Сокровище для белого дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище для белого дракона | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Джеридан сдержанно кивнул.

– В общем, он мне заявил, что я проник на секретную территорию и мне нельзя там находиться. И я якобы не имел права читать эту книгу. Пригрозил, что я пронюхал тайную информацию, но он всё исправит: сотрёт мне память. Я, конечно, сильно удивился такому произволу, встал с кресла, чтобы культурно объяснить герцогу его неправоту, а этот маньяк дунул мне в лицо каким-то жёлтым порошком. Меня пахучим облаком целиком накрыло! Я зачихал и возмутился: «Ты что творишь, пчела отмороженная? Распыляй свою пыльцу в других местах! Как я теперь камзол отстирывать буду?!»

– И что бронзовый? – с большим интересом спросил Доменик.

– Заявил: «Ничего страшного, отстираешь!» – и добавил, что я как маленькое назойливое животное, – обиженно фыркнул брат Тая. – Мол, от меня одни проблемы. И что на трон Рагдианы сядет его сын Джеридан, а мне и Тайрену стоит держаться от него подальше.

– Это он тебя в енота превратил? – напряжённо спросил Джер.

– И да и нет, – озадаченно взлохматил макушку Флэйм. – Насколько я понимаю, он дунул мне в лицо порошок забвения. Чтобы я забыл про книгу о белых драконах и вообще про эту библиотеку. Но на здании был особый защитный магический купол, который на время притормозил действие порошка. А потом недалеко, за соседней горой, раздался жуткий взрыв. В помещении стёкла повылетали. Кажется, кто-то неудачно попытался создать подпространственный карман, и получил серьёзный разлом. Защитный купол на библиотеке отреагировал сильным всплеском магии, в результате чего мне порошком капитально стёрло память. Мало того: я превратился в животное, полоскуна – как назвал меня Дензел. А вдобавок меня выкинуло в Жемчужный сад, к бабочкам. Я там очухался енотом и не мог вспомнить даже собственное имя.

– Значит, мой отец не виноват, что ты стал енотом, – с облегчением выдохнул Джеридан.

– Он сам не ожидал, что я в енота превращусь. Когда пошёл этот процесс, он сначала удивлённо вытаращился на меня, а потом расхохотался! Но если бы он не обзывался и не дул мне порошок забвения в ноздри, ничего бы не было! – парировал Флэйм. – Так что он напрямую причастен к тому урону, что был причинён моей хрупкой психике. А теперь пускай сам столько же побегает енотом в пушистой шубе, сколько бегал я! На своей шкуре узнает, каково это. И да, это моё второе желание, Доменик! Только сделай его молчаливым. Он и так достаточно всего наговорил. И без обид, Джеридан! По моему мнению, я ещё слишком мягко с ним обошёлся.

– Он мой отец, Флэйм, – очень серьёзно сказал Джер. – Что бы он ни натворил, я всегда буду переживать за него. Я не хочу видеть, как его бросят в тюрьму. Поэтому не возражаю, чтобы он побыл какое-то время енотом. Главное, что его здоровью не будет причинён вред. Ты же бегал в пушистой шубе – и ничего, как новенький. Чтобы присмотреть за ним, поселю его в своём замке. Что ж, придётся сказать Ксентане, что он – мой продуктовый енот, – добродушно усмехнулся бронзовый.

– Отличная идея! – рассмеялась я вместе с остальными.

– Мне превратить его прямо сейчас? – Доменик поднял руку в готовности щёлкнуть пальцами.

– Нет, я хочу это видеть! – тряхнул головой Флэйм.

– А как так получилось, что твоя семья сочла тебя погибшим? – уточнила я. – Джер сказал, что тебя похоронили.

– Поторопились, – пожал плечами мой деверь.

– Мы тебя потеряли, – мрачно произнёс Тай. – А потом стало известно, что в провинции Ан-Жермен произошёл взрыв. Следователи доложили, что были найдены останки молодого огненного дракона. Точнее, его обугленное крыло. Всё, что от него осталось. Удалось установить, что один неопытный маг решил создать свой красивый мирок в подпространстве. Аналог Жемчужного сада. Но переборщил с магией. Пошёл разрыв пространственного полотна. Магия нашей планеты справилась с такой катастрофой, разрыв был ликвидирован. Но парень погиб. Попытались выяснить его имя. Нашлись свидетели, которые видели одного огненного дракона, летевшего в Ан-Жермен. Тебя. Но наши родители долго не могли смириться с твоей гибелью. Я тоже отказывался в это верить. Но ты словно испарился. А когда седьмой по счёту маг уверенно заявил, что тебя больше нет на нашей планете, – тогда мы потеряли надежду.

– Конечно же меня тут не было! Меня зашвырнуло в подпространство, в Жемчужный сад. На моё счастье, этот пространственный карман оказался очень стабилен. И я спокойно жил там какое-то время. А потом я угодил в капкан, познакомился с Ксюшей. Остальное вы знаете, – подвёл итог Флэйм.

– Ну что, все вопросы выяснили. Возвращаемся в цивилизацию? – предложил Тайрен. – Думаю, Ксюша устала, ей нужно отдохнуть.

Глава 75. Подарок

Ксения

*

– Да, от отдыха я бы не отказалась, – не стала я спорить. – Это был очень долгий день: утром я сбежала из замка Джера, потом был остров, затем обретение в родственники вампирского дедушки и прохождение Лабиринта. План-максимум на эти сутки перевыполнен. Я даже понять не могу, сколько сейчас времени, – я растерянно посмотрела на солнце, которое почти скрылось за горизонтом. – Я видела, что дневное светило начало садиться, ещё когда мы были на острове. По логике сейчас должна быть глубокая ночь или даже утро.

– Остров Золотых огней и Рагдиана находятся в разных часовых поясах. Мы ушли с пляжа в восемь, и покинули остров примерно в девять вечера. А когда пришли через портал во дворец Агелия, там было всего пять часов дня, – пояснил мне Тай.

– Судя по расположению Элайи, – махнул фей на солнечный диск, – в данный момент полвосьмого вечера. Кстати, в Лабиринте время протекает по-другому. Оно то замедляется, то ускоряется. От меня это не зависит. Если мы с вами сейчас выйдем за купол, то окажется, что всё приключение вашей храброй команды заняло всего лишь пятнадцать минут. Между прочим, ваше сопровождение всё ещё там, никуда не уходило, – кивнул Доменик на неясные фигуры вдалеке.

– Отцы нас ждут, – произнёс Джеридан.

– И один вампирский дедуля тоже присоединился к ожидающим, – улыбнулся Доменик.

– Августин вернулся?! – обрадованно воскликнула я. И тут же нахмурилась: – Надеюсь, он не прибьёт Агелия за то, что тот отправил меня в Лабиринт на съедение к крэгу.

– Ну, пока что все очень даже живы, – заверил меня фей.

– Ладно, давайте возвращаться, – Тай поднялся с травы и помог мне встать.

За нами вскочили все остальные, включая бдящую Марту.

– И куда ты поведёшь свою жену? – хитро прищурился Флэйм, глядя на младшего брата. – В свою комнату во дворце?

– Да, если она не возражает, – кивнул Тай. – А завтра займусь строительством родового гнезда.

– Жену? – переспросила я, поглядев на свою татуировку истинной пары. – Значит, я уже не невеста, а твоя жена, Тай?

– Верно, – улыбнулся он с таким счастливым видом, что на сердце сразу потеплело. – И ты смотришь на доказательство наших брачных уз. А торжество мы тоже непременно организуем. Мы обсудим с тобой, когда лучше всего это сделать и где: в Рагдиане или уже в Ферране.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению