Вспомни меня - читать онлайн книгу. Автор: Стейси Стоукс cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вспомни меня | Автор книги - Стейси Стоукс

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Она снова дотрагивается до своей загипсованной руки, пальцы дрожат, и мысль ударяет меня как пощечина. Я вспоминаю, как выглядела Виви, когда мэр приходил к нам домой. Как ее голос поднимался на целую октаву, словно она разыгрывала представление, и как расслаблялись ее плечи, когда он наконец выходил из комнаты.

– Он сделал это с тобой? – спрашиваю я.

Виви смотрит вниз на гипс. Марко сжимает челюсть. Это все подтверждение, которое мне нужно.

– Почему ты ему помогаешь?

– Потому что у меня нет выбора, – отвечает она после некоторого молчания. – Потому что он заберет Марко, если я не помогу. Потому что я пыталась уберечь вас обоих. – Она поворачивается к Марко. – Ты говоришь, что знаешь все, но если бы ты знал, что он сделал, когда мы сбежали в прошлый раз… – Она замолчала.

– Я знаю, – говорит Марко, беря ее за руку. – И я не позволю ему сделать это снова.

– Что сделать снова? – спрашиваю я, не в силах скрыть гнев в своем голосе. – И что значит: ты пытаешься нас уберечь? Ты стерла наши воспоминания. Ты заставила нас забыть друг друга. Как это может обезопасить нас?

– Потому что то, чего ты не знаешь, не может причинить тебе вреда! – Она вскидывает руки в отчаянии. – Всякий раз, что бы он ни делал, вам двоим удавалось узнать его план. Я думала, если в этот раз буду следить за вами более пристально, если буду загружать тебя, Люси, работой в Доме Воспоминаний, то, может, тогда смогу предотвратить это. Но потом вы появились на шахтах, а Марко начал тайком сбегать – все повторилось снова. Ты не понимаешь, что сделает мой брат. Как далеко он может зайти…

– Так ты думала, что заставить нас забыть обо всем – включая друг друга – это решение проблемы? – Мой голос повышается до крика. – В каком больном, извращенном мире кража чьих-то воспоминаний без согласия считается помощью?

– Он не дал нам выбора! Мой брат сделает все, чтобы получить желаемое. Он сказал, что он… – Виви сглатывает и вытирает слезу. На ее щеке остается черное пятно от туши. – Он сказал, что заберет Марко у меня, если это случится снова. Что он заставит Марко забыть о моем существовании… – Виви всхлипывает и закрывает рот рукой. – Ему не нужны ни я, ни ты, Люси. Мы – расходный материал. Ему нужен твой отец. И ему нужен Марко, чтобы в семье был кто-то, кто продолжит наследие семьи Ворман. Но, помимо этого, он сделает все, чтобы никто не встал у него на пути.

Порез на моей руке пульсирует.

– Неужели вы не понимаете? Все, что мы когда-либо делали, было сделано только для того, чтобы вы оба были в безопасности.

Марко сжимает руку матери и хмурится.

– Она говорит правду, Люси. Я знаю, что это не похоже на правду, но это так.

Я качаю головой, пытаясь разобраться в своих запутанных мыслях.

Банки. Должно быть, в пустыне их зарыты тысячи. Сколько воспоминаний нужно мэру? Как давно он их продает?

Но тут что-то еще, сказанное Виви, до меня доходит, и у меня пересыхает во рту.

– Подожди минутку. Ты сказала, что он сделает все, что потребуется. Что он заставит Марко забыть о твоем существовании. Единственный способ сделать это – если мой отец… – Я даже не могу заставить себя закончить предложение, настолько отвратительна эта мысль. Я смотрю на Виви. По ее лицу стекают черные следы туши. Ее глаза красные и наполнены мольбой.

– Значит, это правда.

Боже мой.

Мой отец.

В горле образовывается ком от слез. Мое сердце опускается.

Все это время я так хотела верить, что есть объяснение действиям отца и что он все еще хороший человек.

Но ведь это неправда, не так ли?

– Твой отец очень любит тебя, Люси. – Виви делает шаг ко мне. – Он не хочет помогать мэру. Он делает все это, чтобы обезопасить тебя.

Мой подбородок дрожит. Я открываю рот. Закрываю.

Мой отец – плохой парень.

Мой отец работает на мэра.

Мой отец – лжец.

И он ворует воспоминания.

Виви делает еще один шаг ко мне, ее загипсованная рука прижата к груди. Я делаю шаг назад.

– Люси, послушай меня. Мы пытались вытащить тебя и Марко отсюда. Мы должны были быть осторожны, потому что в прошлый раз, когда мы пытались сбежать, его люди настигли нас недалеко от Эль-Пасо. На этот раз мы собирались сделать все правильно и убедиться, что не останется никаких документов. Мы с твоим папой начали снимать деньги и прятать их в местах, о которых мой брат не знает. Твой отец стал подбрасывать больше барахла в дом, чтобы выглядело так, как будто большинство людей ему не платят. Мы использовали твою работу в Доме Воспоминаний, чтобы казалось, будто ты просто копишь на машину и мечтаешь уехать в одну из своих поездок. Но потом ты появилась на шахтах. И мой брат начал подозревать. Он следил за Чарли день и ночь. Становилось все труднее и труднее…

– Почему мы не могли просто сесть в машину Марко и уехать?

– У него повсюду люди, Люс. – На этот раз говорит Марко. – И все знают мою машину. Так они и поймали нас, когда мы пытались сбежать в последний раз. Плюс у него есть люди, которые регулярно следят за выездами из города. Он отслеживает, когда мы приезжаем и уезжаем, а если мы покидаем Тамбл-Три, он поручает одному из своих охранников следить за нами. Мы здесь по сути заключенные.

Я содрогаюсь при этой мысли. В город и из города ведет только одна главная дорога. Было бы несложно следить за тем, кто приезжает и уезжает. А с учетом отсутствия сотовой связи в городе – это место действительно является тюрьмой. Я думала, связи тут нет из-за того, что мы находимся слишком далеко и компании просто не хотят с нами связываться. Но что, если это все специально? Что, если это часть плана мэра по контролю над городом?

– Почему отец помогает ему? Как он мог забирать у людей память без их согласия? А как насчет Мисси, мистера Льюиса и бабушки Мануэлы? Люди забывают себя из-за того, что они делают. Из-за этого ужасной жидкости, которую они заставляют людей пить. Как мой папа может позволить мэру спустить это с рук?

– Люси, ты должна меня послушать…

Я качаю головой и закрываю уши.

Что-то все еще не сходится. Что-то не так. Мой отец не причинил бы мне вреда, чтобы защитить меня.

Я смотрю вниз на осколки зеркала, разбросанные на полу. Вижу глаза, отражающиеся в зеркале… Мамины глаза.

Я вспоминаю ту ночь с Марко в машине, когда он спросил меня, в какую аварию попала мама, а я повторяла одни и те же слова снова и снова, потому что не могла вспомнить. Потому что у меня забрали правду.

И теперь я заслуживаю знать.

– Что случилось с мамой?

Виви моргает и делает шаг назад. Она смотрит туда-сюда между Марко и мной, как будто пытается понять, что мы знаем, а что – нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию