Ведьма для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Росса cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма для дракона | Автор книги - Ольга Росса

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Можно его убрать? — не сдавалась я.

— Нет, у нас сил не хватит, — ответила Шилания. — Нас слишком мало.

— Хорошо. Я вернусь, нашлю заклинание на поселение и все уснут. Я же буду внутри круга. Уберу защитное поле, а вы войдете в поселение и захватите власть, — не сдавалась я.

— У тебя сил не хватит на всё поселение, — покачала головой Нилария, — максимум усыпишь тех, кто в радиусе ста метров.

— Тогда огнём и мечом захватим поселение! — топнула я ногой.

— У тебя что ли меч есть? — ухмыльнулась Килария. — И ты умеешь им орудовать?

— А что у вас нет? — задала глупый вопрос.

— Зачем, мы же не воины, — покачала головой Килария. — И драться не умеем. Наши стражницы просто для устрашения стоят.

— Так что, Лина, другого выхода нет, — констатировала Шилания.

— Слушайте, я знаю свою сестру! — воскликнула я радостно от неожиданной мысли. — Она попытается меня вытащить отсюда! Зуб даю, она поднимет всю армию Эраллии и в впридачу армию скайланов. Да, они, как и мы их, недолюбливают нас. Но, Марианна арэна принца скайланов. А Иральд сделает всё возможное и невозможное для своей единственной, лишь бы она была счастлива! — заметила я недоверчивые взгляды ведьм. — Иральд, между прочим, дружит с племянником короля Эралии. И тот поднимет армию.

— Лина, не путай свои желания с реальной жизнью, — усмехнулась Килария. — Неужели ты думаешь, что король Эраллии отправит войско, чтобы вызвалить сестру арэны друга его племянника?!

— Это ещё не всё! — парировала я. — Младший, любимый племянник короля Эраллии влюблен в меня! И Элдрю сделает всё, чтобы вернуть меня домой. Уж он-то повлияет на дядю!

— Даже если сюда и прибудет целая армия скалайнов и эраллийцев, здесь их встретят белаторы, — мрачно произнесла Килария. — Ревальд будет защищать Олинирию. Один белатор стоит десять воинов эраллийцев или скайланов. Не забывай, они лучшие наемники. Ты хочешь кровавую войну? И не факт, что эраллийцы победят.

— Что же делать? — обессиленно я опустилась на пенёк.

— Выйти замуж за Аргольда, стать жрицей, — мягко ответила старейшая.

— Всё равно нужен запасной план. Вдруг что-то пойдёт не так, — сжала волю в кулак, не время раскисать.

— Хорошо, мы подумаем над альтернативным планом, — кивнула Килария. — Время ещё есть, пока ты здесь.

— А кто-нибудь может мне помочь отправить письмо моей сестре в Эраллию? — информировать обо всём сестру не помешает. — Амалирия недавно помогла отправить записку Марианне, — о том, что она послание улетучилось к Нарду, я умолчала.

— У Амалирии дар — усиливать чужу магию, — ответила прабабушка. — Поэтому у тебя получилось. Здесь ни у кого нет такого дара, мы ничем не сможем помочь.

— Жаль, — вздохнула я. — А то попросила бы её собрать армию против Олинирии. У каждой ведьмы есть какой-то особый дар в магии?

— Не у всех, обычно дар бывает у ведьм первого круга и то через раз, — пояснила Нилария.

— А у моей мамы был какой-нибудь дар?

— Да, Элирия обладала крайне редким даром видеть потоки магии, их переплетения, — прабабушка улыбнулась, вспомнив внучку. — И она могла из них создавать новые мощные заклинания. Именно благодаря её дару, ты оказалась на Запрещённой Земле. Элирия спела новое заклинание портала, которое обошло защиту острова.

— Спела? — не ослышалась ли я.

— Да, с помощью пения она видела потоки природной магии, входила в особое состояние, — открывала прабабушка новые тайны этого мира. — И именно пение проявляло её дар.

— Как интересно, — вздохнула я. — А кто знает это новое заклинание портала?

— Никто, Элирия не выдала свою тайну. Если бы она раскрыла формулу заклинания, то от него можно было бы поставить защиту на остров, — пояснила прабабушка.

— Понятно, — я протянула руки к огню. Солнце давно село, и звёздное небо дарило земле прохладу.

— Пора идти отдыхать, — устало произнесла Килария. Она взмахнула рукой, и из ведра, что стояло рядом с ней, выплеснулась вода на огонь. Костёр зашипел и тут же погас.

Нилария обняла меня за плечи, и мы пошли домой.

Глава 7

Всю ночь я не спала, крутилась на кровати, как юла. Одна мысль за одной проносились в моём кипевшем мозгу. План за планом рождались и умирали. Как сделать так, чтобы Олинирия за всё ответила? И мне не пришлось бы выходить замуж за белатора, рожать дочь от него и становиться жрицей! Как же я хочу домой, в Эраллию!

Я перевернулась на живот. И вдруг ощутила в районе пупка жжение. Опять? Встала с кровати. Хлопком в ладоши включила светильник. Задрала сорочку.

На пупке золотой орнамент занимал уже пол живота. Что за ерунда? Почему она растёт? И как долго она будет красоваться на моём теле? Может, рассказать Ниларии? Мало ей забот со мной! Посмотрим, что дальше будет с этой растущей татушкой. Пока промолчу.

Снова легла в кровать. И до самого рассвета обдумывала запасной план, который станет для меня приоритетом. А план старушек задвинем подальше. Я буду одна в особняке. Никто из изгоев не узнает, что я своевольничала. А им объясню, что форс-мажорные обстоятельства заставили меня осуществить план Б.

И со спокойной душой я заснула, придумав запасной вариант свержения Олинирии. Даже два. Посмотрим, какой будет самым приемлемым.

— Нилария, а я придумала запасной вариант, как уничтожить Олинирию, — призналась я прабабушке за завтраком.

Та замерла с набитым ртом. Дожевала кашу, прокашлялась.

— Так и знала, что ты не спала, а всё обдумывала, — покачала она головой. — Ну и что удумала?

— Если первый план пойдёт насмарку, то я соберу все свои силы и сплету самое мощное проклятие и пошлю его на жрицу! Она через неделю максимум сама уйдет с поста верховной, — гордо сообщила я грандиозный план.

— С ума сошла?! — округлила глаза прабабушка. — Ты такой откатище получишь, что дарнахи тебе милее станут! Не смей! Тем более у Олинирии есть амулет защитный. У тебя не хватит сил, чтобы пробить его.

— Пусть Совет старейшин научит меня самому страшному и сильному проклятию! — не сдавалась я, бороться до конца. — И научат, как обрести ещё большую силу.

Нилария косо посмотрела на меня, будто я произнесла самое ужасное ругательство.

— Лина, это не так-то просто, — вздохнула она, — есть такое проклятие, но не всем под силу. А копить магию у тебя времени нет.

— Тогда не будем терять его, — улыбнулась я, доедая кашу. — Пошли к старейшим.

— Да, погодь! — сурово остановила она меня. — У них сейчас медитация на утёсе. Как минимум ещё час.

— Хорошо, пойдем через час, — вздохнула я, сев обратно на стул. Не терпится получить новые знания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению