Зовите некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Иванна Осипова cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зовите некроманта | Автор книги - Иванна Осипова

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Нет! Мамочка, нет! — зашептала я.

Прошлое яркой болью прошлось по сердцу. Спиной я ощутила грубую поверхность столба, на котором крепились ночные лампы. Дальше отступать некуда. Существо захрипело и подняло руку. Серая тощая, покрытая сморщенной кожей, она искала меня. А я до крови прикусила губу, сдерживала любой невольный звук.

Слева мелькнула вторая тень. Я ни на что не надеялась. Мертвяк пришёл не один. Пусть они никогда не сбивались вместе, но не в этот раз. Отец упоминал, что последний год умершие возвращаются даже после ритуала некроманта. Не так просто стало увести бродячих…

Существо издало едва различимый гортанный звук, заставив съёжиться. Во мне разом умерли все мысли. Я так и не додумала, что же означает несговорчивость мертвяков и упорно желание вернуться в знакомые места. Меня прошибло по́том и скрутило живот. Крик, который я удерживала в себе, все-таки вырвался наружу. Последнее, что я увидела, проваливаясь в беспамятство — зеленоватая вспышка, окутавшая всех нас тусклым свечением. Вторая фигура стремительно приблизилась. Она удивительно отличалась от искривлённого тела мертвяка — прямая, высокая, но угольно-чёрная.

— Не трогайте меня! — я прокричала несколько слов, а словно ворочала камни.

Ноги ослабли, и я рухнула на мостовую.

Тук… Тук… Тук…

Я слышала биение чужого сердца, прижимаясь щекой к ткани, пахнущей сухими травами. Немного покачивало. Было хорошо и уютно. Кто-то завернул меня в плащ, прикрыл полуобнажённые плечи от холода.

Тук… Тук… Тук…

В пустой голове постепенно пробуждались образы: ночная улица, свет в окнах домика караульных, серая тень…

Я встрепенулась, попытавшись вывернуться из цепких рук, и услышала требовательное:

— Ш-ш…

Человек, который нёс меня на руках, замолчал, сильнее прижимая к себе. Небрежно накинутый капюшон орденского пальто не позволял рассмотреть детали. Хватило и короткого звука, чтобы узнать. А ведь я слышала голос Вальда всего один раз, но он успел прочно засесть в памяти.

Преодолевая вспыхнувшую неприязнь, я с силой сжала зубы. Решила подыграть Вальду. Растерянная, напуганная близостью некроманта, я послушно положила голову на мужское плечо, сделав вид, что потеряла остатки сил. Из-под ресниц поглядывала по сторонам, изредка пытаясь заглянуть в лицо Вальда. Ткань по-прежнему закрывала облик от любопытных взглядов. На меня он не смотрел.

Он размеренно шагал со мной на руках. Только иногда неровное дыхание некроманта выдавало неудобство. Не такая уж я пушинка, а Вальд выглядел сильным, но слишком изящным для долгих прогулок с грузом. Я раздумывала не вырваться ли из его объятий, но боялась пошевелиться. Вальд представлялся мне человеком способным на сильный гнев, а я так устала за день. Всё тело болело. Страшно хотелось пить. Куда уж тут бороться с крепким мужчиной, да ещё колдуном?! И я решила наблюдать дальше, сдерживая недовольство.

«Он выследил меня? Появился так вовремя. Ну что?! Убедился, что я не гожусь для работы с мёртвыми? Оставь же меня в покое, Вальд!»

5.

В который раз я прокручивала в голове столкновение с бродячим и неожиданное спасение. Вела молчаливый диалог с некромантом, который выглядел таким неприступным, что вряд ли сам ответил бы на мои реплики. Редкие прохожие обходили нас стороной. Наверняка потом останавливались, долго смотрели на удаляющийся чёрный силуэт. Я даже знала, о чём они думали — как преподнесут в трактире или дома историю встречи с некромантом. Не каждую ночь провожатый мёртвых носит по городским улицам дочь лорда. Я почувствовала, что краснею. С детства меня приучили думать о репутации семьи.

«Какая уж тут честь?! Завтра ты окажешься в одном доме с чужим мужчиной. В полной его власти. Без брачных обязательств и правил для обычных людей твоего круга. А твой отец и брат сами отдадут тебя и денег приплатят», — усмехнулась я про себя.

Отбор, беготня по полям и встреча с мертвяком настолько меня вымотали, что я почти смирилась. Оставалась надежда на разговор с отцом. Если я попаду домой. Новая волна ужаса поднялась к сердцу, ставшего маленьким камешком. Каким-то чудом оно ещё билось, но пальцы на ногах и руках заледенели.

— Куда… мы…, — испуганно пролепетала я, а ведь хотела показать некроманту, что его присутствие безразлично мне.

— Домой.

От коротких слов, скупо бросаемых Вальдом, становилось только хуже. Всё запутывалось. Чей дом он имел ввиду? Вальд забрал себе ученицу и точно трофей несёт в логово некроманта? Но я не хочу! Это не мой выбор! Не моя жизнь!

— Лори! Девочка моя!

Услышав голос отца, я широко распахнула глаза, затрепыхалась в руках некроманта, испуганным зверьком. Оказывается, Вальд принёс меня к особняку лорда Киффла. Моему дому. Замелькали огни ламп. Ослеплённая, я зажмурилась, но уже миг спустя щурилась на свет. Запыхавшийся отец с волнением заглядывал мне в лицо.

— Где ты была, Лори? Как же ты… Сбежала… — с горечью повторял он. — Мы так переживали…

«Особенно братец и его жёнушка», — мрачно подумала я.

Не желая отвечать на вопросы, я снова сомкнула веки. Пусть думают, что мне плохо. Впрочем, так оно и было.

— Воды, — прошептала я со стоном лишь бы оттянуть время объяснений.

Не плотно прикрыв глаза, я продолжала видеть тени слуг, попытавшихся забрать хозяйку у Вальда, но он лично отнёс меня в спальню. Прежде, чем служанки занялись одеждой, я услышала его строгий и сухой голос:

— Завтра к вечеру ученица должна появиться у меня в доме. Из вещей самое необходимое и практичное. Никаких украшений!

Мне послышалось или некромант язвил, намекая на мой вид на отборе? Конечно! Его повеселил глупый вызов аристократки. Как иначе?! Этот любитель мёртвых сразу же принялся муштровать меня. Но мы ещё посмотрим, получишь ли ты дочь лорда в услужение?! Я прикусила язык, чтобы не выпалить ответную резкость и не сломать игру.

— Вы не передумали, Вальд? — на этот раз очень властно и с нажимом спросил отец.

— Я всё сказал, — со сдерживаемым гневом ответил некромант.

С хлопком закрылась дверь в комнату.

— Упрямец, — пробормотал отец и оставил меня наедине с горничными.

Что-то показалось мне странным в их короткой перепалке, но думать об этом... Нет, не теперь. Меня напоили, сняли грязное платье и драгоценности, обтёрли тёплой водой. Я видела любопытный острый взгляд Мелиссы, выглядывающей из коридора. Её светлые глаза горели таким жарким интересом и восторгом от происходящего, что я отвернулась. Почти сразу же я провалилась в тёмную бездну, которую принято называть сном. Только и там мне не было покоя.

Я видела зелёный сумрак, где тенями бродили мертвецы. Ни один не посмел приблизиться ко мне, но я постоянно ощущала присутствие чужих и опасных существ. И самым неприятным, и пугающим из них был Вальд. Его тонкий чернёный силуэт возникал то справа, то за спиной, то прямо передо мной. Он желал забрать меня с собой, уволочь в мрачный дом с покосившимися стенами и паутиной под потолком. Я уворачивалась, а некромант срывал с меня платье, выкручивал руки, требуя подчинения. Ткань, скрывавшая черты, соскользнула с узкого лица…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению