Ведьма для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Росса cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма для дракона | Автор книги - Ольга Росса

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Сказала же не оборачивайся! Это для твоей же безопасности. Ну и моей, — добавила женщина. — Есть информация для тебя! Слушай внимательно.

Я даже не посмела и слова произнести от недоумения.

— Завтра, когда пойдёте в лес на практику, отбейся от группы подальше, чтобы тебя никто не видел. Твоя прабабушка Нилария хочет с тобой поговорить.

— Моя прабабушка? — не поверила я ей. — Она же изгой общины!

— Да, поэтому она может увидеть тебя только за пределами деревни, — нетерпеливо ответил голос. — Она очень ждёт встречи с тобой. Не подведи!

Зашуршали листья. Я все таки обернулась и увидела только качающиеся ветви кустарника. Странно, кто это вообще был?

— Держи, это тебе! — голос Криспи вернул меня к реальности. Девчушка держала в руках пышный букет из разноцветья.

— Спасибо, милая, — улыбнулась я невольно, — шикарный букет. Обязательно поставлю его в спальню.

— Правда, нравится? — раскрыла глазенки ведьмочка.

— Да очень, — искренне ответила я, вдохнув аромат цветов.

— Мой братик спит ещё? — она заглянула в корзинку.

— Да, спит, настоящим богатырем будет, — шепнула я, глядя на младенца.

— Кем? — удивилась девочка.

— Так называют самых сильных и отважных воинов на Запрещённой Земле, — улыбнулась я вновь.

— Понятно. Ты скучаешь по дому? — наклонилась головку Криспи.

— Да, очень, — вздохнула я. — Там мои близкие и родные люди. Они ищут меня, переживают. Может, как-то получится отправить им весточку?

— Не знаю, — пожала плечиками девочка. — Но я знаю, кто знает об этом, — довольно улыбнулась она.

— Кто?

— Моя бабушка, Амалирия. Она иногда отправляет письма с помощью магии.

— Кому? — удивилась я.

— Своему сыну-белатору Арнальду, — невозмутимо ответила Криспи. — Он приезжает на остров, но бабушка очень скучает по нему и раз в месяц отправляет ему послания.

— Отлично! — обрадовалась я. — После ужина сходим к ней?

— Ладно, — кивнула та в ответ. — Давай поиграем в загадки? Я загадаю предмет, который находится здесь. А ты пытаешься отгадать, задавая общие вопросы, например, “это синего цвета? “ А я отвечаю "да" или "нет".

— Давай.

* * *

Ужин прошёл обычно, спокойно. Олинирия расспрашивала меня, как прошёл первый учебный день в школе. Мне очень хотелось высказать своё мнение по поводу дисциплины под названием "Любовная магия", но сдержалась, так как за столом сидели маленькие девочки. А это не для их ушек.

Криспи вечером постучала в дверь, как мы и договаривались.

— Ну, что? Идём? — кивнула она в сторону.

— Да, — заволновалась я. Согласится ли Амалирия помочь мне?

Криспи привела меня в другое крыло особняка. Здесь жили женщины рода более старшего поколения. Девчушка постучала в дверь.

— Ба, это мы, Криспирия и Лианирия, — радостно сообщила она, ожидая позволения войти.

— Заходите, — звонко ответила Амалирия.

Криспи открыла дверь и не раздумывая кинулась к бабушке. Та сидела на диванчике и сгребла в охапку внучку.

— Ну, золотце, что хотела? — ласково спросила она, гладя её по голове.

Не ожидала я увидеть такие нежности. Обычно Ведьмы очень сдержанно себя ведут.

— Бабуль, Лине нужна твоя помощь, — хитро улыбнулась девочка. — Ей очень надо отправить письмо её сестре на Сиреше.

— Деточка, ты же знаешь, Олинирия будет злиться, если узнает, — ласково прижала ведьма ребёнка.

— Так мы ей не скажем, — прошептала девочка. — Ну, правда, очень надо. Сестрёнка её переживает.

— Да, пожалуйста, помогите мне, — решила я вступить в разговор. — Марианна, наверное, с ума сходит, она не знает, что произошло со мной. Мне хотя бы отправить ей весточку, что я на острове, и что у меня всё хорошо.

— Хорошо, — смягчилась Амалирия, — не могу отказать моей любимице, — и поцеловала в лоб внучку.

— Спасибо, бабулечка, — прижалась Криспи к её плечу и тут же подскочила. — Пиши письмо.

— Уже написала, — достала я листок из запазухи и развернула его.

— Можно взглянуть? — Амалирия протянула руку, — Я должна проверить, что там нет ничего лишнего.

Я отдала небольшое послание.

“Здравствуй, дорогая Марьяша.

Не волнуйся за меня. У меня всё отлично. Я попала на остров Алтория, к моим кровным родственникам. Сработало родовое заклятие после инициации.

Теперь я здесь. Познакомилась с родными пра-прабабушками, тетушками, кузинами. Они очень хорошо меня приняли. Ах, да, я оказалась дочерью первого круга. И говорят, у меня большой потенциал в магии. Поэтому я теперь хожу в школу ведьм. У меня есть наставница.

Пожалуйста, не волнуйся за меня.

Целую Миру и обнимаю вас всех. Я очень скучаю по вам. Будет возможность, ещё напишу вам.

Твоя сестра Лина."

— Хорошо, можно отправлять, — кивнула ведьма. — Ты снимала отпечаток ауры сестры?

— Нет, — сконфуженно развела я руками. — Я даже не знаю, как это сделать.

— Жаль, придётся другой способ использовать. Но он более трудный, — нахмурила брови Амалирия.

— Какой? — не терпелось мне отправить поскорее послание.

— Расстояние слишком большое до Сиреша, — неуверенно ответила ведьма. — Нужно подключить чувства. Возьми меня за руки.

Я схватила за запястья женщины.

— Закрой глаза, — скомандовала она, и я послушно опустила веки. — Представь свою сестру, её глаза, голос, как она улыбается. Загляни внутрь себя, что ты чувствуешь к ней? Сосредоточься!

Я пыталась представить Марьяшу, как она улыбается, её мелодичный голос. Но почему-то картинка шла не чётко.

— Не получается, — вздохнула я.

— Далеко она, — сочувственно произнесла ведьма, опустив руки. — Нужны более сильные чувства, например, страсть.

— Пожалуйста, давайте попробуем ещё раз! — не сдавалась я, ухватив её за руки.

— Ладно, давай ещё раз, только очень старайся, — согласилась ведьма.

Я снова представила Марьяну, но вдруг её образ рассеялся, и всплыли синие глаза со змеиными зрачками. Нард! Я чётко увидела его лицо как тогда, в шатре, когда он проснулся и удивлённо посмотрел на меня, совершенно нагую. Сердце быстро забилось, кровь прильнула к щекам. "Поцелуй меня" — мои слова. "Ты уверена в этом? “ — недоверчиво спросил он. И его горячие губы коснулись моих, жар от поцелуев распространился по всему телу. Особенно сильно горела рука, в которой было послание. Вжих, и оно исчезло. Глаза распахнулись, я посмотрела на пустую ладонь. Только тающие искры в воздухе говорили о том, что послание отправлено.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению