Замуж за ректора, чтобы поступить в академию - читать онлайн книгу. Автор: Лина Радова cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замуж за ректора, чтобы поступить в академию | Автор книги - Лина Радова

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

- А ректор Торнвуд в курсе?

- Аронд. Привыкайте называть его по имени. Нет, он не в курсе.

- Почему? - искренне удивилась я.

- Потому что это женский прием, - она заговорщицки мне подмигнула.

Глава 63.

Погода окончательно испортилась. Несмотря на то что на выходе из кареты нас встретили слуги с широкими зонтами, подолы платьев успели промокнуть. Стрелки больших напольных часов указывали ровно на пять часов. Если Нарвуд не соврала и чаепитие перенесли только ради меня... ситуация обещала быть очень и очень неловкой.

В этот раз нас проводили не в столовую, а в небольшую гостиную. Камин уютно потрескивал поленьями, согревая комнату. Сегодня первый по -настоящему прохладный осенний день. Четверо дам уже сидели на диванчиках за круглым столом и раскладывали пасьянс. Это напомнило недавний девичник, и я с трудом удержалась от улыбки.

Леди Мелания поднялась нам навстречу, не выглядя расстроенной или сердитой, как можно было ожидать. Наоборот, она очень тепло приветствовала нас.

- Ну, здравствуйте, дорогие! Мы вас заждались, - она улыбнулась, по очереди обнимая сначала меня, затем Нарвуд. - Знакомьтесь, это моя невестка Лирия Торнвуд. Элис вы видели на празднике урожая в том году.

Похоже, Нарвуд и правда бывает здесь не часто. Леди Торнвуд предложила нам сесть поближе к камину, чтобы высушить юбки, и пока мы устраивались, представила мне подруг.

Полную женщину в темно-синем бархатном платье звали Джессика Янтур. Время от

времени ее пальцы перебирали крупные светлые жемчужины в бусах. Рядом сидела Элона Тассер. Она, напротив, была очень худа. Темно -зеленое платье из плотного атласа казалось почти черным и подчеркивало аристократичную бледность. Если бы не изумрудные переливы, я бы решила, что у нее траур.

Еще один диван занимали леди Торнвуд и Майра Лавир, которая увлеченно собирала пасьянс, мешая колоду к следующему раскладу. Платья леди Мелании и леди Майры были более спокойных оттенков - светло бежевого и серого цветов.

Хорошо, что я прислушалась к совету Нарвуд. Мое темно -бордовое платье хорошо сочеталось с нарядами других леди. Сама Нарвуд была одета все в то же синее платье, в котором я уже видела ее в академии.

- Мы как раз гадали на удачу и семейное благополучие, - доброжелательно пояснила Мелания.

- Подержите колоду, девушки. Иначе расклад будет не точным, - Майра передала карты Нарвуд, и та поспешно от них избавилась, сунув мне прямо в руки. - Элис, вы снова отрываетесь от коллектива?

- Мне хватит и неточного расклада. Все равно я не слишком в это верю.

- Как же, милочка? - низким грудным голосом спросила леди Джессика. - В твоем возрасте мне нагадали двух чудесных мальчишек. Я ведь тогда еще замужем и не была. А сейчас посмотри на моих Г енри и Нормана. Такие красавцы вымахали!

- Когда уже эти красавцы остепенятся и женятся? - ворчливо спросила Элона.

- Какая женитьба, дорогая? Четвертый курс! Вот закончат, тогда и поговорим.

- Грайл заключил помолвку на третьем, - похвасталась Майла, забирая у меня колоду.

Не знала, что так можно. Катарина просила меня разложить пасьянс самой.

- Ты не путай. У твоего Грайла жена на два года старше! Отучилась уже. Куда ей ждать? Либо замуж, либо на отбор, - горячо возразила Джессика.

- Кто придумал эти отборы? - вполголоса неодобрительно спросила Нарвуд, но ее услышали.

- Все правильно придумали, - возразила Элона. - Это сейчас маги набрались ума. Знают чего делать не надо, а что можно, но с осторожностью. Раньше мерли как мухи. Если бы не отборы, может, и не родились бы мы вовсе. Другое дело сейчас - женился, детей настрогал, и делай что хочешь...

- Нет уж, спасибо, - громко возмутилась Джессика. - Я своих мальчишек не для того растила, чтобы “детей настрогал, и.”

- Кстати о детях, - перебила Майла. - Я скоро стану дважды бабушкой.

Со всех сторон посыпались слова одобрения и расспросы. Мы с Нарвуд вежливо поздравили ее и снова замолчали. Эти темы не были мне интересны, возможно, потому что я никого здесь не знала. Но когда разговор зашел напрямую о нас с Торнвудом, пришлось прислушаться внимательней.

- А что же твой Аронд? - неожиданно спросила Элона. - Жениться женился, а детки когда?

Взгляды присутствующих сосредоточились на мне, и я почувствовала себя совсем неуютно. К счастью, Нарвуд спасла меня, сказав:

- Если пасьянс такой всезнайка, давайте спросим у него.

Майла принялась раскладывать, а Элона вдруг усмехнулась:

- Может, и не будет никаких деток. Слышали про рассмотрение в королевском суде по этому браку?

- Глупости это все. Ну какая фиктивность? Взгляни на цвет кольца! - возразила Мелания.

- А колечко-то не держится на пальчике, - ехидно хихикнула Элона.

- Двое! - перебила Майла. - Будет двое наследников у юной леди. Мальчишка старший и следом - девочка. Брак крепкий и счастливый. Настоящий.

- Ну-ну...

- Это Аластар напортачил с этим слушанием. - пожаловалась Мелания. - Все ему хочется, чтобы Аронд с банком ему помог. Алан еще слишком мал, да и интересы у него совсем не те. Аронд бы навел там порядок.

А вот это интересно! Как связан Торнвуд старший с этим судебным процессом? Я мысленно сделала себе пометку расспросить об этом Аронда.

- Но что это я все о себе, да о себе. Позвала на ужин, а мы всё в гостевой. - она обернулась к нам с Нарвуд. - Если вы согрелись, предлагаю переместиться в столовую.

Неприятная тема была забыта, а разговоры о детях и внуках вместе с нами плавно перенеслись за обеденный стол.

Остаток вечера нам с Нарвуд пришлось изображать вежливый интерес к историям разной степени скучности. Кажется, мне удалось произвести хорошее впечатление на ее подруг, и леди Мелания осталась довольна приемом. Во всяком случае, проводили нас так же тепло.

Глава 64.

В академию мы вернулись достаточно поздно, но Сьюлин еще не было в комнате. Пользуясь возможностью, я неторопливо подготовилась ко сну - умылась, не заботясь о том, чтобы освободить ванную комнату для Сью и улеглась в кровать с учебником Августина. Я честно начала знакомство с главой про принцип Неретто. но чем дальше читала, тем глубже погружалась в мысли, далекие от учебы.

Сарковски и Неретто. Истинная пара. Огонь и воздух. Любопытно, а какая стихия магии у Аронда? Я еще ни разу не видела, как он колдует. Артефактор, в теории, может обладать любой стихией. Глубоко внутри зашевелилось знакомое едва уловимое чувство... Когда Торнвуд думал обо мне в прошлый раз, я чувствовала то же, только эмоция была другой.

Догадка была приятной, и губы сами собой растянулись в улыбке. Я все же отложила книгу. Браслет на левом запястье переливался оттенками красного, и не удержавшись, я провела пальцами по гладким камням.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению