Помощница для тёмного властелина - читать онлайн книгу. Автор: Альма Либрем cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Помощница для тёмного властелина | Автор книги - Альма Либрем

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Но я была прикована к алтарю, надо мной нависало нечто демонического происхождения, и потому я сделала единственное, что могла в такой ситуации - попыталась мужчину укусить.

- Проклятье! - взвился господин Ленард, одергивая руку, и уставился на меня, как на какую-то диковинку. Я в ответ смотрела на него, искренне полагая, что у него есть гораздо больше шансов сойти за героя-спасителя прекрасной невинной девы, чем у демоноподобного Гэри. Тем более, что смотреть на второго я боялась.

Кричать не было смысла. Господину Ленарду ничего не стоит свернуть мне шею, если я издам излишне громкий звук. Или открутить мне голову, ежели вдруг его что-то там ещё не устроит. А мои голова и шея ещё мне ох как пригодятся.

- Гэри, - обратил мужчина внимание на своего помощника. - Я уже тебе сказал, никаких масок. Сними эту дрянь с себя немедленно и перестань пугать госпожу... Кхм, извините, юная леди, как я могу к вам обращаться?

Юная леди - я, то есть, - только икнула.

- В-вилена, - пробормотала я, мысленно проклиная своих родителей за витиеватое имя. Родилась же не во времена Советского Союза, но нет!

Происхождение имени делало его в моих глазах отвратительным и раздражающим, но вот господина Ленарда, кажется, всё вполне устраивало. Он утешающе улыбнулся мне, я ответила ему тем же - исключительно от безысходности, решив, что неизвестный Темный Властелин скорее пощадит кого-то относительно беспроблемного, чем визжащую и брыкающуюся дуру, - и вновь перевела взгляд на Гэри.

Тот, очевидно, понял, что с господином сегодня шутки плохи, и наконец-то совершил попытку стянуть с себя маску. Поддев, он потянул её наверх.

Вместо демона предо мной предстал мальчишка. Горб оказался всего лишь надутым шариком, писклявый голос - искажением. Гэри было лет пятнадцать, выглядел он достаточно безопасно... Пока не улыбнулся, конечно.

Я сглотнула. Вампирские клыки, продемонстрированные мне в широкой улыбке, не свидетельствовали ни о чем хорошем. Я задергалась, запрокинула голову и мысленно приписала неземную красоту господина Ленарда все тому же вампирскому происхождению. Правда, он улыбаться не спешил. Очевидно, свято полагал, что тут и без него есть кому. Сам же мужчина был серьезен донельзя и явно планировал что-то не очень хорошее.

Я же, это нехорошее предчувствуя, просто дрожала.

- Пшел вон отсюда, - устало велел господин Ленард своему помощнику.

- А вы проведете ритуал? - дотошно уточнил Гэри.

- Проведу. Только убирайся, и чтобы до утра я тебя не слышал.

- Темный Властелин помнит, что без ритуала он будет слаб, немощен и потребует больше жертв? Намного больше жертв? - Гэри подался вперед, поближе к своему господину.

- Темный Властелин сейчас принесет в жертву тебя! - пригрозил Ленард. - Вон отсюда! Иди спать!

- В склеп?

- К себе домой! - взревел мужчина. - И немедленно!

- Слушаюсь и повинуюсь, - Гэри поклонился. - Как прикажете, господин Ленард...

Поклонившись, он примостил рядом со мной фонарь - тот самый источник света, - и удалился. Господин Ленард тяжело вздохнул и смерил меня взглядом. Я попыталась сделать то же самое и своим внешним видом осталась крайне недовольная. Одежды на мне было даже меньше, чем я ожидала, только какое-то тоненькое полупрозрачное платьице да собственное кружевное нижнее белье. Ну да! Я ведь вырядилась на свидание! Правда, понятия не имела, к кому иду... И точно не собиралась при незнакомце раздеваться до нижнего белья...

Но вот, разделась.

- Прошу прощения, госпожа Вилена, - вздохнул Ленард. - Мой помощник несколько не в себе... Он будет наказан за это. Но для начала я всё-таки должен принести вас в жертву, - и смущенно улыбнулся, сверкнув всё теми же вампирскими клыками, что и у Гэри.

Господи помилуй!

- А может, не надо? - пискнула я, вновь попытавшись разорвать ошейник. - Давайте вы принесете в жертву, например, петушка? Или курицу? Или какую-нибудь другую живность? П-п-пожалуйста!

Господин Ленард пристроился на краешке алтаря и взял меня за руку. Я благоговейно притихла и попыталась убедить себя в том, что умереть от руки такого красавца всяко гораздо приятнее, чем быть зарезанной каким-то маньяком в подворотне. Почему-то убеждаться не хотелось, потому что приятнее всего было пережить сие приключение, как страшный сон, и спокойно жить дальше.

Мамочки, куда я попала?!

- К сожалению, - вздохнул господин Ленард, - мой помощник совершенно прав. Хоть мысль о жертвоприношении не приносит мне особой радости, но я обязан его провести.

- Убить меня? - пискнула я.

Господин Ленард почесал затылок.

- Я убивал в бою, - сознался он. - Когда была война. На жертвеннике и беззащитных девушек - ещё ни разу.

- Мне казалось, это ежегодная процедура? - шутка получилась плохая, и я стремительно покраснела под внимательным взглядом мужчины.

- Да, ежегодная, - ни с того ни с сего согласился он. – Но я не так давно занимаю, хм, почетную должность Темного Властелина.

Я тяжело вздохнула. Если мужчина рассчитывал на то, что я его сейчас пожалею, то он точно что-то неправильно понимает. Жертвы своих будущих убийц на жалеют! А я, к счастью, не страдаю Стокгольмским синдромом. И лежать здесь холодно…

- Ну убивайте уж быстрее, что ли, - не удержалась всё же я. – Или вы ждете, пока я простужусь? Или замерзну и от этого умру?

- Понимаете… - мне показалось, что господин Ленард покраснел. От смущения, что ли? Но какое смущение! Я прикована к этому чертову алтарю, а он, между прочим, вампир, существо по определению хладнокровное, краснеет!

Впрочем, я не знала, хладнокровные ли вампиры, кровные ли вообще, и что там у него в голове и в организме происходит. Я вообще не знала, существуют ли в мире вампиры, но увиденные клыки свидетельствовали о том, что таки существуют. Или, может, у него челюсть деформированная?

- Понимаете, - повторил Ленард, - есть альтернатива. Но она возможна только при выполнении определенного условия, и, хм, спрашивать о таком не слишком прилично…

- А убивать меня прилично?! – взвилась я.

- Убивать прилично, - скривился мужчина. – Обычно юные девы выбирают смерть.

- Может быть, - кашлянула я, чувствуя, что скоро действительно поймаю тут воспаление легких, - вы сначала озвучите мне все варианты? А потом я уж решу, на каком из них остановиться?

Мужчина вздохнул и элегантным жестом отбросил назад падающие на лоб волосы. А потом, окинув меня насмешливым и, должно быть, обязанным довести меня до потери сознания взглядом, осторожно поинтересовался:

- Вы невинны?

- В каком смысле? – оживилась я. – На моем счету есть несколько смертей кровопийц… Комаров, в смысле. Это считается?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению