У пространства нет предела - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Езерская cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У пространства нет предела | Автор книги - Валентина Езерская

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Мне нужна кипяченая вода, мыло, бинты, любое обеззараживающее средство — и все в большом количестве. Иглу нужно прокалить перед тем, как зашить рану, чтобы не было заражения.

— Не беспокойтесь, госпожа. Я все сделаю.

Потом я обратилась к лекарю:

— Я пришла, чтобы помочь. Тахи пользуются специальным веществом, из-за этого кровь не останавливается. И не смотрите так, я в состоянии оказать медицинскую помощь и при этом не свалиться в обморок, — заявила со всей серьезностью, закатывая рукава и надевая передник.

Помыв руки, занялась ранеными. В первую очередь мы всем промыли раны водой и спиртом. Старого лекаря удивило то, что я требовала только кипяченую воду и чистые продезинфицированные бинты. Я объяснила почему, у лекаря оживились глаза. Не знаю, понял ли он, что я сказала, но коситься недоверчиво перестал и предоставил мне половину раненых. Я была не против, но к концу работы чувствовала себя невероятно уставшей. Пару раз заходил капитан и с интересом приглядывался к моей работе. Я старалась не обращать на его взгляды внимания, равно как и на шутливые намеки вояк.

— Прелестная девушка, будь я лордом, женился бы на вас.

— Леди Ангелина, у меня болит сердце, вылечите и его.

— Как вы прекрасны, леди. Ваши руки творят чудеса.

— Леди, а я младший сын графа Обхерста и готов жениться прямо сейчас. Я могу надеяться на ваше согласие?

— Милая девушка, ваше сердце свободно? Могу я пригласить вас этим вечером на прогулку?

Донна только цокала недовольно языком и пыталась урезонить мужчин. Лишь один воин оставался безразличным к происходящему. Керк. Вид у него был устрашающий. Среди раненых был совсем молодой парень, еще юнец. Он лежал без сознания и заставил меня поволноваться. Белый, как полотно, он потерял много крови. Боже мой, это же совсем мальчик! Зачем он дрался с тахи? Рана была небольшая, но глубокая. Помогло бы переливание крови, но вот определить, какая нужна группа, я бы не смогла. Я обработала рану и зашила. С горечью заметив, что больше не смогу ему ничем помочь. Распорядившись, чтобы навели чистоту в лазарете и проветрили, наконец, выдохнула с облегчением. Шея затекла, спина и руки болели нещадно. Я выгнула тело, поводив плечами, пытаясь размять затекшие суставы и позвонки. Чувство, что я смогла помочь людям, пересилило все. Я радовалась, что принесла пользу. Стражники благодарили меня, только капитан стоял молча в стороне. Но я видела на его обычно мрачном лице облегчение.

— Капитан, я хочу попросить вас проводить меня к пленным.

— Вы хотите полюбоваться на поверженных тахи?

— Нет. Я хочу посмотреть их раны.

Капитан удивленно поднял брови вверх.

— Только не говорите мне, что намерены лечить их.

— Но они ведь ранены?

— Да, лорду Аберкорну удалось зацепить мечом одного настырного тахи. Мы держим его отдельно от других.

— Вы задумывались, что будет с обитателями замка, с жителями Британии, если пленному не будет оказана первая помощь и он умрет. Это развяжет новую войну.

Капитан задумался.

— Леди Ангелина, тахи живучи, как кошки. Их раны быстро заживают.

— Капитан, среди пленных есть тахийский принц. Об этом мне сказал лорд Аберкорн. И по вашим словам его и ранил герцог. Что сделает король тахи, если принц все же не выживет в вашей тюрьме?

Капитан серьезно посмотрел на меня.

— Вы правы. Его стоит осмотреть, убить всегда успеем.

Донна запричитала, как узнала о моих намерениях, но я была непреклонна. Капитан Монтгомери повел меня вниз, в подземелье. С собой я взяла корзину и сложила в нее все необходимое. Охрана при появлении начальника вытянулась по струнке.

— Открывайте! — приказал Хьюго Монтгомери, а потом обратился ко мне:

— Тахи прикован к стене и не сможет причинить вам вред, но все же будьте осторожны. Как только закончите, скажите — и вас выпустят.

Я кивнула. Дверь открыли ключом, я хотела войти, но была остановлена капитаном.

— Вы уверены, что хотите это сделать?

— Да, — ответила я.

Монтгомери отпустил меня.

— Будьте предельно внимательны. Мы часто недооцениваем врага. Я буду ждать вас здесь.

— Обещаю быть осторожной.

Я вошла внутрь. Было темно, но глаза скоро привыкли, и я увидела его. Он стоял. Руки и ноги тахи были прикованы к стене так, что он не мог двинуться. Голова была опущена на обнаженную грудь, а длинные волосы закрывали лицо. Света все же не хватало, и я попросила факел. Потом дверь закрыли за мной. Капитан, как и обещал, остался возле нее и наблюдал через решетчатое окошко. Вставив горящий факел в кольцо, я подошла ближе к пленному и невольно залюбовалась им. Статный и величественный, он казался бы еще и опасным, если бы не рана на правом боку. Она сильно ослабила его, возможно, он сейчас без сознания. И вдруг тахи поднял голову и прямо посмотрел мне в глаза. Я остановилась, настороженно наблюдая за ним.

— Я пришла перевязать рану, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал уверенно и спокойно.

Тахи заинтересованно следил за мной своими желтыми звериными глазами, чуть поводя при этом ушками. Так странно! Видеть такое сочетание у существа, внешне похожего на человека. Он молчал. Может, он не понимает, что я хочу сделать?

Я медленно повторила те же слова, сопровождая их жестами. Он чуть наклонил голову набок и продолжал сверлить меня взглядом янтарных глаз. Я подошла ближе и показала содержимое корзины, надеясь, что так будет понятней.

— Я не причиню вам вреда, а только хочу помочь, — говорила я, доставая воду и чистый лоскут из корзины.

Осторожно опустилась на колени. Время от времени посматривая на лицо мужчины, стала промывать рану с уже с запекшейся кровью. Зрачки тахи расширились, он вздрогнул и впился в меня взглядом. Легкими движениями я продолжала очищать рану. Опасности я не чувствовала, только жгучее любопытство с его стороны.

— Никогда бы не подумал, что меня будет лечить человеческая женщина, — зазвучал в тишине мягкий вкрадчивый голос.

Я удивленно подняла глаза, тахи улыбался, чуть приоткрыв зубы. В углах растянутых губ показались небольшие клыки. Я отдернула руку и испуганно замерла. Он тихо рассмеялся.

— Не бойся, не укушу. Ты же мне жизнь спасаешь, — с улыбкой заметил он.

— Очень благородно с вашей стороны. Почему сразу не сказали, что понимаете, о чем я говорю?

— Да все не верилось, что человеческая самка так смело подойдет ко мне. Ты такая смелая или просто глупая? И почему твой мужчина отпустил тебя одну, а сам трусливо спрятался за дверью?

За дверью стукнули кулаком и ругнулись, а тахи улыбнулся.

— Вы ошибаетесь, я не такая смелая. Но я не о себе думаю, а о людях в этом замке, поэтому и пришла. А капитан просто проводил меня сюда, — потом замялась, но все же добавила, — и он не мой мужчина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению