Вот так соседка - читать онлайн книгу. Автор: Сарая Уилсон cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вот так соседка | Автор книги - Сарая Уилсон

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Я встала из-за стола без извинений, бросила салфетку и направилась на кухню, каждым шагом вбивая в пол злость. Как они могли?

– Мэдисон!

То, что Брэд позвал меня по имени, лишь заставило меня ускорить шаг. Попрошу кого-то из прислуги вызвать Хулио или поеду домой на такси.

– Подожди, – услышала я за спиной. Он схватил меня за руку. Я увернулась.

– Что тебе надо? – огрызнулась я.

– Поговорить минутку. Пожалуйста.

Мой первый импульс был сказать ему, чтобы отвял, но я вспомнила, как любила его в юности. Он стоял там со скромной улыбкой, которая мне всегда так нравилась, и было все сложнее ответить отказом. Как будто бы он знал, что сделать, чтобы я согласилась.

Я кивнула, и мы вошли в кабинет отца. Брэд закрыл дверь, и я сложила руки на груди. С минуту он взволнованно молчал, будто не зная, что сказать. Это было так не похоже на него.

Потому что Брэд был золотой мальчик в обоих смыслах слова. Высокий блондин со светло-карими глазами. С улыбкой, как на рекламе зубной пасты. Девочки много лет души в нем не чаяли.

Я чувствовала себя особенной, потому что он выбрал меня. Мне достался титул его девушки. Его рука. Мне нравились завистливые взгляды.

Что мне не нравилось – это его неспособность быть верным мне.

– Ну, кхм, привет.

Серьезно? Мы не разговаривали уже три месяца, и все, что он мне сказал, – это «привет»? Я пошла к выходу, и он вытянул вперед обе руки.

– Подожди. Это было глупо. Извини. Просто… мы давно не разговаривали, и я не знал, что сказать.

Когда он перестал отвечать на мои сообщения, мне было больно и обидно. Я хотела притвориться, что его не существует. Чтобы просто… забыть о нем.

Это оказалось сложнее, чем я думала. Он был моим первым парнем. С ним был мой первый поцелуй. Все впервые. В глубине души я очень хотела, чтобы он любил меня так же, как я его. Поэтому я давала ему шанс снова и снова. Как будто бы верила, что, если иметь терпение и подождать, он перестанет быть ублюдком и мы будем жить вместе долго и счастливо.

Он потер подбородок правой рукой, скосившись на меня:

– Я все испортил, да?

Если он ожидал моего ответа или попытки все исправить, то зря.

Я промолчала.

– Полный Брэд вышел, – пошутил он, вероятно, думая, что остроумно сочинять каламбуры со своим именем. Это было одно из его качеств, которые раздражали меня безмерно. Отчасти я сама виновата, что не сказала ему раньше, как это противно.

– О, ты не улыбаешься. Ты не рада, что я иду-брэду к тебе?

– Хватит, – процедила я. – Чего ты хочешь?

Он был обескуражен. Неудивительно: я никогда не огрызалась на него. Я всегда пыталась понравиться ему и никогда не злилась.

Пора было это менять.

– Окей… Вчера вечером я был в Нью-Йорке.

Это не очень много говорило о статусе наших отношений, наверное, но первая мысль при этом у меня была о Тайлере, который скоро будет в Нью-Йорке.

– И я думал о тебе, – продолжил Брэд, – думал, как часто принимал тебя как должное, не ценил. Как соскучился по тебе. Мэдисон, ты лучшее, что когда-либо случалось со мной.

Я моргнула. Когда-то я сделала бы все что угодно, чтобы услышать от него эти слова.

А сейчас? Это было все. Слова. Пустые, бессмысленные слова.

Когда родители выгнали меня и перестали общаться, я обратилась за помощью к нему. Он был моим бойфрендом, и я ожидала от него поддержки. Любви. Но он ни разу не ответил на сообщения, не снял трубку. Пока я не поняла, что кроме того, что потеряла семью, потеряла еще одного человека, который должен был всегда меня поддерживать.

Я не знала, означает ли его молчание, что он согласен с моими родителями. Или что ему не хватает душевной зрелости, чтобы поддержать меня. Он не смог даже ради приличий сказать прямо, что расстается со мной. Просто… исчез.

Независимо от причин это был ужасный поступок.

Что-то в моем выражении лица, вероятно, подсказало ему, что я чувствую, и он заторопился:

– И когда я начал задумываться о будущем, что я хочу и кого хочу видеть рядом, это всегда была ты. Ты моя девочка.

Мне пришлось признать, я немного оттаяла. Я не хотела, но так произошло.

Затем он снова сунул руку в карман, как будто бы ощущая свою маленькую победу. Он достал коробочку от «Тиффани», и я увидела, что там не кольцо. Я сразу почувствовала огромное облегчение.

Он передал мне подарок, и я нехотя взяла его.

– Это напомнило мне о тебе, – сказал он.

Я открыла коробочку. Там оказался бриллиантовый браслетик. Я затаила дыхание на мгновение от того, сколько карат смотрят на меня одновременно. Он был роскошен.

– Тебе нравится? – спросил Брэд. Он уже знал, что очень. У меня была слабость к большим блестящим камням. Мои родители отняли мои украшения, это было просто, все хранилось в сейфе у мамы.

Блестящие бриллианты завораживали меня, и мне понадобилась пара секунд, чтобы собраться. Вспомнить, кто я и с кем разговариваю.

– И чего ты так добиваешься?

– Ничего! – он вытянул вперед обе руки, как будто сдаваясь: – Я знаю, как сильно я напортачил. Знаю, нам надо будет поговорить о многом и проработать многое. Я хотел попросить тебя об одолжении. Дай шанс этим отношениям. Не уходи насовсем. Думаю, у нас есть будущее. Хочу показать тебе, как я изменился.

– Не верю тебе.

Он вздохнул:

– Думаю, справедливо. Пока что я не давал тебе повода поверить мне.

Я очень хотела поверить. Поверить, что время нашего расставания изменило Брэда и он стал совсем другим человеком. Что все сложится.

А еще мне до смерти хотелось вбежать в гостиную и объявить, что свадьбы Брэнсон-Хантингтон не будет. Ни сейчас, ни когда-то потом. Это окончательно выведет маму из себя.

Я с сожалением провела рукой по браслету последний раз, закрыла коробку и протянула ее назад. Брэд отказался ее брать.

– Это твое. Что бы ни случилось. Ты ничем мне не обязана.

Не было похоже, что я не буду ничем обязана за такой подарок. Кто-то пытается сделать из меня дурочку.

Он подтолкнул коробку ко мне, и я не знала, что делать. Если просто оставить ее здесь, кто-то найдет ее, и мама закатит феерическую драму, к которой я еще не готова.

Или приедет двоюродная бабушка Ида, после чего никто больше не увидит эту вещь.

Я вздохнула.

– Я возьму его сейчас, но с уговором, что верну, когда ты поймешь, что между нами все кончено. Мне не о чем думать. Дверь закрылась. Мы отдружили свое, и нам пора в новые отношения. Найти людей, для которых мы истинно предназначены.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию