Сердце степи - читать онлайн книгу. Автор: Ася Иолич cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце степи | Автор книги - Ася Иолич

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

- Расцелуй за меня Руана. Это же его идея? - с восторгом сказала Камайя, перекидывая лямку мешка через плечо. - Ты в крови?!

- Харан встретил брата…

Камайя ахнула и зажала рот рукой. Алай тревожно посмотрела на неё.

- Он побил его… Накар жив.

- Слава Высоким небесам, - Камайя прижала ладонь к груди. - По тем крупицам, что я слышала от него в пути, я думала, от этого мерзавца Накара ничего не останется, если они встретятся!

- Харан теперь вместо него сидит у руки Ул-хаса.

- А, вот оно что. Я очень удивилась вчера…

- Камайя… - Алай было нестерпимо любопытно, и она не удержалась. - Ты написала, что Ул-хас…

- Он воняет, - очень тихо, но страстно прошептала Камайя ей прямо в ухо. - Он не моется месяцами, а его штанами можно отравить колодец. Не спрашивай больше. Мне дурно.

Алай зажала рот рукой. Не моется месяцами…

- Я пойду. Харан ждёт меня. Что тебе принести завтра?

- Что угодно. Я тут надолго? - шёпотом спросила Камайя.

- Руан сказал, на неделю. Он говорит, что смысла в твоём нахождении тут никакого нет.

- Это правда, - сморщилась Камайя. - Прости за неудобства. Просто не хочется… заболеть. Ну, ты понимаешь.

Алай кивнула. Верить в эти истории про девушек ей не хотелось, но, с другой стороны, ревность… Она отравляет душу, а видит ли отравленная душа правильный путь?

Она вернулась к Харану и долго оттирала его пальцы смоченным колодезной водой платком. Он стоял, гладя её по голове чистой рукой, и на душе снова прояснялось, будто муть, поднятая со дна Туром и Накаром, постепенно укладывалась, или, быть может, и вовсе уносилась тугим течением прохладной реки, которая теперь, после рассказов Рикада, так часто снилась ей по ночам.

50. Руан.Скрытые раны опасны

Алай вернулась с угрюмым Хараном, который сразу ушёл в шатёр переодеваться. Руан нахмурился, заметив кровь на его халате, и подозвал её.

- С кем?

- Брата встретил, - тихо сказала Алай, глядя в землю. - Тот пьяный был. Полез. Живой вроде.

- Ясно. Ну, ступай.

Алай ушла. Руан вернулся к Рикаду, который сидел без штанов, разматывая повязку на бедре.

- Никак в толк не возьму, как они там вчера… - Рикад показал глазами в сторону шатра Алай и Харана. - Он же громадный такой. Я уже не выдержал в конце, думал идти её выручать.

- Ты совсем ополоумел? - нахмурился Руан. - Криков боли от стонов страсти отличить не можешь?

- Просто первый раз такое, - хмыкнул Рикад, и тут же сморщился от боли в ноге, на которую случайно положил руку. - Тихо-мирно всё было… А тут…

Руан всмотрелся в его лицо и сложил руки на груди.

- А то я думаю, что ты такой дёрганый стал. Рикад, ты не о том думаешь. Уймись.

- Не могу. Они меня распалили. Через Фадо ехал - держался. Слишком уж там лица непривычные. Пока до Хале добрался - уже присмотрелся. А тут уже и степнячки красотками кажутся.

- К Кам не лез, надеюсь?

- Да ты что… Она мне как брат. Ну, то есть, как сестра. Она же как лезвие ножа...

- Я понял. Рик, не чуди тут. Как маленький, честное слово.

- Я вот думаю… Там наложницы этого старого хрыча… Тоскуют же, бедные. Может, сходить, проведать?

- Ты совсем спятил? - ужаснулся Руан. - Иди, прокатись.

- Не могу. Лекарка придёт скоро. У неё такой голос. Прямо в сердце звенит… Аж по всему телу отзывается. И руки ласковые. Ногти как лепестки сливы, розовые, нежные, и взгляд такой… лукавый. А походка… Ммм… Как шёпот страсти.

Руан едва сдержался, чтобы не наградить Рика оплеухой. Этого ещё не хватало.

- Рикад, я предупреждаю тебя. Хоть пальцем коснёшься местных дев - Весперу скажу.

- Руан! - в ужасе воскликнул Рик. - Лейпон тебя поглотит на месте! Отцу скоро семьдесят! Ты его убить хочешь?

- Интересные дела. Блудишь ты - а убью я?

- Пока он не знает, этого не было, - широко улыбнулся Рикад. - Он в тридцать пять женился, думаешь, сам не гулял до того? Да и никто ещё в претензии ко мне не оставался. Руан, я всё понимаю, но уже десять лет прошло… Неужто у тебя не возникает…

Руан резким взмахом руки оборвал его вопрос, гася вскипающее негодование, и отвернулся. Рикада никак не касалось, возникает у него что-то или нет.

- О. Слышу шаги моего благословения Высоких небес, - сказал с довольной улыбкой Рикад. - Слышишь?

- Я пошёл, - сказал Руан, поворачиваясь к выходу. - Не хочу наблюдать твой похотливый взгляд. Теперь и на гватре засматриваешься. Это ниже, чем дно. Позор.

Он шагнул и растерял слова. Раскосые золотые глаза лукаво смотрели на него, мерцая в дневном свете, змея тёмно-русой, в рыжину, косы ползла вдоль молочной кожи щеки, такой нежной, что, казалось, она светится изнутри, и увлекала его взгляд вниз, к рыжему воротнику зелёного халата, в котором исчезала нежная тонкая шея.

Руан застыл, потрясённый, на пороге. Женщина смотрела на него слегка удивлённо, потом поклонилась и перебросила упавшие на грудь косы назад, за спину. Форма кисти её была настолько совершенной, а движение - столь изящным, что Руан какое-то время просто не мог отвести взгляда от руки, потом всё же скользнул глазами вверх, к ровной круглой родинке на правой щеке и двум совсем маленьким родинкам рядом.

Женщина вежливо улыбнулась ему.

- Господин позволит пройти? - сказала она негромко, и Руан вдруг вспомнил слова Рикада про голос лекарки. Нет. Он не звенел в сердце. Он отзывался гораздо глубже и одновременно гораздо ниже.

Он сглотнул и сделал шаг назад, в шатёр. Женщина опустила тёмные ресницы и прошла внутрь, и он помимо своей воли обернулся, встречая весёлую ухмылку Рикада.

- Гораздо лучше, господин, - сказала лекарка, осматривая рану. - Пусть господин продолжает промывать тем средством, что у него есть, а потом мазать моим средством. Аулун оставит мазь, господин теперь знает, как правильно это делать.

- Лучше, если ты сама намажешь меня своим средством, - сказал Рик. - Щедро и обильно, не жалея. Я боюсь, что не справлюсь с этим делом один. У тебя умелые пальцы. И я бы предпочёл, чтобы ты ещё раз показала, как правильно делать это.

- Да что ж ты делаешь, чёрт пережаренный! - воскликнул Руан.

Лекарка вздрогнула и обернулась, отбрасывая косы за спину.

- Прости его. Он очень болен, - сказал Рикад, весело глядя на Руана. - У него рана на ноге, почти как у меня.

- Господин тоже сражался? - Лекарка закрепила тонкую тряпицу поверх мази и повернулась к Руану. - Аулун просит господина присесть для осмотра.

- С сапогами своими он сражался, - хмыкнул Рик, натягивая штаны. - Спасибо, Аулун. Осмотри его, и тщательно. Он очень нуждается в этом. Не меньше, чем я. Даже больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению