Обман. Свадьба. Принц - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обман. Свадьба. Принц | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Он усмехнулся, а его взгляд стал острым и колючим. А ещё в нём появилось откровенное недоверие.

– То есть, хочешь сказать, что поступила так, чтобы спасти семью? И совсем не думала о себе? – иронично произнёс принц.

– Я получила только мобиль. Да и то, Тирра вручила мне его сама, так как буквально накануне мы отдали свой, чтобы хотя бы получить отсрочку по оплате папиного долга.

Эрхан продолжал смотреть с сомнением, потому я и решила рассказать, как всё было:

– Отец никогда не играл. Он вообще не азартный. Спокойный, тихий, домашний. Я даже представить не могла, что он может проиграть всё наше имущество, а потом взять в долг огромную сумму у сомнительных личностей, и тоже проиграть! И ладно бы только проиграть, но он ещё и скрыл от меня эту информацию. Сказал только тогда, когда уже не оставалось времени что-то исправить. В тот вечер в нашу гостиницу заявились Рагнед и его приспешники. Они местные бандиты и мошенники, об этом знают в городе все. И я понятия не имею, почему эти люди до сих пор на свободе.

Выдохнула, отвела взгляд. Говорить об этом было неприятно, но я понимала, что Его Высочество должен услышать правду.

– Тогда-то я и узнала о папином долге. У той сцены оказалось много свидетелей ‒ все посетители нашего кафе. И среди них ‒ одна рыжеволосая девушка. Она подошла ко мне сама и сказала, что может помочь решить нашу проблему. Я поначалу отказалась, но она оставила номер своего фонапа. А когда на следующий день папа слёг с сердечным приступом, я отчаялась настолько, что сама вызвала ту незнакомку. И согласилась на всё.

Эрхан молчал, но теперь я сама не могла решиться поднять на него взгляд. Боялась увидеть в глазах принца то презрение, с которым он смотрел на меня утром.

Всевидящий, всего лишь этим самым утром! А кажется, что с того нашего первого завтрака прошло уже несколько дней.

– Я не знала, за кого придётся выйти замуж, – продолжила свой рассказ. – А когда увидела вас у алтаря, хотела отказаться. Но Тирра не позволила. Она напомнила, что договор подписан, а на кон поставлено очень многое. И сказала, что вы это заслуживаете. И ещё, вы были… не в себе. Действовали механически… словно кукла. Это выглядело пугающе.

– Я не помню церемонию. Вообще, – его голос прозвучал удивительно спокойно. – Что между нами было? Брак… подтверждён близостью?

– Нет! – воскликнула я и замотала головой. – Нет-нет. Не думайте. Тирра после церемонии провела странный ритуал. Смешала нашу с вами кровь и призвала два источника магии. И… – я вдруг только сейчас вспомнила те слова, которые она при этом говорила: – Она сказала, что этот брак будет нерушим, а магические силы приняли её слова.

Принц не ответил. А потом и вовсе развернулся и отошёл в сторону, где оставил чемодан. Собрал брошенные сумки, подобрал корзину, которую я, оказывается, уронила, и принялся перетаскивать всё это к большому камню, окружённому густыми кустарниками, как плотным забором.

– Скоро стемнеет, – проговорил Эрхан. – Думаю, нам стоит переночевать здесь. Продолжим путь утром.

Вот так одной фразой он закрыл сложную для нас обоих тему, не став никак комментировать мой рассказ. А я приняла такое его решение с облегчением. Главное, что он теперь знает правду, а верить ей или нет, пусть решает сам.

И всё же, в глубине души мне очень хотелось, чтобы Его Высочество не считал меня коварной злодейкой. Да, я была виновата перед ним, с этим не поспоришь. Но мне фактически не оставили выбора. Хотя сейчас это уже не важно. Нам в любом случае придётся выбираться из этой ситуации вместе. Очень надеюсь, что мы всё-таки сможем развестись, и даже представлять не хочу, что будет, если у нас не получится.

Глава 12. Ночь в лесу

Лирден вернулся довольно скоро, но, увидев его, я просто застыла в оцепенении. Одежда на нём была изорвана, на руках и лице виднелись кровавые пятна, волосы растрепались, да и вообще, выглядел он сейчас, как настоящий оборванец.

– Ты как? – встревоженно спросил принц, поднявшись к нему навстречу.

– Да что мне будет? – весело усмехнулся в ответ Ремерди.

Но тут заметил меня и, словно смутившись, поспешил свести на груди половинки порванной рубашки.

Я же просто не могла отвернуться. В ужасе разглядывала то, что ещё недавно было брюками, а теперь превратилось в ошмётки. Смотрела на красивые аристократические кисти, перепачканные в чём-то красном. Пиджак же и вовсе пропал ‒ видимо, остался где-то в лесу. Целыми выглядели только туфли. Кажется, из всех вещей Лирдена повезло только им.

– Это не ваша кровь? – проговорила я, взяв себя в руки.

– Не моя, – отозвался он и впервые за время знакомства посмотрел на меня с улыбкой. – Но мне приятно твоё беспокойство.

Он прошагал к месту нашего привала и устало опустился на траву.

– Знатно размялся, – сказал, довольно вздохнув.

– Думаю, после такой твоей разминки на нас в этом лесу больше никто нападать не рискнёт, – проговорил Эрхан.

Ремерди смерил его ироничным взглядом.

– Всё равно нужно быть начеку. Я их, конечно, чувствую. Но лес-то аномальный. Вдруг тут водится нечто куда более жуткое.

– Всякое может быть, – кивнул принц. – И твоя шкура прицельный выстрел тоже вряд ли выдержит.

– Вот-вот, – согласился с ним Лирден. – Не зря говорят, что самый страшный зверь – это человек.

Сейчас я была с ним полностью согласна.


На ночлег мы остались на этом самом месте. Естественно, ни палатки, ни спальников у нас не нашлось. Огонь разводить тоже не стали, чтобы не привлекать к себе внимание. Спать пришлось на ветках, сложенных друг на друга. Постель вышла корявая, неудобная, но хотя бы не на земле. Я укрылась шалью. Мужчины же даже не заикнулись попросить у меня что-то из чемодана. У них тоже были рюкзаки с вещами, но там, как я поняла, лежало только по одному комплекту запасной одежды.

Лирден отмылся в ручье, переоделся и снова стал похож на молодого лорда. Он сам вызвался первым нести вахту. Я тоже собралась охранять лагерь в свою часть ночи, но Эрхан ответил, что они в состоянии справиться без меня.

Скоро в лесу окончательно стемнело. У нас не было ни костра, ни свечей, магия не работала, потому пришлось сидеть в полной темноте. А ещё вместе с ночью пришёл холод. Тонкая ажурная шаль хоть и была связана из шерсти, но совсем не грела. И, к сожалению, уснуть у меня не получалось никак.

Лирден сидел на своей импровизированной кровати и казался расслабленным и спокойным. А вот принц лежал неподвижно, дышал глубоко и размеренно. И я была уверена, что он спит… ровно до того момента, пока он вдруг резко не поднялся.

– Эмирель, иди сюда, – скомандовал приглушённым тоном.

– За-зачем? – спросила, крепче вцепившись в шаль.

– Ты так дрожишь, что уснуть просто невозможно, – ответил раздражённо. – Зубы стучат, как на морозе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению