Лис Улисс [= Лис Улисс и клад саблезубых ] - читать онлайн книгу. Автор: Фред Адра cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лис Улисс [= Лис Улисс и клад саблезубых ] | Автор книги - Фред Адра

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Еще чего! — возмутился Его Святейшество. — Вы сами не справитесь! Только со мной!

— Хорошо, с вами. Рад, что вы согласились.

— Я согласился? — удивился глава секты.

— Да, только что, — ответил брат Нимрод.

— Хм… — сказал Его Святейшество.

— Не беспокойтесь, Ваше Святейшество, все пройдет, как по маслу, — заверил брат Нимрод. — Ну неужели я не найду общего языка с демонами, с этими родственными душами? — Барс рассмеялся. — Никуда тогда нашей милейшей Анжеле Витраж не деться, все вспомнит и расскажет.

Кирилл выронил чашку, и по скатерти расползлось пятно какао. Анжела Витраж?! Так вот кто является таинственной «сновидицей» — его подопечная, юная рысь! Это ее собираются отдать в лапы демонам! Шерсть на голове Кирилла встала дыбом от охватившего его ужаса. Что делать? Куда бежать за помощью?

Ответ на этот вопрос пришел мгновенно.

Евгений явился на встречу к Улиссу последним. Триумфальным жестом поместил на середину стола бандероль и произнес:

— Изольда прислала… Там наверняка карта из театра. Я не открывал. Давайте вместе, чтобы торжественно.

Лис Улисс взял пакет в лапы.

— Друзья! Возможно, сейчас в наших лапах окажется одна из искомых частей карты саблезубых! Проникнитесь важностью момента!

— Я пытаюсь проникнуться, но мне мешает память, — Константин покосился на бандероль. — Она твердит, что эта штука является лишь театральной бутафорией. А логика подсказывает, что между древними картами и сценическим реквизитом существует некоторая разница.

— А ты попроси память с логикой немного помолчать и не мешать, — предложила Берта.

— Попробую, — кивнул Константин.

— Очень хочется, чтобы мои страдания оказались не напрасными, — заметил Евгений. — Так что лучше, если театральная карта будет частью карты саблезубых. Иначе я очень расстроюсь.

— Твои страдания в любом случае не были напрасными, — ответил на это Улисс.

— Благодаря им ты раскрыл свой мощный авантюрный потенциал, — пояснила Берта.

— Я прекрасно себя чувствовал, когда не имел никакого понятия о том, что он у меня вообще есть, — буркнул Евгений. — И вообще, вам легко говорить, это же не вам пришлось изображать из себя павлина!

— Ничего себе! — возмутилась лисичка. — А ты думаешь, быть супертайным агентом Сверхмегасекретной Службы проще?

— Намного, — сказал Евгений.

— Ну, знаешь! — Берта начала закипать, но ее перебил Константин:

— А-а-а! Память с логикой отвлеклись! Открывайте скорее пакет, пока они не смотрят!

— А ты проникся важностью момента? — уточнила Берта.

— Проникся, проникся! Не тяните, память с логикой уже посматривают в мою сторону!

— Друзья, открываю пакет! — объявил Улисс. — Так… Тут открытка. «Дорогой безумец, спасибо за удивительный вечер. Надеюсь, эта ненастоящая карта поможет вам найти настоящие сокровища. Удачи, Изольда Бездыханная».

Евгений смутился, а Константин воскликнул:

— Какая открытка, какие безумцы?! Карта где?

— Вот. — Лис Улисс вытащил из пакета карту и положил на стол. Все, включая и вскочившего с места Марио, склонились над ней.

— По-моему, это центр нашего города, — сказал Константин. — Откуда саблезубые тигры знали, как он выглядит?

— Очень мудрая раса, — ответила Берта.

— Хм… — заметил неубежденный Константин.

— А вот река, — сказал Евгений.

— А вот пруд, — добавила Берта.

— А вот фонтан, — вставил Константин.

— И правда, центр нашего города… — произнес озадаченный Лис Улисс.

— Так я и знал! — в сердцах воскликнул Евгений. — Все напрасно! Ни за что больше не буду павлином, слышите?!

— Не напрасно, — возразил Лис Улисс.

— Конечно, не напрасно, — согласилась Берта. — Теперь у нас есть карта центра города.

Евгений чуть не задохнулся от возмущения.

— Павлином! Ради карты центра города!

— Нет, не может быть, — тихо сказал Улисс. — Что-то здесь есть, какая-то тайна. Ведь были же знаки…

— Я деликатно промолчу, — проворчал Константин.

— Судьба вновь подкидывает нам шараду, — продолжал Улисс.

— И когда ж ей только надоест, — скривился Константин.

Но Улисс его не слушал.

— Должен быть какой-то ключ… Либо в карте, либо к карте. Какой-то ключ…

— И где же мы его возьмем? — поинтересовалась Берта.

— Не знаю… Может, обнаружим. Или сам появится. Или даст кто.

— Угу, — скептически бросил Константин. — Конечно, придет и даст.

В дверь постучали. Несчастные переглянулись. Улисс быстро засунул карту обратно в конверт. Затем Константин вскочил, кинулся к двери и распахнул ее. На пороге стоял молодой шимпанзе в одежде электрика.

— Вы принесли нам ключ? — воодушевленно спросил Константин.

— Ключ? — удивился визитер. — Нет. Мне надо поговорить с Лисом Улиссом.

— А… — разочаровался Константин. — Ну, входите.

Шимпанзе неуверенной походкой прошел к столу.

— Здравствуйте. Меня зовут Кирилл.

— Здравствуйте. Садитесь, — Улисс указал на стул.

Гость сел на краешек стула, сложив лапы на коленях.

— Вы ведь шпион? — спросил Улисс.

— Не совсем, — ответил шимпанзе. — Мне приходится им быть. Заставили.

— Брат Нимрод?

— Да. Хорошо, что вы знаете.

— Что ж, я рад вашему приходу, — сказал Улисс. — Честно говоря, уже начал волноваться, куда это вы запропастились. Не случилось ли чего.

— Просто я следил за братом Нимродом.

Все с изумлением уставились на Кирилла. Он поежился и пояснил:

— У меня было подслушивающее устройство, жучок. Я должен был подсунуть его вам, но подсунул брату Нимроду.

— Зачем? — все еще не понимал Улисс.

— Я решил вести слежку за ним, а не за вами. Потому что он ничего мне не объяснял, а такие как брат Нимрод обычно замышляют всякие пакости. Его у нас в обители все боятся и ненавидят. Я вообще думаю, что он не настоящий сверхобезьянец, а только зачем-то притворяется. Вот я и хотел узнать, зачем.

— Вот это да! — Лис Улисс с одобрением отнесся к инициативе Кирилла.

— Как же это непрофессионально, — подал голос Марио. — И этот наряд электрика — сплошное любительство.

— Кхе-кхе, — выразительно заметил на это Константин.

— И что же, узнали, зачем? — спросил гостя Улисс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению