Академия Арслада Монтури. Герцог вампиров. - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Нордис cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Арслада Монтури. Герцог вампиров. | Автор книги - Кристина Нордис

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Но прежде, чем я отправлюсь к нему, нам покажут бордель через потайной ход.

Чтобы знали, что нас ждет в отношениях с мужчиной. Чтобы знали, чем рискуем, если не понравимся господину. Чтобы помнили свое место.

Когда догорел пепел моей одежды в магическом огне, Керея открыла портал. Мы так не умели, только фанды.

Я шагнула туда за ней и оказалась в узком коридорчике потайного хода. Керея уже говорила с какой-то девушкой и та подала записку. Я так волновалась, что не услышала о чем они говорят, а девушка поспешила скрыться.

— Что бы ни увидела, молчи! — прошипела фанда и взяв меня за руку потянула куда-то по полутемному коридору.

Вскоре мы оказались в нише. Керея коснулась стены и мы увидели и… услышали все, что происходит в соседней комнате.

Это было ужасно. И только одно название всему. Бордель.

За день я увидела с десяток инцидентов с разными рабынями. Картины происходящего до сих пор стояли перед глазами, вызывая ужас, отвращение и тошноту.

Я даже не сердилась на жесткие слова фанды, ее презрение и злобу. Она… ненавидела и мужчин тоже.

А еще мне показали вампира, загрызшего одну из девиц в конце… процесса. Он очень хорошо платил и ему ничего не будет за смерть рабыни.

— Ну, ты видишь, как я была права обучая вас? — настроение моей спутницы совсем скатилось на ноль.

Я не ответила, но ее раздражение не утихло.

— Твое тело принадлежит господину и может быть он будет добр с тобой. Верь в это, — фыркнула фанда.

Мое лицо внешне не изменилось. Нас учили контролировать эмоции и управлять ими.

В душе я была в шоке. Мне очень страшно и расскажи кто-то, не поверила бы, но то, что видела своими глазами, я не забуду никогда.

Она провела меня еще немного по коридору и втолкнула в комнату. Я думала, что здесь будет то же самое и совсем не хотела туда идти. Меня тошнило от увиденного. Но моего мнения не спрашивали.

Я не видела раньше мужчин и теперь боялась их до ужаса. Оказалась не готова увидеть их так близко. Теперь прочная стена с потайным окошком не скрывала меня, а в комнате стояли двое. Один большой и властный брюнет, а второй поменьше ростом и телосложением.

Его волосы оказались странного пепельного цвета и он немного походил на девушку. Неужели раб? Я знала, что и мужчины бывают рабами и им приходилось также плохо. Керея показала только что.

Мое воображение влет нарисовало пугающую картину с моим уже участием и переступив порог, я не смогла шевельнуться.

— Я дарю тебе рабыню, — властно сказал высокий господин.

Так вот кто меня купил… для этого мальчика?

За полминуты я немного пришла в себя. Сделай они хоть движение в первый момент в мою сторону, могла упасть в обморок и опозориться перед хозяином. Но теперь поняла — один из них мой господин. Как же страшно…

Он мне совсем не обрадовался и удивленно смотрел то на меня, то на господина.

— Приступайте, — приказал тот Керее и та тут же отыгралась на мне.

— На колени! — рявкнула фанда таким тоном, что не подчинись я, получила бы удар артефактом- мелкой молнией. Довольно болезненно и бесследно.

Я выполнила. Парень кинулся ко мне, желая… схватить за руку.

Коснуться??? Мои страхи взыграли с новой силой, я отпрянула от него и… он оскорбился.

— Мне не нужна рабыня.

Его слова прозвучали как удар кнута.

Вот так просто? От меня отказался хозяин за одно неловкое движение решил оставить здесь навсегда? Как он жесток! Хотя я никогда не ждала от хозяев иного, столь быстрый суд столкнул в пропасть все мои мечты.

Мою участь спас старший.

— Ты не можешь отказаться. Я ее уже купил. Вот так она может быть продана лишь однажды. Эта девочка дочь раба и рабыни….

Он отчитывал парня при мне. А я все больше убеждалась в том, что тот еще отыграется за свое унижение на моей персоне. Недаром стоит с гордо- оскорбленным видом. Как скала на ветру. Неожиданно я вспомнила эту картину, висевшую в общей спальне на стене. Я всегда старалась занять место под ней.

— Поэтому сел в кресло и делаешь то, что я говорю. Свободы ей не видать никогда, да и не приспособлена она к этому, — закончил свою речь старший.

Керея обрадовалась и повернулась ко мне

— Руку!

Моему господину снова что- то не понравилось и он зарычал.

— Я только вручу ритуальный нож, — оправдывалась фанда.

Неужели даже Керея его боится? Или старшего господина?

— А теперь подписывай два рабских контракта, пока господа не передумали, — фанда разворачивала на столике магические свитки, а я поспешила все подписать, прикладывая к ним свою кровь. Нужно поспешить, пока они соглашаются.

— Вот здесь ты переходишь в собственность господина фанда Найро Монур Рубин. А вот это, как вы и просили, дарственная Лариэлю Монур, — выставляя меня глупой, разъясняла Керея, хотя я умела быстро читать и наставницы настаивали на том, чтобы мы выучили каждую строчку всех возможных контрактов. Фанда хотела казаться доброй перед господами, но они не обращали на нее внимания. Радовало, что мой контракт оказался стандартным и без особенностей.

— Принимай и подписывай кровью, — приказал старший моему господину.

Скорее всего потому, что за меня уже заплачено. Кто же знал, что я младшему не понравлюсь? Окажусь не настолько идеальной, как он хочет? Да он и не видит меня под накидкой.

Мой господин придирчиво читал свиток и кривился. Потом подписал, магия приняла контракт и сгорела.

На моей шее возник тонкий золотой обруч. Рабский ошейник.

Наконец то! У меня теперь есть господин! И я больше не принадлежу семье Кереи! Поджав губы, фанда достала еще один свиток.

— Подписывай. Может хоть когда- то станешь нужна своему господину, — едко сказала она.

Неужели? Контракт фамильяра??? Да ни за что Керея сама не вручила бы это! Значит настоял старший господин?

Какое счастье! Я поспешно капнула кровь в центр и обвела линии.

— Отлично. Теперь ваша кровь, господин, — фанда сделала вид, что ей все равно, но я слишком хорошо ее знаю. Она в гневе, но изменить ничего не может. Такова воля мужчин.

— Дай сюда, я проверю, — бесцеремонно забрал свиток старший, — Вот здесь напиши "принимаю" и поставь одну каплю. А тут напиши одну руну.

— Какую?

— Любую, как назовешь свой подарок.

— Я еще не знаю ее имени.

— У нее нет имени, и не было никогда. Только номер и номер родителей, да и то лишь в бумагах. Как назовешь, так и будет.

— Джей. Это руна и имя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению