(Не)счастье для морского принца - читать онлайн книгу. Автор: Иринья Коняева cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (Не)счастье для морского принца | Автор книги - Иринья Коняева

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Следующим важным шагом был разговор со страшным-ужасным демоном. Но сегодня мне море по колено, так что я бесстрашно напросилась на аудиенцию и положила на стол белоснежный лист с несколькими пунктами.

— Хм, — удивился Килг, просматривая написанное идеальным почерком послание (переписанное сто раз из-за десятка клякс в каждом предыдущем). — Бал у повелителя Дааярда, ну надо же.

— Считаю, девушек нужно проверить в незнакомой обстановке с незнакомыми людьми. Это идеальная возможность увидеть их истинные таланты и сущность. Признаться, взяла на себя смелость сообщить им новость с утра. Поскольку я покинула дом морской ведьмы, нужно было их надёжно занять полезным делом. Но если вы против, скажу, что это была проверка и они её не прошли — выказали слишком много эмоций, когда я сообщила, что бал — фикция.

— Разумно. Вы знаете, что подводные девицы перед мужским обаянием драконов так же беззащитны, как и сухопутные? — спросил Килг, вцепившись в меня взглядом словно клещами. — Подобные случаи уже были.

— Если часть девушек пострадает от внимания драконов, так тому и быть. Из отбора я их безжалостно исключу, — пообещала с неодобрительной гримасой. — К тому же, если вам необходимо укрепить взаимоотношения с воздушными драконами с помощью родственных связей, это неплохая возможность. Но я, признаться, не хочу выходить за рамки полномочий. Как скажете, так и сделаем.

— А его высочество что думает на этот счёт? — Коварный демон ухмыльнулся так жестоко, что меня прошило насквозь ледяными иглами страха и ужаса.

— Я получила предварительное согласие его величества Даниарарга, затем направилась к вам для согласования нюансов и принятия вами решения. Его высочеству сообщу по факту. Он изначально дал понять, что полностью полагается на дар свахи. Я не подведу, — сообщила со всей ответственностью.

Интуиция Килга сигнализировала, что я задумала какую-то пакость, но он всё ещё никак не мог сообразить, какую. А потому внимательно следил за моей реакцией, вслушивался в каждое слово. И задавал неудобные вопросы!

— Какую книгу сейчас разыскивает дочь морского царя в библиотеке, куда только вам дали доступ? — задал он вопрос тихо и грозно, явно рассчитывая выбить меня из колеи. Но я встала рано и подготовилась на славу. Спасибо Серене, которая в двух словах умеет дать дельный совет и успокоить заодно.

— Один женский роман про морскую принцессу, — ответила с улыбкой. Глаза заволокло поволокой приятных воспоминаний, и я честно поделилась с его величеством, зная: он в любом случае считает всё, что не удалось закрыть: — Я нашла книгу ещё ребёнком, потому плохо запомнила. Там была очень красивая история любви под водой. Захотелось перечитать. Атмосфера располагает.

Перед глазами так и стояли романтические сцены из книги, о которой сейчас говорила. Но Килга уловками не обмануть.

— Её досмотрят.

— Ну… — Я непонимающе развела руками. — Пусть досматривают, конечно, я не стесняюсь своих увлечений и не думаю, что в любовном романе есть тайные сведения. Если есть, они явно не в тех сценах, что я хочу перечитать.

Короткий, тут же подавленный смешок. Отыграно весьма и весьма неплохо. Жаль, нет дара актрисы. А может, напротив, хорошо, ведь демон чувствует, что я не прибегаю к дару, не лгу. И моя жадность до книг, страстное желание перечитать понравившееся — совершенно искренние.

Серена первым делом написала: «Не вздумай ему врать! Никогда! Ты — юная девушка с романтическими представлениями о любви. Позволь себе мечтать даже в его присутствии, покажи разумную степень легкомыслия. На поверхности всегда должна быть розовая вата, а всё тайное — глубоко внутри, чтобы без допроса ни один маг не проник. Мужчины перескакивают подобные глупости, это тебе на пользу. Думай о своих любимых книгах, найди в Килге черты любимых героев. Пусть решит, что ты потихоньку в него влюбляешься, это сделает его менее бдительным. Только умоляю! Действительно не влюбись!»

— Чувствую подвох в ваших словах, леди Ларс. Для чего вы всё это организовали? Прикрыть бегство фифы? Если мы с его величеством Даниараргом согласуем вечернее мероприятие, невесты пройдут досмотр и стационарный телепорт. Вы не сможете пронести фифу в чемодане, — пошутил он с улыбкой, хотя от всей его фигуры ощутимо несло холодом.

Не зря Арлишка назвала его ледяным демоном.

Ой, так она, выходит, знает о его сущности.

Лёд — злой, холодный, жестокий. Идеальная стихия для демона мести.

Так, об этом думать нельзя. Продолжаем беседу и представляем красивый бал у драконов, шикарных мужчин и роскошные платья.

— Признаться откровенно, под водой я чувствую себя тревожно. Леди Ройс и вовсе почти слегла, сегодня в очередной раз не вышла к завтраку. Видимо, люди не созданы для жизни под водой.

— Какое тонкое наблюдение, — произнёс Килг с сарказмом.

— В связи с этим я подумала, что стоит немного ускориться с принятием решения.

— Ещё, — потребовал он продолжения. Я замялась.

— Позвольте говорить откровенно? — попросила, смутившись.

— Настаиваю на этом.

— Вы наверняка заметили, что…

— Наверняка, — отрезал повелитель, перебив всю мою заготовленную речь. — Леди Ларс, позвольте заметить, что мы с вами в разных весовых категориях. Попытку манипулировать подобными фразами я чувствую до того, как вы успеваете продумать её в своём девичьем легкомысленном умишке.

Я вытаращила глаза на этого… демона.

— Оскорбляете, — произнесла коротко, побоявшись окружить суть изящными формулировками, если даже фраза «вы наверняка заметили» вызвала в нём столь яростную реакцию.

— Говорю прямо, — парировал Килг. — Вы юны и неопытны, потому рекомендую не пытаться юлить и играть словами. Я вас насквозь вижу.

Совершенно инстинктивно прикрыла грудь руками, но дурацкая, страшно неуместная и неприличная реакция сыграла мне на руку. Он расхохотался.

— Не настолько насквозь, — успокоил, махнув рукой и не прекращая смеяться. — Вы, признаться, порой совершенно невыносимы, но не помню, чтобы кто-то так меня веселил.

Присела в реверансе, потому что уже просто-напросто боялась открывать рот в его присутствии. Шутки шутками, но то, что позволял себе его величество в отношении представителя дружественной страны, — за гранью. Окончательно убедилась, что о безопасности и каких-то гарантиях с его стороны не может быть и речи.

Когда мне приказали чётко, внятно, коротко обозначить свою позицию, выдала как на духу:

— Хочу домой. Невесты ужасные, ведут себя отвратительно. Признаться, я бы хотела найти его высочеству более приятную невесту, но, поскольку выбирать придётся меньшее из зол, прислушаюсь к дару свахи и сделаю это. Я не нашла компромисс с совестью и вряд ли найду, но я должна сдержать обещание.

— И вы готовы уйти? Вот так сразу? Не умыкнув у меня плантацию жемчужниц? — с хитринкой в смеющихся глазах спросил Килг. Кажется, поверил и успокоился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению