Окончательный вывод - читать онлайн книгу. Автор: Рекс Тодхантер Стаут cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Окончательный вывод | Автор книги - Рекс Тодхантер Стаут

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Быть может, прозвучало немного самонадеянно, однако я полагаюсь не только на свои догадки. – Вулф развернулся ко мне. – Арчи, позови Сола.

Вот лишнее доказательство того, сколь высокого мнения он о Соле. Другой бы сказал: «Арчи, проверь, где там Сол». Но Вулф нисколько не сомневался: Солу велели приглядывать за Фростом, значит он должен быть где-то неподалеку. Я вышел на крыльцо, спустился на две ступеньки и помахал в направлении Манхэттена – той его части, которая лежит к северу от Тридцать пятой улицы. Случайный прохожий обернулся посмотреть, кому я машу, никого не увидел и пошел дальше. Я ждал, что Сол появится из-за ряда машин, припаркованных вдоль противоположной стороны улицы, и не замечал его, пока он не вынырнул из проулка в тридцати шагах от Десятой авеню. Сол явно сообразил, что Фрост будет брать такси в центр, когда выйдет от нас, поэтому прятался на нашей стороне.

– Засек меня? – спросил он, подойдя.

– Сам же знаешь, что ничего подобного. Идем, тебя хотят видеть. Не хватает четвертого партнера для картишек.

Вдвоем мы поднялись по ступенькам и вошли в кабинет. Сол шагал впереди. Он стянул с головы кепку, сунул в карман, приблизился к столу Вулфа и, не глядя на Вулфа, произнес:

– Звали, сэр?

Вулф повернулся к Фросту:

– Это мистер Сол Пензер. Со вчерашнего утра он занимался тем, что наводил справки о вас. Сол, тебе есть что добавить к своему вчерашнему докладу?

Должно быть, он отзвонился Вулфу, когда я уехал к миссис Вейл.

– Одно уточнение от человека, с которым я повидался уже после звонка, сэр. Прошлой осенью мистер Фрост приобрел треть доли в новом двенадцатиэтажном жилом доме на углу Восемьдесят третьей улицы и Парк-авеню.

– Повтори коротко то, что доложил мне вчера.

– Старший член правления в юридической фирме «Макдауэлл, Фрост, Хови и Ульрих». Дом сто двадцать, Бродвей. Двадцать два имени в списке на фирменном бланке. Также был сопредседателем нью-йоркского объединения «Юристы за Никсона». Два года назад подарил сыну на свадьбу дом на Восточной Шестьдесят восьмой улице. Директор по крайней мере двух десятков компаний – я не уверен, что собрал полный список. Больше десяти лет был советником Харольда Ф. Теддера. Имеет дом на Лонг-Айленде, рядом с Грейт-Нек, тридцать комнат, одиннадцать акров земли. В пятьдесят четвертом президент Эйзенхауэр…

– Достаточно. – Вулф обратился к посетителю: – Как видите, мистер Фрост, я полагаюсь отнюдь не исключительно на догадки. Конечно, некоторые сведения мистера Пензера требуют уточнения. Например, заложен ли дом на Лонг-Айленде. У вас ипотека?

Фрост забыл о ледяной ярости, теперь он буквально пылал негодованием.

– Невероятно! – вскричал он. Казалось, он вот-вот начнет брызгать слюной. – Вы заплатили этому человеку за сведения обо мне? Проверяя, могу ли я оказаться похитителем и убийцей?! Я?!

– Совершенно верно, – кивнул Вулф. – Вы адвокат с богатым опытом, поэтому должны понимать, что я не могу исключать из рассмотрения никого из присутствовавших в библиотеке. Мистер Пензер действует крайне тактично и дотошно. Уверен, он…

В дверь позвонили. Я вышел в прихожую, посмотрел на посетителя, стоявшего на крыльце, вернулся обратно, написал на листке бумаги «Кремер» и показал листок Вулфу. Тот прочитал, зажмурился, спустя три секунды открыл глаза и сообщил Фросту:

– К нам прибыл инспектор полиции Кремер. Если вы предпочтете избежать…

Фрост взбеленился, его глаза засверкали.

– Будьте вы прокляты! – прорычал он, подаваясь вперед всем телом. – Это вы его вызвали!

– Ничего подобного! – отрезал Вулф. – Он явился незваным, и мы его не ждали. Понятия не имею, зачем он пожаловал. Он расследует исключительно насильственные смерти. Если он и прослышал о моем допущении, будто мистер Вейл был убит, то знать не знаю, как и от кого. Во всяком случае, уж точно не от нас с мистером Гудвином.

В дверь позвонили снова.

– Хотите с ним встретиться?

– Вы лжец! Это ваша вина, что…

– Хватит! – Вулф ударил кулаком по столу. – Дела обстоят ровно так, как я их описал. Арчи, пригласи мистера Кремера войти. Вы хотите с ним встретиться? Да или нет?

– Нет, – ответил Фрост, вставая с кресла.

Вулф велел Солу отвести адвоката в гостиную. Сол распахнул дверь в смежную комнату и поманил Фроста к себе, а я вышел в прихожую. По выражению лица Кремера можно было предположить, что он с порога промарширует в кабинет, но, когда я обернулся, инспектор стоял рядом и пристально смотрел на меня.

– Что вы учинили с Ноэлем Теддером вчера вечером? – сурово справился он.

– Только голову не откусывайте, хорошо? Мне понадобится свидетель. Я согласен на мистера Вулфа. – Я прошел в кабинет и доложил: – Инспектор желает знать, что я сделал вчера с Ноэлем Теддером. «Пожалуйста» он не сказал.

Кремер отпихнул меня локтем.

– Не дождетесь! – прорычал он, кинул шляпу на вешалку и плюхнулся в красное кожаное кресло.

– Полагаю, жаловаться бесполезно, – заметил Вулф. – Вы так давно состоите на службе, что привыкли задавать множеству людей невежливые вопросы и добиваться прямых ответов. Строгость у вас, можно сказать, в крови. Имеются ли какие-либо основания, инспектор, принуждать мистера Гудвина к ответу на ваш вопрос?

– Предлагаю сделку, – вмешался я. – Я тоже хочу задать невежливый вопрос. Зачем вы приставили хвост к Ноэлю Теддеру, если смерть Джимми Вейла признали гибелью по неосторожности?

– Никого мы к нему не приставляли.

– Тогда откуда вы узнали, что мы с ним коротали вечерок вдвоем?

– Наш детектив заметил вас на улице и проследил за вами. – Кремер развернулся к Вулфу. – Позавчера вы отказались сообщить мне, где прятались заодно с Гудвином последние двадцать четыре часа. Заявили, что не имеете обязанностей перед миссис Вейл и она не является вашей клиенткой. То же самое указано в бумаге, которую вы подписали. Но вчера вечером вы увильнули от ответа на вопрос Дрейпера из ФБР. Это на вас не похоже. Раньше я не замечал за вами склонности к уверткам. А Гудвин, оказывается, пьянствует с Ноэлем Теддером. Что, будете меня уверять, будто вы с ним старинные приятели? А, мистер Вулф?

– Нет.

– Гудвин?

– Нет.

– Тогда что вчера было?

Вулф покачал головой:

– Вы вправе ожидать ответов только на вопросы, имеющие отношение к расследованию преступлений. О каком преступлении идет речь сейчас?

– Вот, наконец-то я вас узнаю! Я расследую подозрения по поводу того, что Джимми Вейлу помогли умереть.

– Выходит, прежняя версия вас не удовлетворила?

– Да какая разница? У окружного прокурора спросите, что ему в голову взбрело. Короче, я жду ответа на свой вопрос от Гудвина или от вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию