Питер Пэн и Ловцы звезд - читать онлайн книгу. Автор: Дейв Барри, Ридли Пирсон cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Питер Пэн и Ловцы звезд | Автор книги - Дейв Барри , Ридли Пирсон

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Эй, Дик! — позвал Сланк. — Хватит!

Здоровяк, как всегда, повиновался.

— Свяжите их, — распорядился Черный Ус. — Возьмите веревку с баркаса.

Через минуту Сланк с Малышом Диком валялись на берегу, крепко связанные по рукам и ногам.

— А вы не хотите их убить, капитан? — поинтересовался Сми.

— Незачем — за нас это сделает прилив, — ответил Черный Ус, указав пальцем на волны, с шипением накатывавшие на песок, — они доставали до лодыжек Сланка. — Им придется немного об этом поразмыслить, и мне нравится эта идея. А если их и не прикончит море, так где-то здесь бродит старина крокодил да еще и дикари. — Он неприятно улыбнулся Сланку, наслаждаясь триумфом, потом повернулся к своим людям и прорычал: — Грузите сундук на баркас!

Пираты замялись.

— Ну? — поинтересовался Черный Ус.

— Прошу прощения, капитан, — сказал Сми, — но нам кажется, этот баркас заколдован — иначе как бы он смог летать и все такое? Тут один малый видел дальше по берегу шлюпку — она притоплена, из борта, правда, выломан кусок, но весла на месте, и плыть она может.

— Шлюпка слишком маленькая, — возразил Черный Ус. — Да, верно, этот баркас летал, но это лишь показывает силу того сокровища, которое мы с вами заполучили. Мы заживем как короли, парни! Как короли! А теперь давайте отвезем наше сокровище на корабль и уберемся наконец с этого треклятого острова.

Убежденные этой речью, пираты затащили сундук на баркас и столкнули тот на воду. Когда они оттолкнули баркас от берега, Черный Ус напоследок бросил взгляд на Малыша Дика и Сланка, валяющихся на песке. Сланк встретил его взгляд, но на этот раз в его глазах вместо гнева виднелось веселье.

«С чего бы это?» — удивился Черный Ус.

— Прилив скоро начнется! — крикнул он. — Не забудьте задержать дыхание!

Пираты расхохотались, Малыш Дик заскулил, но Сланк остался раздражающе спокоен.

— Ничего-ничего, мистер Черный Ус, за меня не тревожьтесь! — отозвался он. — Кстати, надеюсь, вы умеете плавать?

— Плавать предстоит вам, сэр, а вовсе не мне, — отозвался Черный Ус.

Пираты снова льстиво подхихикнули ему, но Черному Усу стало как-то не по себе, когда пираты налегли на весла и баркас двинулся прочь от берега, на котором остался лежать Сланк с этой его доводящей до бешенства ухмылкой.

«Похоже, он что-то знает, — подумал Черный Ус. — Но что же такого он может знать?»

Поразмыслив над этим еще с минуту, Черный Ус выбросил из головы двух людей, оставшихся на берегу, и стал думать о том, как добраться до «Веселого Роджера» и покинуть этот остров.

Он не заметил, как на поверхности серебристой воды появилось четыре быстро движущихся клина, нацеленных прямиком на баркас.


Малыш Дик напрягся, заворчал, выругался, снова заворчал, но, невзирая на всю его силу, здоровяку не удалось ни разорвать крепкую веревку, ни распутать узлы, завязанные умелыми руками моряков. Почувствовав, как волна плеснула о его колени, Малыш Дик заскрипел зубами и попытался перекатиться подальше от моря.

Сланк тоже покатился, но в другую сторону. Его взгляд был прикован к месту рядом с выемкой, оставленной сундуком, — к сияющему пятачку, на который опустилось облачко золотой пыли, вырвавшееся из сундука, когда Сланк сбил петли.

Сланк перекатился раз, другой и еще — пока пятно не очутилось правее и чуть ниже его. Сланк осторожно передвинулся, потом перекатился на этот пятачок — так, чтобы очутиться на спине… Готово!

Он сразу же ощутил хлынувшее в него блаженное тепло и почувствовал, как его тело становится легким. Но Сланк вовсе не желал лететь. Он сосредоточился — это он умел — и направил короткую вспышку силы в свои руки. А потом дернул веревку. Та сразу разорвалась. Сланк был свободен. Он сел и быстро развязал ноги.

— Сэр! — воскликнул Малыш Дик, не веря собственным глазам. — Как вам это удалось?

— Неважно, — отозвался Сланк и принялся шарить по песку, разыскивая свой кинжал. — Повернись — я перережу веревки. Нам нельзя выпускать этот баркас из вида.


Русалки уже приобрели кое-какой опыт и теперь знали, как следует атаковать баркас. Они одновременно врезались в борт, едва не перевернув лодку, и двое людей Черного Уса от толчка упали в воду.

Черный Ус никак не мог понять, что же это такое большое в них врезалось.

«Кит? Здесь, в лагуне?»

Сми вскочил с криком:

— Капитан! Люди за бортом!

— Я знаю, идиот! — прикрикнул Черный Ус. — Сядь на место!

Но было поздно. Сми еще сильнее нарушил и без того неустойчивое равновесие. Баркас сильно закачался. Толстяка бросило к борту. Сми зашатался и, пытаясь удержаться на ногах, схватился за ближайшее, что попалось под руку, — за ручку на боку у сундука. И полетел за борт, потащив сундук за собой.

— Нет!!! — взревел Черный Ус и кинулся вперед, пытаясь схватить сундук.

Но едва он коснулся сундука, тяжелый удар хвоста отшвырнул его прочь, в сторону берега. Длинного зеленого хвоста. Что за странный кит?

В это мгновение на баркас обрушился новый удар. На этот раз лодка не выдержала и перевернулась кверху килем. Черный Ус вместе с остальными пиратами полетел в лагуну. Они лихорадочно хватали воздух ртом и молотили по воде руками и ногами, пытаясь добраться до перевернутого баркаса. Черный Ус схватился за него, потом поднял голову и принялся озираться в поисках сундука. А когда наконец увидел его, то взвыл:

— Не-е-ет!!!

Сундук плыл обратно к берегу.


Сланк с Малышом Диком побежали по берегу в ту сторону, откуда доносился шум потасовки. Судя по воплям пиратов, русалки, как и надеялся Сланк, напали на баркас и тем самым оказали Сланку услугу. Заслышав отчаянный крик Черного Уса, Сланк улыбнулся: он понял, что сундук снова очутился в воде.

— Вон он! — воскликнул Малыш Дик, тыча пальцем.

Сланк увидел сундук, покачивающийся на мелководье неподалеку от другого предмета, темного и закругленного. Да это же шлюпка! Если пираты не ошиблись, она до сих пор может держаться на воде. Сланк улыбнулся. Вот и способ убраться с острова даже без баркаса.

В пятидесяти ярдах от берега на фоне залитой лунным светом лагуны вырисовывались темные очертания баркаса, за который цеплялись пираты. Черному Усу и его людям не повезло: они попали в сильное течение, и теперь их несло к выходу из лагуны. Все их старания направить баркас к берегу ни к чему не приводили.

— Счастливого пути, капитан Черный Ус! — крикнул Сланк.

— Это мое!!! — взревел тот.

— Уже нет! — расхохотался Сланк.

Он переключил внимание на сундук, который как раз прибило почти к самому берегу.

Сланку не очень-то хотелось входить в воду — он по-прежнему опасался русалок. Потому он велел Малышу Ричарду:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию