Сумеречное королевство - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Огнёва cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумеречное королевство | Автор книги - Евгения Огнёва

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Символа? Помнишь его? — Заинтересовался Рамирес.

— Я нарисую.

Вильям заметался по комнате, подошел к маленькому бюро, что стояло возле окна, и протянул девушке бумагу и чернила.

Жанна положила бумагу на колени и стала рисовать.

— Какой странный… — глядя на набросок, сказал Рамирес.

На белом листе бумаги сплетались округлые линии, образуя чашу, в центре который четырьмя росчерками выделялись две буквы. Но Жанна не смогла бы различить их, потому как буквы эти не принадлежали ее миру.

— Неприятный сон. Снится мне после нападения. И рука болит нестерпимо. — Продолжала Жанна шепотом, напоминая испуганное дитя. — Так что, не стоит играть с моим воспаленным разумом, он и так восприимчив ко всяким сказкам. — Она поежилась, точно холодный зимний воздух пробрался в эту светлую комнатку.

Жанна отдала рисунок Рамиресу, тот нахмурился, протянул его другу.

Юноши помолчали.

— Раз тебя мучают такие кошмары, тем более пора бежать. — Резюмировал Вильям. — Но, для начала, проучим герцога.

— Бежать. — Она недовольно скривила личико. — Это еще больше опозорит мою семью.

— По крайней мере, ты будешь в безопасности. Уж это мы тебе гарантируем. — Обиделся Рамирес.

— Проучить герцога разрешаю. А дальше будет видно.

— Ты слышала последние новости с границы Дрейтона? — Поинтересовался Вильям.

Жанна кивнула. Об этом говорили все: беженцы, испуганные, измученные, все твердили о неземных захватчиках, о том, что они брали в плен людей, а те возвращались уже другими. С жаждой крови и алым блеском в глазах.

— В Лорин существует легенда о Великой битве. — Начала Жанна. — Будто эти самые великаны, лоринцы и воины черного василиска сражались вместе против какой-то богини. Будто вторглись в мир какие-то существа, не то люди, не то звери и Лорин попросила помощи у других богов. Вот только, легенда эта старая как мир и принадлежит язычникам. Каждый знает, что в Лорин — одна богиня и других быть не может.

— Думаешь, это просто совпадение? — серьезно поинтересовался Рамирес. — В каждой сказке есть доля правды.

— Думаю, кто-то из наших соседей решил сыграть на суевериях. Сааддан давно заглядывается на наши богатые земли, ему не дают покоя наши шахты с драгоценными камнями. Атлана, как бы ни клялся в этом ее посол, мечтает сама поставлять в Бирэм свои вина и морепродукты. Но их климат слишком влажный для благородной виноградной лозы. Соседи недолюбливают нас.

— Ты необыкновенно умна для юной девицы на выданье! — Восхитился Вильям. — Поверь, я познакомился с дамами из свиты герцога — все как один озадачены только нарядами и замужеством!

— Луи настоял, чтобы меня обучали вместе с ним. — Смутилась Жанна. — Вы — единственные, кто действительно слушает, что я говорю. Вы и мой брат. Быть образованной для женщины почти проклятье в любом уголке мира.

— Ты просто обязана поехать с нами! — Заключил Рамирес. — Что ждет тебя в Оринберге? Замужество? Нет ни одного достойного тебя человека в Оринберге, я в этом просто уверен!

За ужином Жанна блистала в темно-красном бархатном платье, ее шею украшал злополучный медальон.

Герцог был доволен. Он расшумелся, много шутил и благодарил подданных за охоту. Не замечал он лишь ироничных усмешек Рамиреса и Вильяма.

Перед герцогом было напуганное личико Жанны и предвкушение конца охоты. Жертва была приговорена.

После полуночи все разошлись по комнатам.

С наступлением назначенного часа, хрупкая девушка проскользнула по коридору. Тень от ее свечи металась, едва разгоняя ночной мрак.

Она на цыпочках прошла мимо комнат, где смотрели десятый сон гости герцога, остановилась в условленном месте.

— Я ждал вас, — шепнула ночь. От стены отделилась фигура мужчины.

— Я исполнила обещание.

Мужчина подошел к девушке, взял ее за руку и потянул к своей спальне. Жанна неожиданно заупрямилась высвобождаясь.

— Идемте же, дорогая, медлить нечего. — Удивился Свейн. — Вы пришли, поздно отступать.

— Я не хочу, отпустите меня. — Вскрикнула она. — Я передумала.

— Не шумите, графиня, нас услышат. — Зашипел Свейн, прилагая больше усилий. — Я же обещал вам — я все устрою.

Из темноты появилось еще два действующих лица.

— Ба! Герцог! Какая неожиданная встреча. — В слабом лунном свете засверкали звериные глаза.

— И неприятная притом. — С другой стороны появилась еще одна пара огоньков.

— Кажется мне, Жанна просила ее отпустить? — На свет вышел Рамирес.

Обомлевший герцог, увидев лицо маркиза, пришел в еще большее замешательство.

Холодная как лед ладонь коснулась его плеча.

— Отпусти ее. — Над самым ухом прозвучал голос.

Герцог непроизвольно выполнил приказ.

— Иди, Жанна, больше тебе здесь нечего делать — Вильям чуть подтолкнул изумленную подругу, мягко, но настойчиво забрал свечу. — Не оборачивайся, милая, иди.

Через несколько шагов девушка все-таки оглянулась.

Ее друзья плавно кружили вокруг затравленного герцога. Человек не робкого десятка, Альберт был испуган. Рамирес что-то прошептал Свейну на ухо, и герцог, сломя голову, кинулся прочь под сдавленные смешки молодых людей.

Жанна, напуганная не меньше герцога, заспешила в свою комнату, на ощупь пробираясь по коридору.

Она закрыла дверь на ключ, попыталась отогнать жуткое видение, забралась под одеяло. Она слушала ночь, но было тихо. Наконец, сон сморил ее.

— Ты уверен, что мы можем… — Горячо зашептал Вильям.

— Ты много видел верийцев, способных превращаться в волка? — Риторически спросил Рамирес.

— Может, это все-таки оборотень? — Неуверенно начал юноша.

— Не говори глупости, это все — миф. — Фыркнул Рамирес. — Так точно описать Гевальта мог только тот, кто видел его! Татуировки, символ, волк. Задачка сошлась с ответом. И вообще, мы уже пришли…

Молодые люди проскользнули в комнату подруги. Второй ключ они отобрали у герцога: кажется, вельможа был настроен идти до конца даже против воли Жанны.

— Не разбуди ее. — Рамирес склонился над девушкой, откинул волосы с ее шеи.

— Только быстро, друг мой: слишком беспокойный сон.

— Если она откроет глаза — загипнотизируй ее.

— Вдруг не получится? Ты пробовал когда-нибудь…

— Тс!

Рамирес приподнял подругу за плечи. Ее голова безвольно откинулась назад. Маркиз приблизил свои губы к ее шее, во тьме сверкнули белоснежные зубы.

Жанна заметалась, морщась от боли, резко распахнула глаза. Вильям, растерявшись, пытался поймать ее безумный взгляд. Девушка настойчиво сопротивлялась, гипноз не оказал на нее никакого воздействия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению