Ловушка - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Романчик cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка | Автор книги - Анастасия Романчик

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

— Прощенная номер 76547, я повторяю, сдайте оружие, иначе я вынуждена принять меры. Никто не желает вам зла.

— Что-то я сомневаюсь, пожалуй, я останусь при оружии.

— Вы не оставляете мне выбора.

Атака произошла неожиданно, охотница опоздала всего на пару секунд, и этого хватило, чтобы их обезвредили. Лимы тоже обездвижили. Она успела повернуться, чтобы увидеть людей в униформе с непроницаемыми шлемами. Женщина упала и почувствовала боль в животе.

— Грузите кровососок в машину.

— И беременную?

— И ее тоже.

Женщин загрузили в разные бронированные машины с пушками на крыше и повезли в неизвестном направлении. У Лимы начались схватки, и она сумела только закричать от боли. Не вовремя ее ребенок попросился наружу.

— Скорее, она сейчас тут родит! — рявкнул водителю мужчина, наблюдавший за Олимпиадой. — Везем ее в подземку!

Ее привезли в подземное здание. Военная база. Связанную девушку переложили на каталку и отвезли в операционную по серым коридорам с тусклыми прямоугольными лампами на потолке. В стерильной закрытой стеклами операционной ее окружили люди в герметичных голубых костюмах. Ей посветили фонариком в зрачок. Лима едва их различала, взгляд расплывался, но все равно она оставалась в сознании и пыталась шевелиться. Что за яд они вкололи? Как смогли обезвредить вампиров?

— Кесарево? — поинтересовался мужчина, как из другого мира.

— Нет, опасайтесь ее крови, она заразна, — отвечала женщина прокуренным голосом. — Пусть родит сама. И избегайте зубов ребенка, он может покусать.

Лима рожала в неизвестном ей месте, ее окружали совершенно чужие люди. Муки продолжались около суток, пока все не завершилось.

— Верните мне ребенка! — кричала она, видя, как только, что рожденное пищащее дитя уносят куда-то. — Верните мне его!

— Увезите ее в восточную лабораторию, пока не стемнело.

— А ребенок?

— Ребенок останется здесь, и смотрите не опоздайте, сегодня обещали самый настоящий ад.

Девушку снова вырубили, и смутно она видела, как ее загружают в автомобиль, куда-то долго везут, а затем погружаюсь в маленькую комнатушку с белыми мягкими стенами, как в психиатрической больнице.

Ей долго снились кошмары, она кричала и тянулась к пищащему ребенку, ее ребенку. А потом картинка сна внезапно сменилась.

Она видела, как Лиэн танцевал на столе в том же белом замке с люстрами-клетками, а рогатые мужчины и женщины громко смеялись. Один только «младший братец» не веселился со всеми остальными. Кто-то из рогатых решил расшевелить вампира и подошел к нему, плюхнувшись рядом с ним на красный пуфик. Вампир не обратил на него внимания и бесстрастно пил из бутылки кровь.

— Хватит пить эту консервированную дрянь, — фыркнул рогатый, — там, в темнице сырой, сидит девственница, специально для тебя приготовленная. И отыметь сможешь и откушать.

Удара рогатый не заметил, но он был такой силы, что едва не проломил мужчине череп. Челюсть точно сломал. Вампир рычал, из его глаз поднимался красный шлейф.

— Не лезьте к нему, — плюхнулся на стол, обкуренный Лиэн. — у него игрушку отобрали, младший братец в растрепанных чувствах.

— Заткнись! — закричал Каган.

Лиэн икнул и замолчал, глядя на мужчину в капюшоне. Его появления вампиры никогда не могли предугадать. Все рогатые едва под столы не попрятались, дрожа от страха.

— Братец, — обратился к красноглазому вампиру Каган, который еще не успел успокоиться. — Я вспылил и убил твоего эльфа, но у меня есть хорошая для него замена. Зачем тебе постоянно ноющая игрушка, просящая выпустить его? Я тебе приготовил другую игрушку. Всегда интереснее, когда жертва сама может оторвать тебе голову.

Лиэн и красноглазый парень недоуменно переглянулись. А из другой комнаты слышны крики и яростное рычание. В зал втащили длинноволосую пепельную блондинку. Переливающиеся зеленые глаза горели яростью, челюсти с острыми зубами щелкали, как капкан. Белые острые ногти пытались достать до рабов-вампиров, удерживающих ее. Оборванная одежда не скрывала красивых форм девчонки, и у многих рогатых в глазах появилось вожделение. Но страх перед вероном был силен и никто так и не решился приблизиться к «хищнице».

— Гав-гав, — передразнил Каган и попытался подразнить девушку-веронку пальчиками. Блондинка едва ему их не откусила по локоть, если бы мужчина быстро не убрал руку. — Нравится? — спросил у красноглазого юноши. — По-моему, хорошая замена скулящему от страха эльфу, — повернулся к рабам. — Отведите ее в спальню к братцу и прикрепите на короткой цепи к стене.

— Какая девочка, — захихикал Лиэн.

Веронка едва не сорвалась с цепей и не укусила его за нос. Вампир со смешным визгом подскочил на резной белый шкаф с золотыми цветами на дверцах и оттуда наблюдал, как ее уводят.

— Не завидую я тебе, младший братец, — донося нервный голос вампира со шкафа.

Красноглазый отправился вслед за рабами по длинным коридорам и осторожно зашел в свою комнату через двухстворчатую дверь с эльфийскими письменами. Пока девушку прикрепили к белой стене, она порвала когтями двоих рабов и их трупы убрали другие вампиры. Блондинка продолжала вырываться и громко рычать. Она вела себя, как дикий и яростный зверь. Когда парень вошел, она бросилась на него. Щелкнули челюсти с острыми зубами хищницы. Только короткая цепь удержала девушку от расправы над вампиром.

Юноша не мог оторвать взгляд от ее переливающихся зеленых глаз. Он сел на пуфик и начал играть. Рычание прекратилось внезапно. Парень понял, что она прислушивается к звукам.

— Грубо пытаться сыграть эльфийскую мелодию на этом инструменте, — услышал вампир ее рычащий голос.

Он сидела как кошка и смотрела на него. Когда ее лицо не искажал гнев, веронка была очень красивой с треугольным типом личика, даже где-то кошачьим. Большие глаза и полные губы.

— А на чем же исполняют эту мелодию? — спросил вампир, отложив инструмент в сторону.

— На арфе.

— А как тебе зовут?

— Тебе интересует, как зовут твою жертву? — удивилась девушка. — Или это любопытство перед обедом?

— До тебя на этой цепи сидел эльф.

— И ты его убил?

— Не я, — отвернулся, — я хотел, чтобы он жил.

— Эара, меня зовут Эара…

Глава 31

Когда Лиму увозили, Урт проследил за машиной до самой подземной базы, а затем и до лаборатории. Взгляд вампира сразу обнаружил мощные пушки, расставленные вдоль всего периметра. Вокруг крупного серого здания было особенно много бесформенных и коптящихся тел. Урт и представить боялся, кем могли быть существа до того, как их нашли смертоносные лазеры.

Начало темнеть, а Урт так и не придумал, как проникнуть в хорошо охраняемый комплекс. Неприятные звуки, доносившиеся из ям, заставили мальчика покинуть пост и искать убежище. Урт забился в один из полуразрушенных танков и плотно закрыл крышку. Так он и сидел в темноте, вздрагивая от каждого шороха и звука, доносящегося снаружи. Нечто пищало, визжало, скрежетало и прыгало. Урт боялся лишний раз пошевелиться и вздохнуть, дабы не привлечь к себе внимания существ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению