Магиня потерянного замка - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Соколова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магиня потерянного замка | Автор книги - Надежда Соколова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Что ж, тогда представьте себе что-то, что вас раздражает, обижает, причиняет вам боль, – вырвал меня из размышлений голос преподавателя. – В красках представьте. Мне нужно увидеть ваши эмоции.

Я подавила вздох и послушно начала «представлять».

Занимались мы около часа. За это время у меня из пальцев, как у какого-то киборга, вылетали и молнии, и искры, и бабочки. Разве что горгульи не появлялись, и то, думаю, пока.

Наконец, довольный первым занятием, препод оставил меня в покое. И мы перенеслись порталом в замок.

Уставшая, замученная, злая и голодная, я тут же направилась к себе, вызвала Илису и приказала принести еду в мою спальню. Выходить никуда не хотелось. Не после часа на улице. Хорошо хоть магия меня согревала, так что холода я почти не чувствовала.

Проглотив все, что принесла на подносе Илиса, я переоделась в домашнее полушерстяное платье синего цвета, полностью закрытое, вроде бы защищавшее от холода. Надо было навестить ремонтников. Они перебрались в комнаты поближе, и теперь я собиралась проверить, все ли в порядке.

Оказалось, все. Мебель убрали, всю старую краску со стен – тоже. Удовлетворенная, я возвращалась к себе, когда на моем пути повстречался Виктор.

– Валериана, вы можете уделить мне несколько минут? – поинтересовался он нейтральным тоном. А вот глаза… Он смотрел на меня, как кот – на мышь.

– Конечно, – кивнула я.

До ближайшей гостиной мы дошли молча.

– По негласным традициям императорской семьи нам нужно устроить праздничный обед для всех местных аристократов. Насколько я помню, их здесь не так много, а значит, особых хлопот данное мероприятие доставить не должно. Выберите, пожалуйста, день, когда вы представите меня как вашего жениха на подобном обеде.

Я мысленно разве что не застонала. Подготовка к свадьбе если не убьет меня, то уж точно лишит сил. Не успели начаться уроки магии, так теперь подавай всем праздничный обед. Ну вот кому оно надо – знакомиться с наследным принцем в качестве моего жениха?! У местной аристократии от такого знакомства что, деньги прибавятся?

Я тут и так ничего не успеваю, а теперь еще аристократов развлекать за обедом.

– Можем хоть завтра, – я заставила себя говорить спокойно, безэмоционально. – Я скажу поварихе, она подготовится.

– Чудесно, – кивнул Виктор, – значит, завтра. После вашего занятия магией.

У меня руки зачесались его прибить. Вот же… Коронованная сволочь! Навалил на меня проблем и забот, а сам стоит в стороне и развлекается!

– Ваше высочес…

– Виктор.

Я вскинула брови и упрямо продолжила.

– Ваше высочество не забыли о моей скромной просьбе найти профессионалов в разных областях? Думаю, детям тех самых местных аристократов понравятся резные деревянные игрушки.

Виктор нахмурился.

– Это месть за обед?

Какой умный, а.

– Ну что вы, ваше высочес…

Меня прервали – очередным поцелуем. Несколько секунд, и я уже думать забыла и об обеде, и о резных игрушках. Только голова кружилась и в теле ощущалось приятное томление…

Глава 44

Обед… Обед прошел так, как ему и следовало, то есть торжественно. Я искренне надеялась, что соседи, получившие накануне приглашения, не смогут появиться в полном составе, что они будут заняты, отправятся в путешествие – да что угодно. Но нет, мне так повезти не могло. А потому посмотреть на жениха собрались все соседи, ни один не отказался.

Вообще, конечно, то еще зрелище было. По этикету кронпринца стоило посадить во главе стола, но ведь главой рода считалась я. А потому… Потому и на самое важное место уселась я. Виктор сел по правую руку от меня, маг-учитель, – по левую. Остальные гости расселись, каждый соответственно своему статусу.

У Марии оставалось не так уж много времени на подготовку, но она великолепно справилась с кормежкой. На первое – мясной суп, на второе – три вида салатов, два вида каш, сырная нарезка, мясные биточки и рыбные котлеты. На десерт – сладкое печенье.

В общем, стол был заставлен чуть более, чем полностью.

Гости много ели, но при этом не забывали посматривать на обоих столичных жителей. И мой жених, и преподаватель, конечно, в манерах и одежде превосходили представителей местной аристократии. А потому и во взглядах последних можно было прочитать почтение и чинопочитание.

Когда же смотрели на меня, то в глазах видна была зависть. Причем, конечно же, у женщин сильней, чем у мужчин. «Кто ты такая, что тебе достался кронпринц? – читала я без труда. – Чем ты лучше нас? Ты такая же, как и мы, глубокая провинциалка. Да еще и из проклятого рода. Но ты устроилась намного лучше нас!»

Мне от этих взглядов было ни холодно ни жарко. Я с удовольствием подарила бы кронпринца любой из дамочек за столом. Меня их зависть не волновала.

– Ах, как быстро здесь все меняется, – не скрывая завистливого вздоха, проговорила Аурелия Шарская. Она появилась за столом в том же платье, которое надевала на предыдущую встречу, что говорило о проблемах с финансами в ее семье. – А где же ваш брат, Валериана?

«Куда ты сплавила Эрика?» – так и читалось между строк.

– Его величество пожелал увидеть Эрика при дворе, – мило улыбнулась я и сразу же порадовалась перекошенным лицам соседей.

Зависть – едва ли не единственное сильно чувство, которое жило в них. Как же, и здесь их обскакали бывшие проклятые аристократы. Сначала жили тихо, полностью изолированно несколько веков, а затем вдруг выскочили, как чертик из коробочки, и на них сразу же посыпались всевозможные блага!

– Ваше сиятельство, – обратилась ко мне со слащавой улыбкой герцогиня Арлинара дорн Горейская, – вы еще не были в императорском дворце? Уверена, он вам понравится!

– Не сомневаюсь, ваша светлость, – я вернула ей улыбку. – Уверена, мой жених не откажет мне в небольшой экскурсии.

Лица скривились повторно. Да-да, мой жених – кронпринц. Я так, всего лишь напомнить.

Оставшиеся до свадьбы дни прошли продуктивно. Я занималась магией, следила за ремонтом замка, продавала зелья Нарьи и пыталась найти время на отдых. Последнего оказалось не так уж много, ровно столько, сколько нужно, чтобы поспать, часов пять-шесть, не дольше.

Я отчаянно зевала, делала глупые промахи на занятиях и жалела, что в замке нет Эрика. Уж он-то своими язвительными замечаниями быстро привел бы меня в форму. Увы, император оставил брата при дворе. А Виктор меня жалел и старался обращаться со мной помягче. А еще поедал меня взглядом при каждой встрече. Ему, похоже, тяжело давалось вынужденное воздержание.

Мы больше не целовались. Я подозревала, что иначе Виктор может не выдержать, и я окажусь в его постели еще до принесения клятв у алтаря. И не сказать, что я была бы против – меня все сильней тянуло к этому мужчине.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию