Сокровище для белого дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище для белого дракона | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Как-то пагубно я влияю на местную дипломатию.

– Не волнуйся, я знаю, что ты не вампирша, – мягко улыбнулся Тайрен.

– Да? Но откуда? – кажется, моё лицо стало пунцовым.

– Догадался, – ответил он.

– А ты молодец, мужик. Сообразительный! В отличие от некоторых, – похвалил его енот.

– По правде говоря, мне наставник помог сложить всю картину целиком и понять, кто ты на самом деле, – признался Тай.

– Ты и об этом знаешь? – потрясённо уставилась я на него.

Он кивнул:

– Принцесса Ксения Кавалис, позвольте выразить вам своё почтение и обожание.

Енот уважительно хмыкнул.

– И что теперь? – судорожно выдохнула я.

– Доверься мне и ни о чём не волнуйся. Я решу все проблемы, – очень серьёзно ответил белый дракон.

– Всё это замечательно, – одобрил енот и добавил: – Но объясни мне, ради всех своих предков, где мы находимся? Почему ты не утащил свою радость в Арку?

– Я нацелился на Арку, когда создавал портал, но заторопился из-за Джеридана и немного сбился с курса, – огорчённо пояснил Тай. – Остров Золотых огней, где мы оказались, для меня особенный, это своего рода мой уголок счастья. Наставник часто приводил сюда меня и других детей – на тренировки. Здесь у всех пропадала магия. Тут работают только портальные артефакты и оборот. И это единственное место, где я чувствовал себя равным с другими.

– Нет магии? – встрепенулся енот. – Значит, перстень от короля и Ксюшина мальгенда не действуют. Но скажи, что у тебя есть артефакт для перехода! Есть же, да?

– Есть, но на сегодня я уже исчерпал его лимит на два перемещения в день. Ему нужна подзарядка, он черпает магические потоки этой планеты. Если за нами сюда никто не явится, мы выберемся отсюда только завтра. Надеюсь, за сутки между вампирами и драконами не произойдёт ничего критического, – отметил он.

– То есть мы будем ждать, пока твой артефакт подзарядится в безмагической зоне? – хмыкнул енот.

Тай немного растерялся:

– Кстати, да, остров-то безмагический… Возможно, нам придётся провести тут чуть больше времени, чем я думал.

– А если ты обратишься в дракона и вылетишь за пределы острова? Полетаешь немного над морем, подзарядишь этот портальный камень, – предложила я.

– Не получится: здесь особый невидимый купол, и мне его не пробить, прости, – Тай с досадой покачал головой.

– Значит, поживём на природе какое-то время, – оптимистично подвела я итог. – Тут тепло, много фруктов для еды и куча растений, из которых можно устроить шалаш. И самое главное – приятная компания, – улыбнулась я дракону и еноту. – Была бы только пресная вода.

– Вода есть! – заверил меня Тайрен. – И даже шалаш сооружать не надо: в паре сотен метров отсюда, за теми деревьями, стоит небольшой, но уютный дом, где имеется всё необходимое. А рыбу и мясо я раздобуду без проблем!

Ты ж мой добытчик.

Признаться, перспектива пожить с Таем какое-то время на необитаемом острове сладко будоражила, распаляя в голове картины наших поцелуев.

Да и вообще это замечательная возможность узнать друг друга получше.

– Вот и чудесно! Уведите меня подальше от моря. Лапы чешутся что-то постирать, – тряхнул ушками Фёдор.

Глава 43. Веселье

Ксения

*

До домика, о котором говорил Тайрен, мы дошли довольно быстро.

Ну как дошли. Енот резво прыгал по ярким кустам – отводил свою звериную душу, а меня донесли.

– Там могут быть змеи! – заявил Тай, неожиданно подхватывая меня на руки. – Нет, не переживай: они не сильно ядовитые. Но я бы не хотел, чтобы они тебя напугали, – он решительно зашагал вперёд, не желая слушать моих робких возражений.

Сказать по правде, мне и самой было нереально приятно обхватить этого блондина за шею и прижаться к нему, вдыхая такой притягательный мужской запах.

Если Джеридан вызывал во мне лишь эстетическое удовольствие гармоничными чертами лица и мускулатурой, то реакция моего тела на Тая просто зашкаливала. Именно в этот момент я поняла, каково это – чувствовать буйство бабочек в животе и беспредел шальных мурашек на коже.

Так что я чисто для вида пробормотала:

– Я бы и сама дошла.

Тай не ответил, улыбнувшись так, что моё сердце совершило кульбит.

А ещё мне было приятно заметить, как затрепетали его ноздри: он тоже втягивал в себя мой запах, который ему очень нравился, как я успела заметить.

По крайней мере, он пытался прижать меня к себе всё сильнее, словно стремился слиться со мной воедино, в одну сущность. И мне это тоже нравилось – чувствовать себя хрупкой и желанной в его сильных руках. Его крепкие объятия были для меня только в радость.

Заметила, что его зрачки то и дело меняли форму на «кошачий глаз», словно его внутренний дракон прорывался наружу, чтобы пообщаться со мной.

Было приятно, что я понравилась его второй ипостаси. И до сих пор вспоминалось, как мягко и удобно нам было с Федей на белой пушистой спине, такой тёплой и надёжной.

Наш главный постирун внезапно пропал, и вдруг откуда-то сверху донёсся его умоляющий возглас:

– Ай-яй-яй! Снимите меня отсюда! Па-ма-ги-ти!

Озадаченный, Тайрен остановился и развернулся.

Енот обнаружился висящим на пальме.

– И не надо на меня так смотреть! – возмутился пушистик. – Можно подумать, вы сами в жизни ошибок не совершали! Просто снимите! И поскорее! У меня боязнь высоты, как выяснилось!

– Зачем ты туда вообще полез? – удивлённо спросил Тайрен. Осторожно поставив меня на ноги, он принялся снимать с себя рубашку.

Я зависла от такой соблазнительной картины, а Фёдор запустил в него сверху кокосом:

– За этим!

– Ясно… – рассмеялся Тай, ловко перехватив падающий на его голову плод.

Я откровенно любовалась этим мужчиной. Его обнажённым торсом, ловкостью, обаянием. А его задорный, раскатистый смех и вовсе заставил меня таять, как шоколадку на солнце.

– Пока вы тут прохлаждаетесь, я делом занимаюсь: еду нам добываю! – отчитал его енот. – Так что нечего надо мной ржать, Снеговик!

– Как ты меня назвал? – вдруг оторопел Тай.

– Снеговик! Белый и замороженный. Заторможенный в смысле. Ты собираешься меня спасать или будешь стоять и мысли думать? – поторопил его Фёдор.

– Меня так только мой наставник называл. Он дал мне такую кличку и добродушно надо мной подтрунивал. Об этом знали лишь немногие, – объяснил Тайрен.

Подойдя к пальме, он обернул свёрнутую в жгут рубашку вокруг ствола и, крепко держась за концы этой импровизированной верёвки, стал подниматься, раз за разом поднимая этот упор всё выше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению