Элиза Хеммильтон. Происшествие в Ист-Энде - читать онлайн книгу. Автор: Лин Рина cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элиза Хеммильтон. Происшествие в Ист-Энде | Автор книги - Лин Рина

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Это офис? Они же знают, что тут вообще-то фабрика? – усмехнулась я, и Арден только плечами пожал.

– Они рассчитывают заработать много денег на строительстве электростанции, вот и решили, видимо, сразу притвориться богатыми.

– Либо вся эта роскошь кое-что компенсирует, – двусмысленно пошутила я, и Арден так громко расхохотался, что мы оба вздрогнули. Но все же мы вовремя взяли себя в руки, потому что не прошло и секунды, как в кабинете распахнулась дверь, и внутрь вошел мужчина.

Сомнений не оставалось. Это был тот самый парень со спадающим на лоб напомаженным локоном.

Я с трудом смогла вдохнуть. В груди все сжалось, и спину от волнения покалывало.

– Это он. Точно он, – еле выдохнула я, плотнее прижимаясь спиной к кирпичной стене, чтобы меня случайно не заметили. Поскольку день стоял пасмурный, а в кабинете горел свет, он вполне мог обнаружить нас. Оставалось надеяться, что он не посмотрит в окно.

– Кеннет Мэддисон. Младший из троих братьев. Амбициозный предприниматель, золотой мальчик и огромный мудак, – шепнул Арден, подходя ко мне и оттаскивая от окна. – А теперь рассказывай скорее, во что ты впуталась.

А я даже не знала, с чего бы мне начать.

Мы побежали к О’Ши, чтобы забрать свинью. Я расплатилась, и Арден согласился помочь мне донести мясо до дома.

По дороге я постаралась как можно быстрее и короче пересказать ему события последних двух недель. Пока я говорила, он пару раз чуть не выронил мясо от ужаса.

– И ты делала все это без меня?! – громко возмутился он, и меня даже позабавило, что больше всего его во всей этой истории расстроил тот факт, что он не принимал в этом участия. Я допрашивала людей, незаконно проникала в дома и даже говорила с потенциальными убийцами, а он переживал лишь о том, что пропустил такое приключение.

– Так ты работал, – хмыкнула я, и он вздохнул, зная, что я права.

– А что сейчас? Пойдешь к своему приятелю констеблю Миллеру, чтобы он арестовал Кеннета Мэддисона? – задумчиво спросил он, пока я пыталась открыть тугую заднюю дверь.

– Боишься за новую работу?

Арден пожал плечами.

– Не знаю. Наверное, нет. Полагаю, что меня и обратно в доки тоже без проблем возьмут. Просто… Самому интересно, неужели все действительно настолько легко, как кажется на первый взгляд? – вслух рассуждал он, первым входя в грязный коридор.

Хотя наша соседка миссис Аллен регулярно подметала в подъезде, зимой все равно было невозможно не принести какую-нибудь грязь.

– Наверное, нет. Я убеждена, что это он вломился к Джейми или, может, послал своих людей. Но доказательств нет. Я его там своими глазами не видела. Да, он делал какие-то странные намеки на вечере у мисс Брэндон-Уэлдерсон, будто что-то знал. Но этого, наверное, тоже будет мало. А в Кенсингтоне… Его же там никто не видел. К тому же, он-то за нами не побежал, это были другие парни. Да и вообще, что значит слово слабой женщины против слова уважаемого джентльмена? Мы ведь оба знаем, кого скорее послушают, – фыркнула я, плотно закрывая дверь.

Воздух в коридоре был холодным и затхлым, и мы скорее побежали вверх по ступенькам в теплую квартиру.

– А как же Джейми Леннокс? Его слова тоже не будут считаться? – спросил Арден и чуть отступил, чтобы я открыла дверь.

Я задумалась. Джейми был на плохом счету у полицейских. Только Эван Миллер относился к нему и ко всей этой истории очень серьезно и, как и я, понимал, что механику может угрожать реальная опасность.

Кроме того, нам не хватало доказательств, а Мэддисоны обладали прекрасной репутацией благодаря строительству электростанции.

– Я думаю, нам нужно еще немного подождать, – решительно заявила я и толкнула дверь, прежде чем Арден успел уронить бедную свинью. Она была довольно тяжелой, хотя с первого взгляда и не подумаешь.

– А вот и мы! – крикнула я в квартиру, и тут же мне откликнулись несколько голосов. – И у меня для вас подарок. Я даже сама заплатила за него, – со смехом добавила я. Поппи уже с визгом помчалась ко мне. За ней бросилась Пенни, но Мэри в последний момент успела перехватить их до того, как они набросятся на меня.

– Что же ты там такое принесла? – громко поинтересовался Шон, и Эдит шикнула, чтобы мы вели себя тише, потому что наш отец все еще спал.

Повезло. Он не заметил, что я надела его куртку.

Арден протиснулся мимо нас на кухню и с такой силой опустил свинью на стол, что чашки на полке у стены жалобно звякнули.

– Рождественский ужин, – торжественно объявила я, и все громко зааплодировали. Потому что такого огромного и великолепного заменителя праздничного жаркого в доме Хеммильтонов, вероятно, еще никогда не было.

24. Нет у меня никакого поклонника

Я обнимала всех так долго, как только могла. Даже моего брата Билли, хотя от него воняло так, будто он искупался в коровьем навозе. После всех лет работы в конюшнях он уже не замечал этого, но я посоветовала ему срочно поваляться в снегу, чтобы хоть чуть-чуть отбить неприятный запах. За это я тут же получила подзатыльник от мамы. Даже она присоединилась к нам после своей смены на хлопчатобумажной фабрике, хотя была очень истощена и кашляла, как больная чумой.

– Как будто крошки хлебные в легкие попали, – все с грустью повторяла она, и я крепко поцеловала ее в щеку.


Ближе к вечеру в дверь неожиданно постучали, хотя все уже давно были дома, жались друг к другу в крохотной кухоньке. Но и от этого не стало так быстро холодно.

Дверь открыл Кевин, так как находился в тот момент ближе всего по коридору.

– Элиза, это к тебе. Какой-то мужчина, – крикнул он, едва сумев заглушить громкие голоса, смех и переругивания.

Тут же стало тихо, и все посмотрели на меня.

– У тебя есть поклонник? – взволнованно спросила моя сестра Мэри. Эдит изумленно уставилась на меня.

– Ты что-то об этом знаешь? – спросила Ардена Клара, но он, к счастью, решил воздержаться от комментариев. Хотя, конечно, Арден знал далеко не все, но все-таки достаточно.

Протиснуться между своей родней через всю кухню было не так просто, потому что все будто нарочно протягивали ноги, преграждая путь, и я смеялась и одновременно с этим злилась на свою семью.

– Познакомь и нас с ним, – крикнул Эдгар, и дядя Арчи задорно присвистнул.

– Нет у меня никакого поклонника! – возразила я, но при этом не смогла сдержать смех, поэтому мне вряд ли кто-то поверил.

На миг я подумала, что это может быть мистер Грин, но тут же прогнала эту мысль. Вряд ли это он, очень и очень маловероятно.

И я оказалась права. Это был Джейми Леннокс.

– Добрый вечер, Лиз.

– Джейми, – радостно воскликнула я и чуть не упала, запнувшись в коридоре. Кевин между тем занял свое место за столом в нашей крошечной кухне, будто желая оставить нас наедине. Но было и так понятно, что все с нетерпением жаждали услышать, что же будет происходить дальше в прихожей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию