Лис Улисс [= Лис Улисс и клад саблезубых ] - читать онлайн книгу. Автор: Фред Адра cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лис Улисс [= Лис Улисс и клад саблезубых ] | Автор книги - Фред Адра

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— И волчица бессердечная, — внезапно вставил Евгений.

— И волчица бессердечная, — согласился Константин. — И будут гостить у тебя три дня и три ночи. А на четвертый день вынут душу твою, и будет блуждать тело твое и вопрошать: «О, где душа моя?! Не видел ли кто душу мою?!» Но не ответит никто, потому что назовут тебя бездушным вероотступником, а таким — не отвечают. И станешь ты несчастнейшим из ходящих по земле тел. Верно я говорю, Святейший?

— Воистину! — с религиозным пылом отозвался Евгений.

— Я не нарушу! — дрожащим голосом пообещал водитель.

— Мы верим в тебя, новообращенный. А теперь замолчим и не будем мешать Святейшему обдумывать судьбы мира.

Собиравшийся что-то спросить водитель тут же передумал и только прокашлялся. Воцарилась тишина, продолжавшаяся, однако, недолго.

— Приехали, — сказал водитель.

— Отлично, сколько с нас? — Константин полез за бумажником, в котором лежали выданные Улиссом деньги на текущие расходы.

— Нисколько! — быстро возразил водитель. — Служу Сверхобезьяну!

— Молодец, — одобрил Константин, затем быстро вышел из машины, обошел ее вокруг и распахнул заднюю дверцу. Он проделал это так стремительно, что медлительный Евгений даже не успел взяться за ручку дверцы с внутренней стороны.

— Прошу вас, Святейший! — воскликнул Константин. Пингвин выбрался из машины и нацепил на спину вездесущий ранец. Константин наклонился к окошку водителя и произнес:

— В этом ранце списки грешников и очищенных. Завтра эти записи предстанут перед Сверхобезьяном. Поздравляю, твое имя будет во втором списке.

— Спасибо, — растрогался пес. — Ну, я поеду?

— Езжай. Попутного ветра тебе… брат.

— И вам… братья. Брат. Святейший и брат, — окончательно сбитый с толку водитель нажал на газ, такси дважды фыркнуло и понеслось прочь.

Внешний вид замка разочаровал. Друзья ожидали увидеть гигантское мрачное строение, стремящееся к небу и почти его достигающее, бойницы, флаги и каменных чудовищ, готовых ожить и броситься на непрошеных гостей. Они ведь видели замки в кино и имели понятие, как те должны выглядеть. Но ничего этого не было и в помине. Замок производил впечатление обычного дома. Правда, очень большого. Очень-очень. Хищный плющ намертво вцепился в серые стены, огромные окна белели занавесками. Константин вздохнул и сказал:

— Похоже, что замок — это просто название. Наверное, этот дом когда-то перешел в веру замков, и поэтому считается замком.

— Вера замков? — удивился Евгений. — Разве такая есть?

— Не знаю… Даже если есть, нас не она сейчас интересует, а сверхобезьянство. Им и займемся.

С этими словами Константин нажал кнопку звонка у парадного входа. Что-то скрипнуло, хрипнуло, взвизгнуло, и из динамика по правую сторону двери раздалось:

— Представьтесь и назовите цель визита!

— Кот Константин и пингвин Евгений, — сказал Константин. — Мы хотим вступить в секту.

— В какую секту? — спросил голос.

— А что, разве здесь их несколько? В секту Пришествия Сверхобезьяна, разумеется!

Голос ничего не ответил, вместо этого отворилась парадная дверь. За нею оказался улыбающийся шимпанзе, облаченный в черную рясу.

— Здравствуйте, уважаемые! — приветливо воскликнул он. — Вы на правильном пути. Заходите!

Шимпанзе отошел, пропуская посетителей в дом. Друзья перешагнули порог и оказались в просторном холле. В глаза им сразу же бросился гигантский плакат с изображением странного существа, похожего на обезьяну без шерсти, одетую в белые одежды. Существо смотрело на Константина с Евгением полным доброты взглядом, правую руку оно простирало перед собой, словно в попытке погладить смотрящих. Надпись над существом гласила «Сверхобезьян уже рядом», а под ним: «Готовься к приходу Сверхобезьяна». Константин застыл перед плакатом и постарался придать морде возвышенное выражение — пусть шимпанзе в рясе увидит, что посетители настроены серьезно. Кот смотрел на Сверхобезьяна влюбленным взглядом, Сверхобезьян ласково взирал на кота, и эта идиллия продолжалась бы еще долго, не вмешайся шимпанзе.

— Прошу вас, — сказал он. — Графу уже доложили о вашем приходе, он готов принять вас.

— Странно, — ненароком заметил Константин, последовав за провожатым, — этот дом не очень похож на замок.

— Замок внизу, — ответил шимпанзе.

— Чего-чего? — не понял Константин.

— Скоро узнаете… Прошу за мной.

Они поднялись по широкой лестнице на второй этаж и остановились перед первой же дверью. Шимпанзе постучал.

— Войдите! — раздалось изнутри.

Шимпанзе толкнул дверь и посторонился, пропуская Константина с Евгением в кабинет, затем вошел сам. За широким столом в глубоком кожаном кресле утопал хозяин «замка», бабуин в черной рясе. За его спиной на стене висела картина, на которой граф Бабуин стоял в обнимку со Сверхобезьяном. Граф Бабуин широко улыбался, а Сверхобезьян нежно взирал на него отеческим взглядом. Была здесь и крупная, легко читаемая надпись: «И придет он, и возлюбит сынов своих. Книга пророка Макиака, гл. 6, стих 12».

Шимпанзе поклонился и сказал:

— Вот эти посетители, граф Бабуин.

Граф Бабуин протестуя замахал лапами.

— Не граф, сколько можно говорить! Брат Бабуин!

— Прошу прощения, брат Бабуин, — покорно извинился шимпанзе.

— Садитесь, садитесь! — граф Бабуин сделал приглашающий жест, и друзья уселись напротив. Шимпанзе остался стоять сзади, скрестив передние лапы на груди, а задние расставив на ширине плеч.

— Не могу выразить словами, как я рад, что свет Учения находит все новых и новых сторонников, — признался граф. — Я — брат Бабуин. Но это, я думаю, вы уже знаете.

— Я Константин, — представился кот. — А это Евгений. — Пингвин кивнул в знак приветствия.

— Очень приятно, Константин и Евгений. Могу я поинтересоваться, кто вы и что привело вас к Истине?

Друзья переглянулись. Они не позаботились о том, чтобы заранее сочинить легенду, значит, придется выкручиваться на ходу.

— Мы рок-музыканты, — заявил Константин. — Группа «Несчастные». Слыхали?

— Увы, нет, — граф Бабуин развел лапами. — Мы далеки от мирских развлечений.

— Ну, если честно, даже будь вы близки, вряд ли слышали бы. У нас не самая известная группа, — на всякий случай заметил кот. Мало ли, а вдруг граф решит проверить его слова, начнет наводить справки и, разумеется, такой группы не обнаружит. — Так, локального значения.

— Очень интересно, — сказал граф, но Константин не уловил в его голосе подлинного интереса и почувствовал себя несколько задетым.

— Тем не менее, мы играли на разогреве у группы «Мистерии»! — решил он хоть как-то спасти репутацию «Несчастных».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению