала Мэю олененка, заставшего в ярком свете приближающихся автомобильных фар. И это могло бы его остановить, если бы в её настороженных, немного расширенных от паники глазах, он не видел столько решимости.

В одно мгновение окружающий их воздух стал густым и тягучим от страсти, нужды и желания. Мэйсон увязал в этих чувствах, они толкали его вперед обжигающими, сбивающими с ног волнами. Чтобы не упасть, Мэй шагнул вперед. Обхватил Кэти за плечи подрагивающими ладонями, оттеснил к стене и впился в её рот ненасытным голодным поцелуем. Кэти резко выдохнула и будто обмякла в его руках. Её щеки горели от возбуждения, которое, ничуть не уступало его собственному. Оно накатывало волной, подчиняло себе их сердцебиение и требовало удовлетворения.  Никогда прежде Мэйсон не испытывал ничего похожего. Настолько могущественной и сильной потребности обладания. Кэти толкнулась языком, обвела его губы, и он… окончательно пропал. Рыкнул, будто неандерталец. Стащил с нее толстовку, отбросил прочь. И отступил на шаг, чтобы дать себе отдышаться. Но это была плохая идея. Вид ее сосков, сжавшихся под тонким кружевом лифчика, лишил его остатков контроля. Легкие горели. Грудная клетка судорожно вздымалась. Кэти закусила губу. Мягкий румянец окрасил ее точеные скулы. Она стыдливо скрестила руки на груди.

- Нет, пожалуйста… Не надо, - прохрипел Мэйсон, осторожно касаясь ее запястий. – Не прячься. Ты такая красивая…

- О…

Кэти зажмурилась. Ее руки послушно упали вдоль тела. Она то стискивала кулаки, то вновь разжимала пальцы, с трудом справляясь с охватившим её напряжением. Мэйсон осторожно снял одну бретельку с плеча. Дыхание Кэти замерло. И она не дышала, пока он проворачивал тот же фокус и со второй бретелькой.

- Ты – совершенство… Настоящая драгоценность.

Кэти всхлипнула. Закусила губу. Ее потряхивало от страха, но в  то же время… от бесшабашного, непонятно откуда взявшегося азарта и смелости.

- Ты будешь и дальше болтать? Или уже что-нибудь сделаешь с этим?

Ее взгляд скользнул к соскам, натянувшим кружево до предела и надежно удерживающим чашечки. Мэйсон коротко хохотнул. Обнял ее, чтобы умело расстегнуть застежку. Лифчик упал под ноги. Мэй с шумом выдохнул. Его легкие все сильней горели и дрожали руки. Это было ужасно и прекрасно одновременно. Будто загипнотизированный красотой Кэти, он опустился задницей на высокую тумбочку, подтянул девушку к себе, спрятав лицо на её груди. Провел носом, наслаждаясь ее ароматом.

- Что я делаю? – спросил он непонятно у кого и зачем, ведь даже если бы этот кто-то ответил… он бы не нашел в себе сил остановиться. Только не теперь, когда она так близко.

- Любишь меня?

Мэйсон пораженно замер, а секундой спустя медленно-медленно поднял лицо.

- Ч-что?

- Любишь меня, - облизала губы Кэти. - Я думаю, ты просто любишь меня. Как я люблю тебя.

И все вдруг стало так просто. Так, мать его, просто… Мэйсон зажмурился, вновь опустил голову и со стоном втянул её сосок в рот.

- Люблю… Святые угодники… Невыносимо…

Кэти откинула голову и счастливо рассмеялась. Но ее смех оборвался довольно быстро. Он перерос в стон. Мэйсон творил своим ртом что-то чудесное с ее грудью… Он то с жадностью ее посасывал, то легонько кусал, то ласково зализывал следы зубов на коже. Однако в какой-то момент и этого Кэти стало мало. Сердце молотом ударяло по ребрам, колени подкашивались. Ей нужно было больше… Больше его! Ладони Мэйсона опустились на ее попку. Жар проник через ткань, под кожу. Мэй расстегнул ширинку и потянул вниз джинсы, под которыми оказались лишь тоненькие, ничего не скрывающие трусики. Мэйсон судорожно сглотнул и остановился, чтобы перевести дух. А Кэти, наоборот, решила, что ей хватит бездействовать. Она осторожно спустила штаны Мэйсона, нечаянно задев пальцами его напряженную бархатистую плоть.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению